Любовь опасная, как порох
Шрифт:
Мет печально улыбнулся старому другу. Сколько же добрых воспоминаний связывало его с Тони Бименом, сколько часов они провели вместе! Но даже ему Мет не мог доверить сомнения, которые сейчас его мучили.
— Да, ты прав, — ответил Мет.
На всех свадьбах, куда его приглашали за последние годы, невесты действительно опаздывали. Не стоит рассчитывать, что Пета приедет ровно в одиннадцать. Но, если она опоздает, еще неизвестно, сможет ли он совладать с собой.
Вечером в среду, на примерке, когда они виделись в последний раз, Пета была очень тихой, погруженной в себя.
Кто-то осторожно дотронулся до его плеча. Мет, вздрогнув, обернулся и увидел маму. Она сидела на церковной скамейке прямо за его спиной и прекрасно выглядела в легком, свободном костюме персикового цвета. Волосы мама покрасила тоже в персиковый цвет, а несколько прядей были пшеничного цвета.
— Какие прекрасные цветы ты купил, — сказала она. — В церкви очень красиво.
Цветы? Он их даже не заметил. Но заметил то, что мама говорила примирительно, без всякой обиды. Неужели она наконец смирилась?
— Мамочка, ты прекрасно выглядишь. Я тобой горжусь, — искренне сказал Мет. Мама заметно похудела за последний месяц, а благодаря новой прическе и цвету волос выглядела лет на десять моложе.
Синтия вспыхнула от удовольствия, но в глубине глаз ее оставалась тревога.
— Мет, я хочу, чтобы ты был счастлив, — тихо, взволнованно произнесла она.
Мет лишь кивнул. Он очень любил свою маму. Хотел, чтобы она всегда улыбалась. И не мог на нее сердиться. Даже в тот день, перед крестинами, когда она умоляла его не жениться. Ее, может быть, расстроило то, что сын будет принадлежать кому-то еще.
Свадьба…
У церковного входа послышались крики приветствия. Мама и сын прислушались.
— Наверное, подъехали машины, — еле слышно проговорила Синтия Дейвис.
Мет проверил часы. Ровно одиннадцать. Он вздохнул с облегчением. Все хорошо. Пета хочет быть вместе не меньше, чем он. Она приехала вовремя.
Гости, которые ждали невесту у церкви, стали заходить внутрь. Первым вошел отец О'Мелли. Старый друг семьи, он венчал родителей Петы, крестил всех детей в семействе Келли. А когда те вырастали, заключал их браки. Хотя пресвятой отец уже отошел от дел, Пета настояла, чтобы отец О'Мелли скрепил и ее союз.
Старый священник благожелательно улыбнулся Мету, пригласил его и Тони на места перед алтарем. Теперь все было готово для встречи невесты.
— Великий день, великий день… все правильно, — бормотал он себе под нос: видимо, от радости старик совсем разволновался.
Мет вздохнул свободно. Он спокойно смотрел, как гости рассаживаются на скамейках, кивал и улыбался друзьям, сослуживцам. Последними заняли свои места мать Петы со старшим сыном Полем. Радостный гул заполнил церковь, эхом отражаясь от высоких сводов.
Заиграла музыка, и душа Мета словно воспарила к небу вместе с божественными аккордами.
Он заметил двух девочек, дочерей Поля, держащих пышные букеты цветов. Одетые в кремовые, с золотом платья, похожие на маленьких принцесс, они возглавляли
Меган сияла улыбкой, так же как ее золотистое платье, но этот блеск показался Мету фальшивым. Неприязнь Меган он почувствовал еще с их первой встречи. Похоже, сестра Петы так же «рада» их свадьбе, как его мать.
Хотя какое это имеет значение!
Главное, что Пета здесь.
Меган отошла в сторону, и Мет увидел Пету в сопровождении отца. Вздох застыл в горле. Его невеста… Она была восхитительна. Как волшебница, средневековая королева, Пета величественно приближалась к нему. Блуза из темно-кремового атласа с высоким воротом и длинными рукавами, переливаясь, облегала ее прекрасную фигуру до бедер. А ниже лента, расшитая золотом и жемчугом, удерживала юбку с длинным шлейфом, широкими складками ниспадающую до полу. Такая же лента на голове скрепляла фату. Полупрозрачная ткань волшебным облаком обрамляла милое лицо Петы.
Сердце Мета готово было разорваться. Ее женственность сводила с ума. В эту минуту ему хотелось положить весь мир к ее ногам. Защитить от любых бед. Он завоевал ее, как средневековый рыцарь. Пета была королевой… его королевой.
Отец отпустил Пету, она встала рядом с Метом, протянула руку. Рука ее дрожала. Мет внезапно почувствовал всю важность происходящего. Они вверяют себя друг другу и проведут вместе всю оставшуюся жизнь. Все, что было раньше, закончится в ту минуту, когда они дадут клятву перед алтарем. Эти мысли вихрем пронеслись в голове, когда Мет взял руку своей невесты.
Сквозь тонкую фату Мет разглядел беззащитность в синих, как море, глазах. И без слов, одним взглядом, пообещал Пете, что все будет хорошо, что он будет ей поддержкой и опорой. Пета неуверенно улыбнулась в ответ, и Мет понял, что она пытается спрятать страх и выглядеть в его глазах смелой и решительной. Он настолько увлекся мысленным диалогом с Петой, что, не задумываясь, повторял слова священника.
Мет знал, что отец О'Мелли должен прочесть выдержку из Библии, относящуюся к браку. Ее выбрала Пета, она считала, что именно эти слова сильнее всего подчеркивают важность события, настраивают на нужный лад. И сейчас, когда Мет повторял за отцом О'Мелли каждую фразу, сердце его билось так, что удары гулко отдавались в ушах.
— Я, Мэтью Джереми Дейвис… беру в жены Пету Мэри Келли…
Мет закончил свою часть речи, и, к его удивлению, на губах Петы сначала заиграла легкая улыбка, которую она, видимо, не могла сдержать. Потом в ее глазах заблестели веселые искорки, и Пета вполголоса засмеялась. Очень некстати. Что с ней? Мета охватил настоящий ужас. У нее истерика? Может, она передумала и сейчас убежит?
Он уже держал в руках кольцо и готов был надеть его на палец Петы. Но она жестом остановила его. Было видно, что Пета изо всех сил пытается взять себя в руки. По рядам родственников прокатилась приглушенная волна смешков. У кого-то сдали нервы, мрачно подумал Мет. Его парализовал страх.