Любовная магия
Шрифт:
– С пауком? – переспросил Джейд, издав короткий невеселый смешок. – Может, тебе лучше подумать о себе?
Он снял с нее очки и отошел на шаг. Лицо его оставалось бесстрастным. Лия сбросила с себя оцепенение, посмотрела поверх его плеча и небрежно заметила:
– Паук не пострадал. Сидит на дереве и, наверное, проклинает неуклюжих путников.
Она подумала, что, если повезет, Джейд припишет дрожь в ее голосе испугу от встречи с пауком.
– Ты в порядке? – отрывисто спросил он.
Лия вздохнула.
– Да. Извини, терпеть
– И часто ты в нее попадаешь?
– Когда я сбежала от тети, до того как меня нашла Дороти, мне пришлось ночевать в парке на скамейке. Однажды утром я проснулась и обнаружила у себя на лице паутину. – Она поежилась. – Мне приснилось, что я умерла, и почему-то из-за этой паутины я решила, что это не сон.
Джейд не спеша разглядывал ее лицо. Ошеломленной Лие показалось, что его взгляд проникает под кожу.
– Представляю, как это было отвратительно, – сказал он ровным голосом и погладил большим пальцем ее щеку.
От этого легкого прикосновения жар, а затем и холод пронзили Лию до самых костей. Собрав всю силу воли, она отступила на шаг и пробормотала:
– Как видишь, это осталось на всю жизнь. Она отвернулась и пошла впереди Джейда по тропинке.
– Тебе не нужны темные очки?
– Ах да… – Она остановилась и протянула руку. – Спасибо.
По улыбке Джейда Лия поняла, чего он ожидает. Что она немедленно водрузит очки на нос. Именно это ей и хотелось сделать, скрыться от него за темными стеклами. И зачем только она рассказала ему о том давнем случае в парке? Придется последить за собой: у нее появилась опасная склонность говорить Джейду больше, чем нужно. Стиснув зубы, Лия взяла очки и двинулась дальше.
Он молча догнал ее. Тропинка сузилась, и теперь Джейд шел совсем близко к Лие, почти вплотную. Его рука то и дело касалась ее руки, и от каждого прикосновения Лию словно пронзало током.
– Чем ты занималась последние несколько лет? – поинтересовался он, как будто ничего особенного не произошло. Потому что и в самом деле ничего не произошло.
– Поступила секретаршей в одну ньюкаслскую фирму.
– Секретаршей? – Джейд нахмурился. – Но ведь ты, если мне не изменяет память, окончила университет и знаешь пять иностранных языков? По-моему, такие специалисты сейчас нарасхват.
Сам Джейд окончил два факультета – юридический и экономический. Лия пожала плечами.
– Я обнаружила, что не могу предложить потенциальным работодателям ничего особенного, поэтому окончила трехмесячные курсы секретарей и была рада, когда удалось получить место в хорошей фирме.
– И ты до сих пор работаешь секретарем?
– Нет. Я продвинулась на две ступеньки по карьерной лестнице. – И не собираюсь на этом останавливаться, могла бы добавить она, но не стала.
Проницательный взгляд Джейда подсказал Лие, что он прочел ее мысли. – Тебе нравится твоя работа?
– Очень. У фирмы много
Тропинка привела их к калитке. Деревья здесь росли реже, и сквозь их листву пробивался солнечный свет. Джейд открыл калитку и пропустил Лию вперед.
Оказавшись на залитой светом лужайке, Лия со спокойной совестью надела темные очки. Внушительный особняк словно сошел с фотографии в дорогом журнале, да и мужчина, идущий рядом с Лией, вполне вписывался в картину: он был красивее любых моделей, которых ей доводилось видеть в журналах.
– Надо было мне надеть шляпу, – пробормотала Лия.
– Да уж. Твоя молочно-белая кожа наверняка быстро обгорает.
Но даже жаркие лучи солнца не обжигают так, как твой взгляд, подумала Лия.
– На таком солнце кто угодно быстро обгорит, – ответила она.
Впрочем, Джейд, унаследовавший от матери-гречанки смуглую кожу и черные волосы, вероятно, может не бояться солнца. Быстро, не давая ему времени смутить ее еще одним взглядом, Лия добавила:
– Перед выходом на солнце я мажусь солнцезащитным кремом.
– Правильно, такую нежную кожу, как твоя, нужно холить и лелеять.
Ироничные и одновременно ласкающие нотки в голосе Джейда мешали воспринять его слова как комплимент.
– О любой коже нужно заботиться, – буркнула Лия.
– Конечно, но о твоей – особенно, как об уникальном творении природы.
– Благодарю.
Может, он надеется смягчить меня лестью и заигрыванием настолько, что я соглашусь продать «Санта-Розу»? – предположила Лия. Хотя, похоже, он говорит искренне. Но Джейд все равно может воспользоваться своим обаянием в корыстных целях, так что надо держать ушки на макушке.
Вскоре они оказались на затененной террасе, где стояла приятная прохлада. Босоножки Лии громко зацокали по мраморным плитам пола.
Джейд провел ее через раздвижные стеклянные двери в дом.
Лия не забыла атмосферу непринужденной элегантности и комфорта, царившую в особняке Маршаллов. Неохотно, с ощущением, что лишает себя тактического преимущества, она сняла темные очки и, не давая себе времени барахтаться в ощущении незащищенности, быстро сказала:
– Тебе не удастся уговорить меня продать «Санта-Розу». – Она посмотрела на изысканный букет в не менее изысканной вазе и чуть мягче добавила:
– Думаю, я сэкономлю твое время, если скажу об этом сразу.
– Это не мой стиль вести дела, – возразил Джейд. В его голосе сквозил такой ледяной холод, что кожа Лии покрылась мурашками.
– Я не имела в виду…
– Тогда что ты имела в виду?
Лия повернулась к нему лицом и с вызовом вздернула подбородок.
– И сыграть на моей жадности тебе тоже не удастся. Зачем предлагать мне несколько тысяч долларов за опцион на продажу «Санта-Розы», когда я ясно дала понять, что не собираюсь ее продавать?
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
