Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь не купишь
Шрифт:

Он слегка отстранился и нежно укусил одну ее губу, потом другую. Она затрепетала – то ли от восторга, то ли от испуга. Его губы стали настойчивее, они прижимались к пульсирующей на шее жилке, и Кристиана вновь и вновь переживала неведомое.

Дэвид поднял голову и посмотрел на нее. Сейчас он был поразительно красив.

– Ты заставляешь меня забываться, – сказал он, скользя ладонью по ее волосам.

Окружавшая их действительность медленно возвращалась. Как неприлична ее поза! Ужаснувшись, Кристиана поспешно вскочила, и он немедленно отпустил

ее. Вспыхнув, она поспешила к двери.

Леди Идония ждала ее там.

– Пришли Идонию спасти меня! – передразнила она. – Я сидела тут почти час, хотя какой смысл беспокоиться о тебе? Ведь ты выходишь замуж за этого человека. Наконец ты вернулась – и что я вижу? Продолжай в том же духе, и в свадьбе вообще не будет необходимости.

Кристиана еще сильнее покраснела, чувствуя себя ужасно виноватой. Она любит Стивена. Что же толкнуло ее на неверность? Как она могла позволить этому человеку так ее целовать? И даже если он вынудил ее, как она могла забыться и не сопротивляться?

Она шла за Идонией, еще более растерянная и испуганная, чем в день обручения. Она больше не должна ничего подобного позволять. Никогда больше ей нельзя оставаться наедине с этим торговцем.

На площадке второго этажа она посмотрела в окно. Дэвид как раз садился на коня, и в это время какое-то движение в углу двора привлекло ее внимание. Из тени здания вышел мужчина и направился к Дэвиду.

Тот остановился и заговорил с незнакомцем, потом, похоже, собрался уезжать, но мужчина все шел рядом, продолжая говорить и жестикулировать. В конце концов Дэвид спешился. Привязав поводья к столбу, он последовал за незнакомцем и исчез за углом дома.

Кристиана нахмурилась. Она была уверена, что узнала этого человека. Это был тот говоривший по-французски дипломат, который проходил мимо ниши потайного хода, когда она пряталась там.

Глава 4

Дэвид стоял на пороге между кабинетом и спальней и рассматривал женщину, которую Сиэг только что привел наверх. Она все еще была привлекательна, хотя тринадцать прошедших лет неумолимо сказались на ней. Тогда, давным-давно, ей было не больше двадцати пяти лет. Все эти годы он помнил о ней.

Она еще не заметила его и скользила по комнате, проводя кончиком пальца по резьбе на креслах, изучая гобелены на стенах. Потом потрогала оконные стекла точно так же, как Кристиана в тот первый вечер.

Нет, он не станет вспоминать о Кристиане, иначе вряд ли сможет выполнить то, что ему сейчас предстоит. Он и так уже в последнее время больше думал о черных глазах своей невесте, чем о тщательно спланированном возмездии. Сегодня его час пробил, и менее всего ему хотелось, чтобы мечты о хорошей женщине сделали его слабым с плохой.

Лицо гостьи было белее, чем ее руки. Он знал, что она пользуется для этого пшеничной мукой. Искусно наложенная краска разрумянила ее щеки. Если бы это не было ему безразлично, то он нашел бы тактичный способ дать понять, что краска выглядит

чересчур яркой в сочетании с медовыми волосами, которые с возрастом уже начали тускнеть. По-видимому, она принадлежала к числу тех женщин, которые часто смотрятся в зеркало, но не видят, что оно отражает.

Он неслышно переступил с ноги на ногу, но это движение все равно привлекло ее внимание. Янтарные кошачьи глаза обратились к нему. Он увидел в них сначала пристальное внимание, потом облегчение. «Да, – подумал он, – уж если эта женщина хочет заполучить мужчину, то, несомненно, молодого и красивого». Она продолжала смотреть на него, и в глазах ее не мелькало ни капли узнавания.

– Дэвид де Абиндон? – спросила она, прищурившись.

– Леди Кэтрин. Сожалею, что не смог увидеться с вами раньше.

Она неверно истолковала его слова и, польщенная, улыбнулась уже доброжелательнее.

Он жестом пригласил ее пойти с ним, и она приблизилась. Увидев, что это вход в спальню, она укоряюще взглянула на него, но порог все-таки переступила.

Медленно войдя, она вновь неторопливо осмотрелась, обращая внимание на детали, оценивая стоимость вещей. Ее взгляд то и дело останавливался на большой лохани, установленной у камина. Ее только что принесли слуги. Быть может, такая прихоть хозяина и вызвала у них удивление, но они благоразумно промолчали.

Лохань была наполнена водой, и у камина в ведрах тоже стояла вода. Дэвид поднял ведра и вылил воду в лохань.

Она насмешливо наблюдала за ним.

– Возможно, я пришла слишком рано.

– Это для вас.

– Думаете, мне следует очиститься?

«Ты настолько запачкана, что вся вода мира не очистит тебя».

– Нет, но я помню, как вы любите принимать ванну, и решил побаловать вас.

– Мой муж полагал…

– Я знаю, что полагал ваш муж. Но либо вы будете делать то, что я скажу, либо наша встреча закончится. – Он прислонился к стене и стал ждать.

Слегка раздраженная, она начала снимать свою дорогую одежду. Дэвид без труда подсчитал, сколько долгов наделал ее муж из-за гардероба жены.

Она развязала подвязки и сняла пояс. Происходящее ничуть не смущало ее. Он явно был далеко не первым незнакомцем, перед которым она обнажалась.

Рубашка упала на пол, и Кэтрин призывно посмотрела на него. Дэвид жестом указал на лохань, и она, подавив раздражение, подчинилась.

У нее не было детей, и фигура ее хорошо сохранилась. Пышная грудь заколыхалась в воде.

– Ну? – поторопила она.

– Ваш муж прислал вас сюда, чтобы убедить в чем-то. И уполномочил вести переговоры от его имени, так?

Она раздраженным жестом указала на ванну. Дэвид улыбнулся.

– Я делаю это лишь затем, чтобы вы имели все преимущества, миледи. Я помню, что вы лучше всего добиваетесь своего именно при таких условиях.

Снова пристальный взгляд. И огонек желания, погасший до того, как вспыхнуло пламя. Она тут же перешла к делу.

– Мой муж говорит, что вы скупили все его долги.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Девятая Крепость

Катлас Эдуард
1. Акренор
Фантастика:
фэнтези
8.68
рейтинг книги
Девятая Крепость

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Сделай это со мной снова

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сделай это со мной снова

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Ведьмак. Перекресток воронов

Сапковский Анджей
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ведьмак. Перекресток воронов

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2