Любовь - сила магии. Зло и есть зло
Шрифт:
— Ты красавица, — подтвердила я. Анна действительно в этой одежде выглядит моей ровесницей, причем очень красивой ровесницей.
— Пойдем искать тебе словарь, — с отвагой полководца Анна направилась в библиотеку.
Я перебрала все книги на полках и даже перетрясла все ящички в столе, но ни единого словаря даже англо-французского не обнаружила.
— Какие будут предложения?
— Можно спросить у соседей. Я всегда так делаю, — пожала плечами Анна.
— Это,
— Ты знакома с Рэдами?!! — Анна аж подскочила от радости.
— Да, а что?
— Они же самые знаменитые богачи во всем Орегоне!
— И чем же они так знамениты?
— Подруга, ты их вообще видела?! Кроме огромного капитала, там есть чем полюбоваться, в отличии, от всех остальных толстосумов. Ну, кроме твоих Вартов, конечно, но они не в счет!
— Конечно, не в счет. У них на внешности и деньгах все привлекательное заканчивается, — засмеялась я.
— Кстати, а где они? — серьезно спросила Анна.
— Ты думаешь, хоть один из них передо мной отчитывается? Размечталась! Я могу только надеяться, что эти двое отправились за информацией о мече.
— Тогда мы последуем их примеру и отправимся к Рэдам за словарем, — с надеждой в голосе пролепетала Анна.
Я хитро улыбнулась и быстрым шагом направилась в гараж.
— Алекс, ты куда? — почти бегом догнала меня новоиспеченная валькирия.
— За машиной. Одну из них они точно оставили.
Я открыла дверь в гараж и засияла самодовольной улыбкой.
— Тебе нравится «бентли»?
— Шутишь? Александр нам обеим глотки поразрывает! — встревожилась подруга, даже отступила на два шага назад от предмета моего восхищения.
— Струсила? — подстрекала я, открывая ворота гаража.
— Нет, но это не самая хорошая идея. Хотя, ты же его любимая племянница, — заулыбалась Анна.
— Единственная племянница, — уточнила я, заводя двигатель автомобиля. — Садись.
— Не могу, — Анна стояла у самой дверцы, но не могла к ней даже прикоснуться.
— Почему? — удивилась я.
— Не знаю. Просто как-будто передо мной прозрачная стена.
Подруга, уподобившись лицедеям, упиралась ладонями в несуществующую стеклянную преграду.
— А так? — я распахнула дверцу перед девушкой и та с улыбкой запрыгнула на сиденье.
— Ты умеешь водить? — спохватилась Анна.
— Умею. Не переживай, я еще не на таких тачках гоняла!
— Тачках? — непонимающе переспросила девушка, разглядывая блестящее радио.
— Машинах, — пояснила я. — Ну, поехали.
Дорогу к Рэдам я помнила хорошо и только однажды промахнулась поворотом, но сразу же нашлась и вернулась
— Класс! Я ведь раньше только на трамваях каталась, — восторгалась Анна.
— Толи еще будет. Если мы достанем меч и выживем — тебе определенно понравится будущее.
— Когда ты собираешься вернуться в свое время? — с грустью спросила подруга.
— С этим возникли некоторые трудности. Дело в том, что я не могу вернуться, во всяком случае, без помощи одного развеселого бога.
— Еще один бог?
— Ты удивишься, но их оказывается не так уж и мало. Такой себе божественно-демонический народец.
— Бред какой-то!
— Вот и я частенько задаюсь подобным вопросом: «может это кошмар?»
— А если нет?
— То мы с тобой в самой настоящей заднице! Все, приехали.
В доме у Рэдов уже зажгли свет почти во всех комнатах на первом этаже и в одной на втором. Я уверено шла по подъездной дорожке к входной двери, где нас гостеприимно встречал дворецкий.
— Добрый вечер, мисс Варт, леди. Прошу, проходите в гостиную, я о вас доложу мистеру Рэду.
— Спасибо. Скажите, Кристин у себя?
— Я сообщу мисс Рэд о вашем визите.
Дворецкий кивнул и отправился выполнять мою просьбу.
— Ты тут прямо как друг семьи, — прошептала Анна.
— Почему «как», я и есть друг, — засмеялась я.
— Так ты давно в этом времени?
— В день нашего с тобой знакомства было ровно сутки.
Анна сосредоточилась и стала загибать пальцы в подсчете дней.
— Шесть. Ты за шесть дней умудрилась затасоваться с Рэдами? — шепотом спросила Анна.
— Можно и так сказать. Теперь помолчи, пожалуйста.
За дверью послышался стук каблуков по паркету и в гостиную почти вбежала восторженная Кристин.
— Александра, как я рада вашему визиту! — засахарила Карамелька.
— Я тоже рада вас видеть, Кристин, — я искренне улыбнулась девушке.
— Вы получили мое приглашение на чай, — догадалась хозяйка дома.
— Да, Кристоф сказал, что вы хотели меня видеть. Мои дядюшки куда-то уехали, и вот я здесь.
— Они прямо глаз с вас не спускают, — осуждающе покачав головой, заметила Кристин.
— Да, переживают, как бы я не попала в какие-нибудь неприятности. Мы же в Америке, — пошутила я.
— Портленд — это вам не чопорный Лондон, — поддержала мою шутку Кристин. — Так вы останетесь с нами на ужин? — с надеждой в медово-сахарном голосе спросила мисс Рэд, с интересом взглянув на мою спутницу.
— Не уверена, что это удобно, к тому же я не одна. Кстати, Кристин, знакомьтесь это Анна, моя давняя подруга.
Избранное
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
