Любовники и лжецы
Шрифт:
Машину он поставил в гараж. Такое больше не должно повториться. А что, если Лианна сумеет разлучить их? Впрочем, ей недолго осталось жить, а больше это никому не удастся.
Элиот неожиданно проснулся, все еще охваченный холодной ненавистью, которую испытывал во сне. Незнакомый голос заставил его выпрямиться в кресле и окончательно стряхнуть остатки сна. Взгляд его прошелся по комнате.
Оказалось, что это всего лишь телевизор.
Элиот взял пульт дистанционного управления и выключил телевизор.
Проклятие! Он так плохо
С учащенно бьющимся сердцем он оглядел одежду, ладони, ступни в носках, но так и не нашел ответа на терзавшие его вопросы.
Мог ли он отправиться к дому Лианны, попытаться силой войти к ней и воспользоваться этой возможностью, чтобы убить ее? Произошло ли это в действительности, как было с тем сном, в котором он убил Кей Палмер, или все же это был только сон? Возможно, это предупреждение, вроде того, первого, сна об убийстве Кей Палмер и другого сна, где он убивал Лианну.
Но этот сон был кристально ясным. Те, в которых он видел еще не случившиеся события, бывали неясными и расплывчатыми, больше похожими на иллюзию и меньше — на реальность. Но в этом сне чувствовалась четкость реально происходящего события.
Потными пальцами Элиот вытащил из бумажника визитную карточку Лианны, снял трубку телефона и набрал ее домашний номер.
Третий гудок. Четвертый.
Наконец на другом конце сняли трубку.
— Лианна! Это…
— Вы дозвонились домой Лианне Уорнер. Оставьте, пожалуйста, номер вашего телефона, и я перезвоню вам, как только смогу.
Элиот постарался унять охватившую его панику, попытался убедить себя, что ее просто нет дома, или она спит, или просто не хочет отвечать на звонки. И все же он не смог отогнать от себя жуткую картину: Лианна лежит на постели, глаза ее широко раскрыты, она мертва.
— Лианна, — заставил себя Элиот сказать в трубку, — это Элиот. Если вы дома, прошу вас, подойдите к телефону. Мне надо знать, что с вами все в порядке.
Он подождал, но единственным звуком в напряженной тишине был лишь стук его сердца, которое, казалось, колотилось ужасно громко.
— Ладно, — наконец произнес Элиот, — я сейчас приеду к вашему дому. Если с вами все в порядке, но вы не хотите видеть меня, то оставьте в двери записку. Я только что видел очередной сон.
Говоря о записке в двери, Элиот признал, что Лианна может избегать его, что у нее есть причина бояться его, и эта мысль причиняла ему боль.
Положив трубку, он огляделся в поисках ботинок. Они оказались на месте, то есть там, где, как он помнил, он и оставил их. Элиот туго завязал шнурки, вспоминая при этом каждую сцену сна и беспокоясь о безопасности Лианны. Если он что-то сделал с ней…
Не хотелось даже думать об этом. Во сне он не причинил ей вреда. Намеревался, но Лианна захлопнула дверь у него перед носом.
Так где же она? Почему не подходит к телефону? Неужели она не хочет
Однако во сне она выглядела очень испуганной. Воспоминания о страхе в глазах Лианны вызвали у Элиота мучительную боль. Он не хотел, чтобы она боялась его. Нет, наоборот, Элиот хотел, чтобы глаза ее были ласковыми и спокойными, как в тот раз, когда он впервые увидел ее; или встревоженными и внимательными, какими они бывали, когда она слушала его и обдумывала каждое слово; или же сверкающими и оживленными, словно в ответ на его невысказанное желание.
Элиот одернул себя. Нельзя об этом думать. Да, он не мог отрицать, что Лианна — чертовски привлекательная женщина, и он желал ее — а какой бы мужчина не желал? — но она врач, а он — ее пациент.
Когда Элиот думал о Лианне как о женщине, а не как о враче, он сожалел о том, что рассказывал ей все без утайки. Но сейчас он должен быть честен с ней, должен доверять ей. Лианна была его единственной надеждой, единственной возможностью вылечиться, единственной возможностью выяснить, убил ли он ту женщину и предстоит ли ему провести остаток жизни в тюрьме.
Взяв ключи, Элиот направился к двери, но тут вспомнил, что не знает, где живет Лианна. Он еще раз взглянул на ее визитную карточку, но там были указаны только номер телефона и адрес офиса, номер домашнего телефона, а домашний адрес отсутствовал.
Элиот в раздражении швырнул ключи на кофейный столик, снова сел в кресло и закрыл лицо ладонями.
Проклятие! Та его часть, которая желала причинить ей вред, знала, где живет Лианна, а та часть, которая стремилась спасти ее, — не знала. Элиот принялся лихорадочно копаться в памяти, там должен быть ответ. Если он мог использовать свои знания ради зла, то почему бы не воспользоваться ими ради добра?
Он вскинул голову и устремил невидящие глаза в потолок. Возможно, ему удастся добраться до этих знаний. Во сне он видел, как едет по улице, затем поворачивает на углу. Похолодев внутренне, Элиот вдруг осознал, что видит все четко и даже помнит названия улиц на табличках. Их пересечение находилось недалеко от его дома.
Это значит, что он сможет добраться туда довольно быстро.
У Элиота не хватило терпения ждать лифт, и он пешком спустился по лестнице с пятого этажа в вестибюль.
За столом перед входной дверью сидел швейцар Фред. Он поднял голову, оторвавшись от книги, которую читал… или над которой просто дремал.
— Добрый вечер, мистер Кейн, — поздоровался Фред. Элиот напрягся, ожидая услышать от швейцара, что он уже второй раз за вечер уходит из дома, но Фред только улыбнулся.
— Добрый вечер, Фред.
Элиот спустился в подземный гараж. У него даже мелькнула мысль самому поинтересоваться у швейцара, не выходил ли он уже в этот вечер из дома. Но Фред мог посчитать его сумасшедшим.