Любовница
Шрифт:
Театр абсурда, фразы имели столько оттенок, смыслов и нюансов, что мне оставалось лишь молится о том, чтобы Дюэль все разрулил.
— Госпожа Ринтар не совершила ничего предосудительного. Мы действительно начали общение в один из выходных дней. Признаюсь, что давно следил за ней, начиная с того памятного дня, когда юную девушку обвинили во всех смертных. Поразило, что несмотря на сложную жизненную ситуацию, госпожа Ринтар не озлобилась. К сожалению, сейчас у госпожи Ринтар сейчас не лучший период жизнь, она потеряла питомца, а после
— Она не похожа на убитую горем, — заметила императрица, — новая прическа, причем на грани приличий.
— А мне нравится, — парировал премьер-министр
— Странный у тебя вкус, Эрг, — добавил император, вставая, — хорошо. Госпожа Ринтар, вы можете сказать кто вас хотел отравить?
— Я не знаю, Ваше величество, — тихо ответила я.
— Ваше величество, я думаю, это связано с моей деятельностью. На основании этого прошу дать мне доступ к материалам расследования, а также позволить наложить защиту на жилье Азиэль.
Повисла тишина, я испуганно оглянулась на премьер-министра и робкое движение не укрылось от внимания императорской четы. Император помрачнел, и я даже почувствовала, как меня окутывает ледяной волной. Защита? Попытка воздействовать ментально? Но кто?
— Эрг, если даже я не знал о ваших отношениях, то почему вы думаете, что на госпожу Ринтар совершено нападение?
— Потому что происшедшее напрямую связано с пожаром в доме в Гарустаже. Я готов даже дать необходимые показания полиции.
— И каким это образом госпожа Ринтар замешана в пожаре? Разве она бывала в вашем доме?
— Бывала, — невозмутимо ответил Эрг Дюэль, — ничего предосудительного, только возможность спокойно пообщаться наедине, без любопытных глаз.
— Юная девица наедине с неженатым мужчиной? — возмутилась императрица, — Канст, я…
— Ваше величество, — перебил ее премьер-министр, — вы сомневаетесь в моем воспитании?
— Я сомневаюсь в порядочности госпожи Ринтар. Слухи на пустом месте не рождаются. Если медицинское освидетельствование покажет… — запальчиво произнесла императрица, но ее вновь перебил Дюэль.
— Медицинское освидетельствование ничего не покажет. Азиэль выросла в приюте и давайте не будем лицемерить о том, что там нравы ангельские, а все девы невинны. Я готов присягнуть, что не воспользовался слабостью госпожи Ринтар и ее добродетели ничего не угрожает в моем присутствии.
Стоять и молчать, головы не поднимать — только такое поведение могло помочь мне выжить. И я молчала, глотая обидные слова.
— Это ваше личное дело, чем вы занимаетесь вдвоем, — отрезал император. — Рендина, Эрг прав. У меня вопрос, что теперь вы будете делать, господин Дюэль?
— Ничего, Ваше величество. Отрицать отношения не буду. Отказываться — тоже. И повторяю просьбу об участии в расследовании происшествия.
— Тогда вам придется реже видеться с юной девой. — саркастически заметил император.
— Азиэль прекрасно осознает мою загруженность, так что не
— Хорошо. У вас свобода действий, Эрг, мне надоел беспорядок в резиденции. В конце концов, это вопрос безопасности императрицы и наследников.
— Канст, мне кажется, ты преувеличиваешь, — слишком мягко начала говорить императрица, — из-за одной простой служащей…
— Рендина, уже не простой. Как видишь, подругу Эрга попытались убить. Не хотелось бы, чтобы с моей семьей что-либо случилось. Господа, вы свободны.
Уже в квартире, пока Эрг обходил ее по периметру, иногда замирая у стен, иногда внимательно осматривая какие-то предметы, я рискнула спросить:
— Ведь это была игра?
— Да, Аззи, хорошо поставленный спектакль. И ты прекрасно сыграла свою роль.
— Вы добились, чего хотели?
— Я хотел бы услышать твои выводы. Пожалуйста, приготовь большую коробку, с частью вещей тебе придется расстаться. Его величество все компенсирует.
Я молча принесла бумажные пакеты, в которых в магазине упаковывали продукты. Туда тут же полетели пара книг, одна ваза и другие милые безделушки.
— Аззи, не переживай. На них я вижу следы воздействия магии. На выходных прогуляетесь по рынкам Керитана с Его величеством и купите новое.
— Не стоит. Хотите чаю? — вздохнула я.
Он лишь кивнул, и я отправилась на кухню. На самом деле больше всего на свете хотелось зарыться под одеяло и никого не видеть, но кого же интересует мое мнение.
— Ты мне расскажешь о своих выводах?
— Я поняла, что стала вашей любовницей, и это ширма. аудиенция была больше для того, чтобы запутать императрицу. Рабыни рассказали что-то, что могло угрожать императору, за это вы их и наказали.
— Верно. Рабыни рассказали о тебе, и даже подтвердили имя, которое им показали на листе бумаги. Соотнеся с тем, что император часто бывал у меня в доме, то могли предъявить обвинение и настоять на тщательной проверке. Поэтому ни один из рабов не выжил. И да оправдать твои визиты могла лишь наша связь. Аззи, я планировал, что мы “обнародуем” сей факт в скором будущем, но более мирно, но твое отравление внесло свои коррективы, — премьер-министр помешивал чай ложечкой, следя за моим лицом.
— И вы воспользовались им, чтобы открыто заявить о необходимости обеспечение моей безопасности, — закончила я за ним фразу.
— Верно. Теперь за твою голову отвечает и служба безопасности. Я второй человек в империи, семьи у меня нет, поэтому подругу будут охранять на страх и совесть. И на квартире защита теперь стоит более мощная. Более того, наши мнимые отношения позволяют сбить с толку заговорщиков и на время успокоиться, что даст нам легкую передышку. Аззи, сейчас сложная политическая обстановка, императору необходимо больше внимания уделять решению внешних проблем.