Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовница. Война сердец
Шрифт:

Они прогулялись по Королевской площади и присели на углу в кофейне, чтобы дедушка мог выкурить сигару, а Гарри попробовать имбирное пиво. Потом они купили пирожные для мамы и направились обратно, считая, кто больше заметит полковых повозок, запряженных лошадьми. Адмирал, которому казалось, что все должны быть на фронте, конечно, замечал больше, чем Гарри. А Гарри вежливо предупреждал его, когда дедушка пытался посчитать некоторые по второму разу.

Когда пошел дождь, они раскрыли большой зонт, а потом весело смеялись, когда поняли, что он совершенно не спасет их от такого ливня. Дедушка сказал, что единственное для них спасение —

взять ноги в руки и мчаться, забыв обо всем. Только так они смогут добраться до отеля. Они вымокли до нитки и запыхались, но у них все же хватило дыхания для того, чтобы пропеть песенку мореплавателя, пока они считали пролеты и ступеньки до своего номера.

На полпути наверх их остановил портье:

— Простите меня, господин адмирал, не передадите ли вы ее превосходительству леди Гамильтон, что у нас возникли сложности с ее размещением?

— О чем вы говорите? — удивился Меткалф.

— О просьбе миледи. Управляющий делает все возможное, но отыскать в Брюсселе свободные комнаты не так-то просто, как это может показаться на первый взгляд.

Адмирал остановился и уставился на него в растерянности.

Портье безнадежно развел руками.

— Возможно, ее превосходительство согласится остаться у нас еще на одну ночь?

Адмирал взглянул на него с сомнением и многозначительно произнес:

— Я поговорю с ней.

Он выглядел озадаченным, пока они поднимались по лестнице.

А потом раздался грохот, словно внезапный раскат грома. Это был выстрел, и звук его донесся из-за маминой двери.

Они бросились вперед, портье бежал позади. Гарри остановился снаружи и взглянул вверх. Он увидел, как побледнел дедушка. Потом он оттолкнул внука в сторону и распахнул дверь. Портье отпрянул назад, но Гарри успел увидеть, что мама лежала на полу. Отодвинув дедушкин локоть, мальчик с трудом разглядел человека, стоявшего рядом с ней. Гарри наклонился и звал ее по имени. Она выглядела так же, как однажды выглядела Мод, когда потеряла сознание, прогуливаясь в жару по утесам. Потом он увидел, что ее ресницы вздрогнули, и наклонился над ней. Мама открыла глаза. Все следующее произошло в доли секунды:

— Мама! Ты упала в обморок!?

Потом он посмотрел на пистолет лежавший рядом с ней, в нескольких сантиметрах от ее вытянутой руки.

Адмирал прорычал:

— Что, черт возьми, тут происходит?

Человек оказался кузеном Себастьяном, кровь текла из глубокой раны на его правой щеке, окрасив в багряный цвет его воротник.

Мама пыталась подняться.

Голос адмирала задрожал, но его голубые глаза были словно лед под зимним солнцем, пока он переводил взгляд с дочери на Кула.

— Ради Бога, что здесь произошло?

— А на что это похоже? — прошипел кузен Себастьян. — Ваша дочь, сэр, истеричка!

Он выбежал из комнаты.

— Нет! — закричала мама. — Остановите его!

Гарри попытался следовать за ним, но она снова крикнула:

— Нет! — и схватила сына за пальто, прижимая его к себе.

В руках он все еще держал сверточек с пирожными, которые смялись, когда она крепко обхватила мальчика.

Адмирал издал еще один рык и бросился к дверному проходу, где он находился минуту ранее со служащим. Выбежав на лестничный пролет, он прокричал:

— Остановитесь, сэр! Остановите этого человека!

Но никто не успел этого сделать — Себастьян исчез слишком быстро. Адмирал сразу же вернулся в комнату, пересек ее и встал около

омываемого дождем окна, проклиная себя, что так запыхался. Даже не глядя, Гарри знал, что кузен Себастьян, должно быть, уже мчится по улицам, залитый кровью, и очень-очень злой потому, что мама стреляла в него.

Адмирал наклонился и бережно поднял маму с пола, посадив ее на стул. Он так и застыл, склонившись на ней, с таким выражением ужаса на лице, которого Гарри раньше никогда не видел.

— Он уехал. Все будет хорошо, моя дорогая. Успокойся, теперь ты в полной безопасности. Просто попытайся объяснить мне, что произошло.

София с горечью произнесла:

— Я закрыла глаза.

Себастьян мчался на юго-восток, подальше от города, рана на лице горела, а сознание закипало от нарастающей боли. Ему придется очень дорого заплатить за отлучку из бригады на столь долгое время, но у него не оставалось выбора; письмо гуляло на свободе и могло попасть в любые руки. Десернея необходимо найти во что бы то ни стало, и он подозревал, где тот может быть. Грант сам рассказал ему вчера, что французские войска были отправлены на разведку вместе с Хардингом.

Загородная местность была глинистой, и ехать по размытым дождем полям было мучительно. Себастьян старался держаться обочины дороги, где еще можно было хоть как-то двигаться вперед. Всех, кого бы он ни встречал на пути, он спрашивал о месторасположении прусской армии.

Было странно: он ехал один в сумеречном свете угасающего дня, опасаясь, что стемнеет прежде, чем он обнаружит пруссаков, или, что еще хуже, столкнется с французскими войсками, которые как раз сейчас находились между двумя армиями.

Встреча с французами совершенно не входила в его планы, какие бы расчеты ни делала эта глупая женщина. Матерь Божья, скоро он вернется обратно и будет тихо жить где-нибудь в благословенном Антриме.

Наконец, удача повернулась к нему лицом — он столкнулся с группой прусских скаутов. К счастью, было еще не так темно, и они смогли распознать на нем форму, хотя один из них и держал в руках оружие.

Он благодарил святых, армия расположилась в Вавре, городке неподалеку. Скауты не знали Десернея, но капрал слышал о том, что он принимал участие в сражении в Лине днем ранее. Кроме этого, они больше ничего не могли сказать. Себастьян выехал в указанном направлении. Десерней, по его мнению, был либо мертв, либо находился в Вавре в распоряжении Блюхера. Как только Себастьян все выяснит, он пообещал себе отменный ужин, кровать в удобном уголке и ночь, проведенную под кровлей, а не под кровавым дождем.

Только к полудню Жак добрался до фермы, чтобы вернуть Мезрура, и почти весь день у него ушел на поездку в Ватерлоо. Он двигался медленно из-за разыгравшейся грозы и оттого, что время от времени переставал чувствовать свои ноги и начинал соскальзывать с седла. Мезрур, словно понимая состояние своего наездника, поводил одним плечом, чтобы встряхнуть его в седле и тем самым привести в чувство. Слава Богу, что Мезрур не увяз где-нибудь в грязи полей. Он обнаружил свое снаряжение на небольшой ферме на окраинах Ватерлоо, там же, где он и оставлял его. Крестьянин и его жена рассказали ему, что деревня была выбрана штабом главнокомандующими Веллингтона, и армия двигалась обратно по направлению к Катр Бра, чтобы занять свои позиции недалеко от горы Сен-Жан до наступления темноты.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Первый рейд Гелеарр

Саргарус Александр
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый рейд Гелеарр

Честное пионерское! Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 1

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3