Любовь всегда права
Шрифт:
– Мне кажется, лорд еще не скоро сменит гнев на милость, – сказал Гектор. – Пройдет еще немало времени, пока все утрясется.
– Время – это то, что в Гленхольме никогда не принимали в расчет, – ответила Скай. – Оно просто проходит мимо его обитателей, медленно, но верно приближая их к могиле. Там так тихо и спокойно, что они не способны замечать перемен.
Гектор подошел к ней и обнял.
– Я хочу, чтобы ты была моей, – просто сказал он.
– Я тоже очень этого хочу, – ответила Скай.
Их губы слились в поцелуе, и на мгновение они
– Эти твои правила так осложняют дело, – полушутя, полусерьезно сказала она.
Гектор притянул ее к себе и посмотрел прямо в глаза.
– Ты жалеешь о чем-нибудь? – спросил он. – Если я пойму, что чем-то нарушаю твой покой или делаю тебя несчастной, я уйду из твоей жизни, и больше ты никогда обо мне не услышишь. Ты же знаешь, моя любовь к тебе так велика, что я действительно так сделаю.
Скай коснулась пальцем его губ, заставив замолчать.
– Не говори глупостей, – нежно прошептала она. – Просто мне иногда трудно держаться на пьедестале, на который ты меня возвел. Конечно, это прекрасно, быть объектом обожания, мой дорогой Гектор, но временами я вспоминаю, что я живой человек, которому ничто человеческое не чуждо.
– А мне, думаешь, легко? – чуть дрогнувшим голосом спросил он.
Скай понимающе улыбнулась – она догадывалась, что Гектору тоже приходится нелегко. Она слышала, что ночами он часто расхаживает взад-вперед по своей комнатке, не в силах уснуть, зная, что она так близко от него, и в то же время – за неприступной стеной целомудрия, которую он сам же и воздвиг между ними.
***
– Я ужасно нервничаю, – прошептала Скай, когда они стояли на коленях в маленькой церквушке, сложенной из серого камня, где проходило венчание Карлотты. Почувствовав, что Гектор пожал ей руку, Скай поняла, что он разделяет ее чувства.
Проходя к местам в первом ряду, которые Норман зарезервировал специально для них, они храбро выдержали взгляды родственников Скай. В этом же ряду сидела сестра Нормана Элис, а также две двоюродные сестры Эвелин.
Элис, которой довелось видеть Скай всего один раз в жизни, протянула ей руку в белой лайковой перчатке.
– Рада снова увидеть тебя, – прошептала она. – Ты меня не забыла? Я Элис, сестра Нормана.
– Конечно, я вас помню, – ответила Скай.
На самом деле ей лишь смутно помнилось, что мать всегда с неприязнью отзывалась о сестре Нормана, считая ее не слишком умной и довольно занудной особой. Несмотря на это, Скай понравилась эта седовласая женщина с честным и добрым лицом. Элис наверняка приложила немало усилий, чтобы ради брата выглядеть элегантной дамой. Правда, следовало признать, ее фиолетовый костюм и бежевый лисий мех смотрелись невероятно безвкусно.
– От всей души надеюсь, что Норман будет счастлив, – сказала Скай и с удивлением заметила, что у Элис на глаза навернулись слезы.
– Его избраннице очень повезло, – ответила
На бракосочетание Нормана и Карлотты явилось множество гостей. Со стороны невесты присутствовало немало представителей театрального мира. В первом ряду одиноко восседали Магда и Леолия.
Родственники Скай придирчиво изучали кричаще вырядившихся актеров и актрис. А вот приехавшие из Мелчестера подчиненные Нормана взволнованно перешептывались, выискивая среди знакомых невесты своих кумиров.
Карлотта настояла, чтобы церковь украсили лилиями. Цветы издавали терпкий, почти удушливый аромат. Норман – он вошел в церковь со стороны ризницы, – выглядел бледным и взволнованным. Карлотта, хотя опоздала минут на десять, была, напротив, спокойна. Как только она появилась, защелкали затворы и засверкали вспышки фотоаппаратов. Зажужжала кинокамера.
Запел хор, и Карлотта с большим букетом лиловых орхидей медленно двинулась по проходу к своему будущему мужу.
Лишь поравнявшись с первым рядом, она подняла голову и бросила взгляд на Гектора. Она взглянула на него лишь мельком и сразу отвела глаза. Наблюдавшей за ней Магде показалось, будто этим взглядом приемная дочь выдала свой секрет всему миру.
Когда обряд венчания закончился, жених с невестой двинулись к выходу под звуки «Свадебного марша» Мендельсона. На улице новобрачных ожидала машина, чтобы отвезти их в дом на Белгрейв-сквер, где должен был состояться торжественный прием.
Когда Карлотта и Норман садились в машину, кто-то выскочил из толпы и вручил невесте букетик белого вереска.
– Да благословит вас Господь! Счастья вам!
Карлотта бросила букетик на землю.
– Вереск не приносит счастья! – раздраженно сказала она. – По крайней мере, мне. Я никогда не позволяла, чтобы в моей уборной перед премьерой стоял вереск.
– Теперь нам не страшны никакие несчастья, – успокоил ее Норман.
Он протянул Карлотте руку, но та неожиданно резко вскрикнула:
– Осторожнее с фатой! Не порви ее!
Во время приема Карлотта улыбалась. Когда же они с Норманом стали обмениваться с гостями рукопожатиями и принимать поздравления, на щеках ее выступил румянец. Она еще никогда не выглядела так прелестно, и лишь одна Магда понимала, что приемная дочь пребывает в состоянии сильнейшего нервного возбуждения.
Когда Карлотта поднялась наверх, чтобы переодеться к отъезду, Магда последовала за ней. Убедившись, что Карлотта в комнате одна, толстуха заперла дверь на ключ.
– Я хочу с тобой поговорить. Совсем недолго, всего одну минутку, – сказала она. – Я желаю тебе счастья и прошу, постарайся стать Норману хорошей женой и сделать его счастливым.
Магде показалось, что на лице приемной дочери мелькнул испуг, однако он исчез так же быстро, как и появилось.
– Пожалуйста, Магда, уходи, дорогая! – небрежно ответила Карлотта. – Если ты будешь такой сентиментальной, я сама расплачусь, тогда у меня потечет тушь, и вид будет просто ужасный. Ступай, я так устала!