Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовь рядом
Шрифт:

— Райли тоже не хочет, но посмотри на этот ужас, — сказала Джули, жестом показывая стаканчиком на несколько рядов перед ними, где Райли и Сэм Комптон вели очередной жаркий спор из-за фола.

— Райли вообще знает, что такое «фол»? — спросил Митчелл.

— Нет, — ответила Джули. — Но если Сэм скажет, что это фол, она сойдет в могилу, утверждая обратное.

— Она выглядит одержимой, — сказал Митчелл.

Грейс улыбнулась, несмотря на свое плохое настроение, глядя на истерику своей лучшей подруги. Длинные волнистые черные волосы Райли были собраны в

хвост и пропущены через отверстие в потрёпанной кепке Янкиз, словно она была маленьким ребенком. Однако соблазнительное тело под слишком обтягивающей майкой с именем Джитера и обтягивающими джинсами определенно не принадлежало ребенку. Как и слова из пяти букв, вылетавшие из ее рта, когда она и Сэм продолжали свою перепалку.

— Зачем она его пригласила, если так его ненавидит? — спросил Митчелл, вернув свое внимание к игре.

Грейс и Джули повернулись и уставились на него.

— Что? — спросил он, почувствовав, что они обе оцепенели.

— Даже после всего, через что мы прошли, ты так ничего не понимаешь, — сказала Джули в изумлении.

— Что я упускаю?

— Это не ненависть, — сказала Грейс, жестом указывая между Райли и её так называемым другом детства. — Это то, что мы, эксперты по отношениям, называем сексуальным напряжением.

Джули кивнула.

— Только вот поскольку это напряжение не ослабевало в течение примерно десяти лет, оно превратилось в взрывоопасную ситуацию, которой не хватает только маленькой искры для катастрофы.

— Так почему бы им просто не сделать это уже? Не снять напряжение? — спросил Митчелл, его внимание уже вернулось к игре.

— Отличная идея, милый, — сказала Джули, похлопав его по колену. — Почему бы тебе не пойти и не предложить это. А пока ты здесь, может быть, упомянешь о своем грандиозном плане и Лиаму.

— Кто такой Лиам?

— Лучший друг Сэма и старший брат Райли. И когда я говорю «старший брат», я имею в виду чрезмерную заботу по типу «не прикасайся к моей младшей сестре, и я оставлю тебя в живых».

— Боже, у них даже больше драмы, чем у Эммы и Алекса.

Две женские головы снова повернулись, чтобы посмотреть на Митчелла.

— Эмма Синклер? — спросила Джули. — Наша близкая и дорогая новая подруга?

— Да.

— И Алекс Кэссиди? — сказала Грейс, сморщив нос. — Сексуальный главный редактор Оксфорда?

— Не могу поручиться за сексуальную часть, но да. Думаю, это он.

— Они даже не знают друг друга, — сказала Джули. — Эмма — новенькая в Шпильке, а он — новенький в Оксфорде.

— Но это не значит, что они не знают друг друга, — сказал Митчелл.

— Митчелл, — ласково сказала Джули. — Может, ты перестанешь говорить сложным мужским языком и скажешь нам, о чём, чёрт возьми, ты говоришь? О какой драме?

Митчелл удостоил их взглядом, но только потому, что это было в перерыве между подачами.

— Они были обручены.

Грейс не нужно было смотреть на Джули, чтобы понять, что

рот ее лучшей подруги был открыт. Как и у нее самой.

Обручены? Не может быть. Откуда ты знаешь?

— Услышал, как они об этом говорили. Они были передо мной в очереди за хот-догами.

— Они ссорились? — с нетерпением спросила Джули. — Это было похоже на Райли и Сэма?

Все трое посмотрели вниз и увидели, как Райли не очень мягко ударила Сэма по плечу.

— Эх, у них всё было немного холоднее. Может ли сексуальное напряжение возникнуть из ледяного холода? Потому что те двое были холодны как камень.

— Как Эмма могла не сказать нам? — причитала Джули, размахивая руками и прихлебывая пиво.

— Трудно сказать. Я имею в виду, что вы так хорошо восприняли новость, — пробормотал Митчелл.

— Думаю, это объясняет внезапную мигрень Эммы, — сказала Грейс, оглядывая толпу в поисках Алекса Кэссиди. Он был рядом с Камиллой, выглядел сдержанным и красивым, как всегда, с короткими черными волосами и зелеными глазами. Он был худощавым и спортивным. Грейс вспомнила, что Джейк говорил, что он был каким-то спортсменом в колледже.

Неужели именно там он и Эмма встретились?

Было легко представить их вместе. У них обоих было такое непоколебимое спокойствие, как будто никто и ничто не могло взъерошить их перья.

Возможно, именно поэтому у них ничего не получалось. Может быть, как сказал Митчелл, в них было слишком много льда и недостаточно огня.

Алекс поймал её пристальный взгляд и одарил отстраненной улыбкой, а затем наклонился, чтобы послушать, о чём болтает Камилла.

Грейс была так занята изучением Алекса и переживаниями о личной жизни своих подруг, что почти забыла о своей собственной романтической драме. Почти.

Но потом Коул Шарп плюхнулся на сиденье рядом с ней, и реальность рухнула обратно.

— Привет, детка.

Она заставила себя улыбнуться в ответ. Она знала, что он пытается сделать. Он заменял Джейка во время проклятого пятого иннинга с камерой для поцелуев, которая официально поставит точку в их с Джейком истории.

Только завершение будет заключаться в том, что Грейс ушла к другому парню, а Джейка нигде не будет видно.

Это делало её немного похожей на шлюху, а его на мерзавца, но Грейс не была дурой. Местные станции положили на неё глаз. На неё положили глаз обладатели билетов, которые постоянно бросали на неё жалкие взгляды.

Она поцелует Коула Шарпа для журнала.

Она сделала бы это, чтобы положить конец вопросам и тщательному изучению того, что произошло или не произошло между ней и Джейком.

Но после этого иннинга?

Она покидала романтические отношения так, как планировала несколько месяцев назад. Так, как она планировала до того, как некий незнакомец с кофейными глазами и оскаленной челюстью запрыгнул в её такси и перевернул все её тщательно продуманные планы с ног на голову.

Грег обманул её один раз, Джейк обманул её во второй раз, и будь она проклята, если последует третий.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Служанка. Второй шанс для дракона

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Служанка. Второй шанс для дракона

Николай II (Том II)

Сахаров Андрей Николаевич
21. Романовы. Династия в романах
Проза:
историческая проза
5.20
рейтинг книги
Николай II (Том II)

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать