Любовь с призраком
Шрифт:
Она вопросительно округлила глаза и сдержанно осмотрела заносчивую падчерицу своего босса. Виделись они только второй раз, но этого было достаточно, чтобы почувствовать друг к другу взаимную неприязнь. Разве что Екатерина Львовна не выказывала своего отношения к этой избалованной девице, зато та не упустила случая уколоть помощницу отчима.
— Хорошо воспитанный пес, — рассмеялась она. — Тебе бы кинологом работать, папуля!
— Не заходи слишком далеко, — предупредил ее Артур и повернулся к Екатерине Львовне, сохранявшей ледяное спокойствие: — Катенька, будьте добры, сварите нам кофе.
— Апорт! —
Бурмистров сдавил ее локоть, приказывая умерить пыл. Она зловеще ему улыбнулась, решительно отстранилась и прошла в кабинет.
— О! — воскликнул Артур, театральным жестом пригласив падчерицу присесть. — Моя девочка в боевом настроении? Позвольте узнать причину?
— Намереваешься от меня избавиться? — без всяких предисловий спросила Ирина.
— О чем ты? — нахмурился Артур.
— Не разыгрывай неведение!
Ирина подошла к нему и с силой ударила в плечо. Артур схватил ее за руку, крепко сжал и с удовольствием отметил, как побледнели ее щеки от боли. Тогда он разжал пальцы, медленно поднес руку Ирины к губам и почтительно поцеловал.
— Поцелуй Иуды? Не переигрывай, это выглядит ненатурально.
— Я действительно не понимаю, о чем идет речь, — сказал он и отошел к окну.
В кабинет вошла Екатерина Львовна, поставила поднос на стол и повернулась к Артуру, ожидая дальнейших указаний.
— Ни с кем меня не соединяйте, — сказал Артур и, когда дверь за секретарем закрылась, повернулся к взбешенной Ирине: — Так в чем ты меня обвиняешь? Продолжай.
— Ты — паяц и сукин сын! Конечно, я понимаю, глупо признаваться в том, что ты совершил, если тебя за это накажут. Но, кроме нас с тобой, здесь никого нет. Поэтому можешь говорить открыто.
Она присела на диван и смиренно сложила руки перед собой, демонстрируя, что готова выслушать его чистосердечное признание. Артур устроился рядом и похлопал ее по коленке. Ирина с раздражением отбросила его руку.
— Перестань вести себя, как добрый отчим. Меня это только настораживает.
— Я всегда уважительно к тебе относился.
Ирина усмехнулась:
— Я здесь не для того, чтобы обсуждать наши взаимоотношения.
Артур тоже усмехнулся, подошел к столу и протянул Ирине чашку кофе, но та отказалась.
— Не сопротивляйся, — с теплотой в голосе произнес Артур. — Кофе очень вкусный.
— В колчане Дьявола нет лучшей стрелы, чем мягкий голос. — Ирина взала чашку и сделала глоток. — С ядом?
— Не зря я отправил тебя в Англию! Разумеется, мне очень жаль, что преподавателям не удалось привить тебе хорошие манеры. Зато ты цитируешь Байрона наизусть. Приятно слышать… Почему ты думаешь, что я хочу тебя отравить?
Ирина посмотрела на его привлекательное лицо и вспомнила слова Таисии о том, что Артур и ее мать — абсолютно негармоничная пара. Замечание подруги было правдивым. Мягкий в обхождении Артур совсем не подходил резкой, вечно чем-то недовольной Людмиле. Или наоборот, что, впрочем, уже не имело значения.
— Я не понимаю, какую игру ты ведешь, — сказала Ирина. — Помолчи, — попросила она, заметив, что Артур намеревается ответить. — Ты хочешь получить компанию моего отца и поэтому всех убираешь со своего пути? Но зачем? Неужели она стоит тех жертв, которые ты готов принести,
— Детка! — Артур, протестуя, поднял руки. — Теперь ты выслушаешь меня. Я не намерен терпеть твои голословные обвинения. Либо ты сейчас же представишь доказательства, либо закроешь рот и уберешься отсюда.
— Как смело мы заговорили! — Ирина звонко прищелкнула языком. — Доказательства? Хм, у меня их нет. Ты постарался, чтобы их и не было.
— Ира, прекрати! — разозлился Бурмистров. — Я не убийца.
— А кто ты? Хороший муж и добрый папа? Хотя в твою любовь к Людмиле я верю. А вот меня ты, не задумываясь, уберешь. — Ирина с ненавистью посмотрела ему в глаза и продолжила: — Поздравляю, я очень напугана, но это не остановит меня в стремлении помешать тебе. Я подарю свои акции. Знаешь кому?
— Естественно, Марте. — Артур сокрушенно покачал головой. — Глупая девочка! А счета, на которых лежат миллионы? Неужели ты думаешь, что они не представляют никакого интереса?
— Тебе нужны и эти деньги?! — опешила Ирина.
— Не мне. Считаешь, я стал бы портить свою репутацию и рисковать только для того, чтобы получить то, что мне не нужно? — Артур с иронией посмотрел на нее. — Зачем? Дела в «IrVi Group» идут плохо, потому что смерть Азарова сделала компанию весьма неустойчивой. Заказчики бегут прочь, как крысы с тонущего корабля. Как ты думаешь, кто снимает сливки? Я, — он указал пальцем на себя. — Какой мне смысл менять положение вещей, если я и без того в выигрыше? Твои акции мне не нужны, тем более что они скоро упадут в цене. Вот тогда я — если посчитаю нужным — и куплю «IrVi Group», без каких-либо человеческих жертв и лишних затрат.
Ирина ошеломленно молчала.
— Но… — заикнулась было она наконец.
— Пора начать соображать, Ирина! Кому ты перешла дорогу своим внезапным появлением в стане наследников Азарова?
— Не пытайся меня запутать, — сказала Ирина, но в ее голосе уже не слышалось прежней уверенности. — Хочешь сказать, что от меня избавятся в любом случае?
— Откуда мне знать? — Артур искренне улыбнулся. — Все будет зависеть от того, насколько правильно ты себя поведешь.
Ирина прижала руки к губам. Вся ее наигранная смелость испарилась под воздействием убедительных речей Артура. Подобный поворот событий озадачил ее, потому что о таком положении вещей она даже не думала. Да и разговор пошел совсем не в том ключе. Ирина пришла сюда с обвинениями, полная решимости вывести его из себя и заставить признаться в совершенных им преступлениях, а в итоге это он заставил ее посмотреть на ситуацию под другим углом, что вызвало в ее душе страх и смятение.
Ирина отпрянула в сторону, когда Артур направился к ней.
— Не бойся меня, — он протянул ей руку. — Я тебя терпеть не могу. Это правда. Но не стал бы убивать, хотя бы потому, что Людмила не переживет твоей смерти.
— А-а! — Ирина оттолкнула его руку. — Перестань давить на жалость.
Артур громко рассмеялся:
— Плевал я на твою жалость! И на тебя — тоже. Твоя жизнь не имеет ко мне никакого отношения. И мне безразлично, как ты ею распорядишься, равно как и всем остальным. — Он указал рукой на дверь. — А сейчас уходи, у меня много работы.