Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовник под подозрением
Шрифт:

Она кивнула и встала за спинкой кресла. В общих чертах рассказала о тактических функциях медработников. Он задал ей еще несколько вопросов, затем повернулся к Тэрре:

– Это же вы внедряли медицинскую спецпрограмму?

– Я и Коллиер Маклейн, второй следователь пожарной службы. Программе оказывал содействие Департамент полиции Пресли, и на сегодняшний день мы можем говорить о ее успешной работе.

Парадная дверь открылась, и в комнату вошел высокий красивый мужчина, темноволосый

и прекрасно сложенный. Джен сразу же поразилась его сходству с Уокером.

Тэрра улыбнулась ему:

– А вот и он. Коллиер Маклейн, познакомься с Доном Фростом, журналистом из «Пресли газетт».

Мужчина поднялся и, шагнув вперед, пожал руку Маклейну:

– А вы не уделите мне несколько минут после того, как я закончу с дамами? Хотелось бы получить ваш отзыв о работе с женщинами-пожарными.

– Разумеется.

Маклейн обладал приятным баритоном, не вызывавшим, однако, в Джен того же трепета, что голос его брата.

– Прекрасно.

Фрост вернулся в кресло и снова обратился к Джен и Тэрре.

Джен услышала, как Шелби здоровается с Коллиером.

Шелби кивнула в сторону Джен:

– Коллиер, это Джен Лоусон.

– Ах да, вы ведь новый партнер моего брата! – Подмигнув темно-зеленым глазом, он протянул ей руку. – Соболезную.

– Пока справляюсь. – Она улыбнулась в ответ, с удивлением обнаружив на щеках Коллиера такие же ямочки, что и у Уокера. Казалось лишь, что улыбка давалась Коллиеру с меньшим трудом, нежели его брату. Телосложение мужчины было таким же атлетическим, как и у Уокера.

Коллиер сунул руку в карман синих форменных брюк:

– Брат говорил мне о вас.

Джен приподняла бровь:

– Мне стоит волноваться?

– Нет. По крайней мере, пока. – Он широко улыбнулся. – Рад наконец вас увидеть. Похоже, вы произвели на него впечатление.

– Хорошее ли, боюсь спрашивать, – пошутила Джен, надеясь, что ее признание заставит его рассказать что-то еще.

Коллиер начал было говорить, но тут у него зазвонил мобильник. Он извлек его из другого кармана, посмотрел на дисплей и прищурился:

– Легок на помине. Я сейчас.

Он раскрыл телефон и отошел на несколько футов:

– Что у тебя?

Ну вот! Как же о ней думал Уокер? Хорошо или плохо? Ей не терпелось узнать, что он сказал о ней брату.

Шелби села в пустое кресло и начала интервью с Фростом. Джен осталась там же, где стояла, делая вид, будто внимательно следит за интервью, хотя на самом деле прислушивалась к разговору Коллиера с братом.

– …Я заехал к тебе домой во время ланча, – говорил Коллиер, – но тебя не застал. Куда ездил?

После короткой паузы он спросил:

– Зачем?

Куда мог ездить Уокер утром,

после окончания смены? Выслеживал очередную жертву?

Коллиер снова помолчал, затем произнес:

– Ты хоть немного поспал? Заезжай к нам. У нас с Кайли для тебя всегда готова постель. Если Кайли не будет, сам войдешь.

При мысли о том, что Уокер как раз замышляет очередную «месть», Джен становилось неуютно, однако именно предотвратить это и было ей поручено.

– Тогда в следующий раз позвони мне, или Шиа, или кому-то еще, – потребовал Коллиер, двигаясь к дальней стене.

Со слов Уокера Джен знала, что Шиа была их сестрой. Коллиер стоял далеко, а репортер продолжал задавать вопросы Шелби и Тэрре, пока фотограф делал снимки, так что больше Джен ничего не расслышала. А оглянувшись, увидела лишь то, как Маклейн закрывает мобильник.

Дон Фрост переключил внимание на Джен:

– Мисс Лоусон, вы не против, если мой фотограф сделает ваш снимок?

Ее фотография не должна была появляться в газетах. Джен провела рукой по волосам, будто размышляя о своей фотогеничности:

– Лучше не стоит.

– Ладно, фотографировать не будем. Но вы по-прежнему не против, если я использую интервью с вами для статьи?

– Конечно.

Журналист повернулся к Коллиеру и спросил, могут ли они теперь поговорить.

Ведя его по короткому коридору к своему кабинету, брат Уокера произнес:

– Офицер Спенсер принадлежит к числу лучших следователей на моей памяти. Как мужчин, так и женщин.

Тэрра рассмеялась:

– Коллиер говорит так лишь по одной причине: я научила его всему, что он знает.

Это вызвало несколько смешков, после чего мужчины скрылись в кабинете Маклейна.

Еще несколько минут поболтав с Тэррой, Джен и Шелби ушли. По дороге домой Джен спросила коллегу:

– Вы с Маклейнами давно дружите?

– Несколько лет. С Коллиером чуть дольше. Мы работали в одной пожарной части, и несколько лет назад он вел дело об убийствах в паре с моим мужем, Клэем. Тот тоже детектив.

– Это тогда вас чуть не убили?

Женщина удивилась:

– Откуда вы узнали?

– Фэррис сказал. Сначала я не поверила, но потом спросила Уокера, и он подтвердил.

– Тот парень теперь в тюрьме благодаря стараниям Клэя и Коллиера. Что касается Уокера, мы не были особыми друзьями до свадьбы его брата. На ней я познакомилась со своим мужем. А Уокер со своей женой, Холли.

– Так они с Холли не были знакомы раньше?

– Нет. Она была подружкой невесты, Кайли.

Джен подумала, не покажется ли Шелби излишним ее интерес к Уокеру, но ей нужно было выяснить как можно больше:

Поделиться:
Популярные книги

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита

Взводный

Берг Александр Анатольевич
5. Антиблицкриг
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Взводный

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Черный маг императора 3

Герда Александр
3. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора 3

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2