Любовь, несущая смерть
Шрифт:
— Ваше высочество, вы как всегда мудры и проницательны, — произнес Грег.
— Ну, ну, не льстите, — женщина приблизилась к офицеру. — Вы это не умеете.
— Я говорю совершенно искренне, — не отводя взгляда, отчеканил майор.
— Тогда благодарю за похвалу, — Октавия взяла со стола бокал с вином.
— Я могу быть свободен? — уточнил Хейвил. Графине ужасно не хотелось отпускать майора, но свою миссию он выполнил. Да и дел у правительницы много. В свете последних событий дорога каждая минута.
— Да, — Торнвил благосклонно кивнула головой. Грег щелкнул
Когда дверь за Хейвилом закрылась, Октавия тяжело вздохнула и залпом осушила бокал. Вкуса вина она не почувствовала. В душе горечь и разочарование. Все ее попытки соблазнить майора разбиваются о неприступную каменную стену.
Тысячи, миллионы мужчин с удовольствием разделили бы с могущественной правительницей постель. Кроме близости это богатство, почет, высокое положение в обществе. Но Грегу ничего из перечисленного не нужно. Он абсолютно самодостаточен. Почти наверняка и от должности командующего флотом маркиз откажется. Посчитает, что не достоин столь значительного повышения.
Настаивать и убеждать бесполезно. Законы офицерской, дворянской чести для Хейвила священны. И кто его только воспитывал? С подобной архаичностью Торнвил давно, со времен империи, не сталкивалась.
Об интимной стороне вопроса особый разговор. Майор вот уже несколько месяцев «не был дома. Казалось бы, он должен испытывать непреодолимую тягу к противоположному полу. С основным инстинктом трудно справиться. И вот рядом с ним обворожительная, соблазнительная женщина. В ее глазах пылает огонь страсти. Протяни руку, коснись талии, и она тут же упадет в твои объятья. У ног Грега будет весь мир.
Увы, маркиз упорно не замечает прямых, настойчивых взглядов графини или не хочет замечать. Он, видите ли, верен своей жене. И главное, было бы кому. В ней нет ничего сверхъестественного. Обычная, невзрачная внешность.
Октавия подошла к письменному столу, достала из ящика голографические снимки госпожи Хейвил. Смуглокожая, худощавая аланка с длинными темными волосами. Чуть прищуренные карие глаза, тонкий, с горбинкой нос, на щеках ямочки. У нее и груди-то толком нет.
Что ж, придется прибегнуть к радикальным мерам. Терпение Торнвил не беспредельно. Она любой ценой получит Грега. В данном случае цена — жизнь его близких. Иначе майора от семьи не оторвешь. Когда траур закончится, маркиз поневоле обратит внимание на Октавию. Кем-то ведь Хейвил должен заполнить внезапно возникшее одиночество. А кто лучше графини поймет Грега? Несчастная женщина тоже давно без мужа.
Правительница нажала на пульте зеленую кнопку. На экране голографа появился адъютант.
— Пригласите ко мне генерала Велера, — приказала Торнвил.
— Слушаюсь, — отчеканил капитан.
Начальник службы безопасности прибыл
Графиня недолюбливала Велера. Уж очень он некрасив. На голове лысина, узкопоставленные глаза, нос приплюснут, челюсть квадратная, массивная. Кроме того, у контрразведчика проблемы с лишним весом. Офицер хоть и занимается активно спортом, все усилия напрасны.
Впрочем, эти недостатки не влияют на его деловые качества. Велер — профессионал. Генерал никогда не подводил правительницу. Случай с нападением на Велию не в счет. Тогда служба безопасности не была посвящена в детали операции.
С Октавией офицер всегда заискивает, но женщину непросто обмануть. Под маской исполнительного служаки скрывается хитрый, целеустремленный, жестокий интриган. Своего шанса Велер не упустит. Он прекрасно ориентируется в политической ситуации и действует по обстоятельствам. Сейчас графиня необычайно сильна, и ей лучше угождать.
Контрразведчик вежливо поздоровался и замер метрах в пяти от Октавии.
— Генерал, не сомневаюсь, что вы в курсе последних событий, — начала правительница.
— Так точно, ваше высочество, — произнес мужчина. — Барон Эльзанский принял наш ультиматум. В его положении это единственно верное решение.
— Я тоже так думаю, — улыбнулась Торнвил. — И мы должны воспользоваться благоприятной ситуацией. Переговоры носили секретный характер. Были опасения, что они не увенчаются успехом. Теперь же радостную новость надо поведать всему миру. Подготовьте официальное заявление. Если потребуется, соберите пресс-конференцию. Удовлетворите любопытство журналистов.
— Хотите отрезать Акрилу пути к отступлению? — догадался генерал. — Неплохой ход.
— Надо лишить Лесса маневра, — продолжила графиня. — Информация мгновенно достигнет Цекры. Барону придется либо подтвердить ее, либо опровергнуть. Кроме того, это ему же на пользу. Об объединении двух государств узнают и комонцы. Эстебан встанет перед нелегким выбором.
— Он не рискнет напасть на ваших подданных, — покачал головой Велер.
— Да, и сообщите, что торжественная церемония присяги состоится через тридцать пять дней во дворце Фланкии, — не отреагировав на реплику офицера, сказала Октавия. — Эльзанский правитель прибудет в систему Сириуса со всем своим флотом. В знак преданности и доброй воли.
— То есть, Акрил оставит родную планету без защиты, — изумленно выдохнул контрразведчик. — А стартовать ему нужно в течение суток, чтобы успеть вовремя. Вы устанавливаете крайне жесткий регламент. Барон будет возражать. Он потребует немедленной аудиенции.
— Передадите Лессу, что я очень занята, — ответила женщина. — Решение принято. Менять сроки — дурной тон. Особенно, когда они известны общественности. Цекрианцев я в беде не брошу. Завтра к Эльзане вылетит эскадра из двадцати тяжелых крейсеров. Соответствующий приказ генерал Лексон получит через час.