Любовь побеждает все
Шрифт:
— Мисс Дебасс и так полагается по контракту больше, чем остальным.
— Вы охотно идете на это, потому что она дна из ваших самых главных приманок. Я тоже разбираюсь в рейтингах.
— Семь.
— Двенадцать.
— Десять.
— Договорились. — Эй Джи встала. Обычно подобные сделки ее полностью удовлетворяли. Поскольку она была несколько взбудоражена этим разговором, ей было трудно оценить тот факт, что она получила именно то, чего хотела. — Я позабочусь о том, чтобы контракт был перепечатан.
—
Она некоторое время разглядывала его и мысленно ругала за то, что он резок, умен и интуитивен. Именно то, что нужно ее клиенту.
— Да, не стала бы.
— Обязательно поблагодарите Клариссу от моего имени! — С самодовольной улыбкой, от которой у нее внутри все закипело, он протянул ей руку.
— До свидания, мистер…
Когда их руки встретились, ее голос прервался. Чувства, нахлынувшие на нее бурной волной, сделали ее слабой, у нее перехватило дыхание. Опасение, желание, ярость и восторг от этого прикосновения переполнили ее.
Она мысленно отругала себя за то, что дала волю своему темпераменту.
— Мисс Филдс?
Она напряженно вглядывалась в него, словно он был видением, возникшим из воздуха. Ее гибкая ледяная рука лежала в его руке. Дэвид машинально обхватил руку выше кисти. Если он никогда не видел женщины, готовой упасть в обморок, то теперь она была перед ним.
— Вам лучше присесть!
— Что? — Потрясенная, Эй Джи с трудом взяла себя в руки. — Нет, нет, я в порядке! Простите, я, должно быть, задумалась о чем-то постороннем! — Произнося эти слова, она отняла руку и сделала шаг назад. — Слишком много кофе, слишком мало сна. — «Господи, отойди ты подальше от меня! — в отчаянии подумала она, прислоняясь к столу. — Стой от меня подальше!» — Я рада, что мы будем работать вместе, мистер Брейди. Я все передам моей клиентке.
Щеки ее вновь порозовели, взгляд стал ясным. А ведь мгновение назад казалось, что она вот-вот упадет в обморок.
— Присядьте.
— Прошу…
— Садитесь, черт возьми! — Он взял ее за локоть и подтолкнул в кресло. — У вас дрожат руки. — Прежде чем она успела что-нибудь сделать, он опустился перед ней на колени. — Я бы посоветовал вам отменить этот вечерний обед и хорошенько выспаться.
Она сложила руки на коленях, чтобы не позволить ему снова коснуться ее. — Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. — Я обычно проявляю личный интерес, когда женщина чуть не падает в обморок к моим ногам!
От его саркастического тона у нее внутри все задрожало.
— Ну, в этом я не сомневаюсь.
Но он обхватил ее лицо руками и затряс ее.
— Прекратите!
Ее кожа была так же нежна на ощупь, как и на взгляд, но эту мысль он решил
— Чисто лечебная процедура, мисс Филдс. Не волнуйтесь, вы не в моем вкусе!
Ее глаза стали холодными.
— Я должна вас за это поблагодарить?
Он спрашивал себя, почему ему хочется улыбнуться ее обиженному тону. — Прекрасно, — пробормотал Брейди, поднимаясь. — Воздержитесь от кофе! — посоветовал он и вышел, прежде чем совершить что-нибудь нелепое.
А Эй Джи, оставшись одна, подняла колени к подбородку и уткнулась в них лицом. Что ей теперь делать? — спрашивала она себя, пытаясь свернуться калачиком. Господи, что же делать?
Глава 2
Эй Джи всерьез раздумывала, не перекусить ли ей гамбургером, прежде чем отправиться на обед к Клариссе. Но гамбургеры она не любила. Кроме того, если она будет достаточно голодна, ей вполне удастся соблюсти все правила приличия и отведать Клариссиной стряпни.
Открыв верх автомобиля, она откинулась на спинку сиденья и попыталась получить удовольствие от сорокаминутной поездки из своего офиса в пригород. Рядом с ней лежал тонкий кожаный портфель с контрактами, полученными, как и было обещано, из офиса Дэвида Брейди. Поскольку все ее требования были выполнены, жаловаться было не на что. У нее не было никакой существенной причины протестовать против этой сделки или против того, что ее клиентка работает с Брейди. Все дело лишь в ее собственном чувстве. Она переживала его со вчерашнего дня.
Это переутомление, убеждала она себя. Она почувствовала лишь быстрое, мимолетное головокружение оттого, что не устояла перед его обаянием, но к Дэвиду Брейди она не испытывала ничего.
Нет, все-таки испытывала!
Все следующие десять миль Эй Даш проклинала себя за мимолетную слабость, но, наконец, ей удалось взять себя в руки.
Она не может позволить себе выглядеть хоть немного расстроенной, когда приедет в Ньюпорт-Бич. От такой женщины, как Кларисса Дебасс, ничего не утаишь. Ей придется обсуждать не только контракт, но и Дэвида Брейди. Причем со всей объективностью, иначе Кларисса все уловит, как радар.
На протяжении следующих нескольких миль она раздумывала, не остановиться ли возле телефонной будки и не отменить ли встречу, к которой у нее совершенно не лежала душа.
«Расслабься», — приказала себе Эй Джи и попыталась представить, что она дома, в своей квартире, занимается долгими, успокаивающими упражнениями йоги. Это помогло, и напряжение мышц ослабло. Она включила на полную громкость радио и слушала его, пока не подъехала к аккуратному загородному дому, который сама же помогала выбирать.