Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовники и прочие безумцы
Шрифт:

Бандит по имени Маноло сердито замахнулся ножом:

— Заткнись, Фредди! Ты что-то слишком разоткровенничался с этой сучкой!

Фредди пожал плечами:

— Ну и что? Какая теперь разница?

— Молчи! — заорал Маноло.

Тереза испуганно съежилась. Если “теперь” с ней можно говорить обо всем, значит, эти парни собираются ее убить? Господи, помоги!

Фредди отвернулся. Тем временем Гектор привез их на захламленный двор какой-то заброшенной фабрики. Машина остановилась, взвизгнув тормозами. Фредди открыл заднюю дверцу, Маноло вышел

и потащил за собой Терезу. Она пошатнулась. Фредди схватил ее за руку, не дав упасть.

— Осторожней, леди.

— Скажи это своему другу Маноло, — отозвалась она.

Маноло, не обращая внимания на эти слова, опять приставил нож к ее горлу и повел к двери. Она споткнулась о валявшуюся бутылку из-под пива и вскрикнула: лезвие ножа больно впилось в кожу.

— Ты не мог бы идти помедленнее? — попросила она. — Ты порезал мне шею!

— Закрой рот, женщина, а не то вообще останешься без головы! — Он подвел Терезу к полуразрушенной боковой пристройке, открыл ногой дверь и втащил ее через порог.

Услышав скрип закрывающейся двери, Тереза рванулась вперед, но зацепилась ногой за доску, потеряла равновесие и грохнулась на разбитый бетонный пол, больно приземлившись на четвереньки. Прерывисто дыша, она огляделась по сторонам и обнаружила, что находится в небольшом рабочем цехе. Рассеянные солнечные лучи освещали мусор, грязь и брошенные станки. Она лихорадочно искала глазами другой выход — дверь или окно, — но так ничего и не нашла. Сверху донеслось хлопанье птичьих крыльев. Тереза подняла голову и увидела несколько десятков голубей, мечущихся под потолком.

— Ну что, крошка, пришло время поговорить, — сказал Маноло. — Встань!

Застонав, Тереза кое-как поднялась на ноги, отряхнулась и сердито глянула на Маноло. Он навис над ней, поигрывая ножом. Гектор и Фредди стояли рядом и усмехались.

— Что тебе нужно?

— Говори, женщина, где клад, который хотел откопать Фрэнк? — спросил Маноло.

— Какой еще клад? — растерялась Тереза.

Маноло шагнул вперед, целясь ножом ей в лицо. Судя по блеску его черных глаз, шутить он не собирался.

— Такой клад! Фрэнк считал меня тупоголовым чикано (Чикано — американец мексиканского происхождения.), но у меня есть среднее образование. Этот гринго предложил мне, Фредди и Гектору по сотне баксов на брата, чтобы мы купили лопаты и встретились с ним на галвестонском берегу. Что он собирался откапывать? Уж наверное, не свою покойную бабушку!

Тереза ошарашено смотрела на парня.

— Мой брат Фрэнк?

— Да, твой брат Фрэнк. Он сказал, чтобы мы пришли на берег, и обещал дать нам работу.

— Работу? Понятия не имею, о чем ты говоришь!

— Врешь! — рявкнул Маноло, бросился вперед, схватил Терезу за волосы и накрутил их на кулак.

— Ой! — вскрикнула она, пританцовывая на месте и пытаясь освободиться. Ей казалось, что еще немного — и он снимет с нее скальп. — Черт, отпусти же меня!

— Отпущу, когда ты скажешь мне правду, сучка!

— Но я ничего не знаю! —

взвыла она. — Прекрати, мне больно!

— Будет еще больней, если ты не начнешь говорить, — отозвался похититель. — Фрэнк обещал нам хорошие деньги, а потом пропал. Я познакомился с девушкой. Ей нравится веселиться и танцевать макарену, и я хочу сделать ее счастливой. Мне нужны деньги, и я их добуду! Ты думаешь, я дурак? Я читаю некрологи. Из некролога Фрэнка я узнал твое имя.

Наконец он ее отпустил. Тереза сердито смотрела на него, потирая макушку.

— Но… сегодня утром ты вел себя так, как будто не знал про смерть Фрэнка.

Он осклабился.

— Мне нужны деньги!

Терезу так и подмывало ударить его по ухмыляющейся физиономии, но она сдержалась.

— Я дам вам деньги — двести долларов каждому, — только оставьте меня в покое.

— Э нет, так не пойдет! Ты должна понимать: если гринго задолжал Маноло Хуаресу, то на эту сумму каждый день набегают большие проценты. — Он угрожающе помахал ножом и снова двинулся к ней. — Кажется, мне придется прибегнуть к более сильным аргументам.

Увидев перед собой острое лезвие, Тереза закричала и попыталась убежать, но другие два бандита схватили ее и удержали на месте. Маноло, зловеще усмехаясь, медленно подходил к ней с ножом…

* * *

— Баба за баранкой — это стихийное бедствие! — выругался Чарлз Эверетт, хватив кулаком по рулю.

Две минуты назад он потерял машину Терезы из виду и с тех пор пребывал в панике. Эта ученая дама оказалась на редкость непредсказуемой. Только что она устроила ему сумасшедшие гонки — куда там профессионалам авторалли!

А виноват во всем он сам, черт возьми! Не надо было выпускать Терезу из своей машины. К тому же перед этим он допустил досадную оплошность: обмолвился, что Фрэнк был специалистом по французским документам девятнадцатого века. Какой идиот! Теперь она совсем перестала ему доверять, что было вполне объяснимо.

Он колесил по переулкам и маленьким улочкам юго-западного Хьюстона, тщательно оглядывая машины, тротуары и здания, попадавшиеся на пути. Терезы нигде не было. Вдоль дорог мелькали ветхие дома и кричащие вывески стриптиз-баров. Чарлза тревожило, что она заехала в эти трущобы, тем более что напавшие на ее дом мексиканские головорезы до сих пор разгуливали на свободе.

Он вздрогнул от неожиданности, услышав звонок своего мобильника, и, выдернув его из кармана пиджака, нажал на кнопку.

— Да?

Немного послушав собеседника, Чарлз перебил его:

— Я сейчас не могу говорить. Тереза Фелпс от меня сбежала.

Как и следовало ожидать, звонивший разразился потоками брани, обвиняя Чарлза в плохой работе. Чарлзу пришлось отвести трубку от уха, чтобы не оглохнуть.

В конце концов он потерял терпение и рявкнул:

— Прекрати орать и выслушай меня, болван! Я обещал тебе, что справлюсь с этим делом, и я с ним справлюсь. Так что отвали, не мешай мне работать!

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Работа для героев

Калинин Михаил Алексеевич
567. Магия фэнтези
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
6.90
рейтинг книги
Работа для героев

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черт из табакерки

Донцова Дарья
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Черт из табакерки

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Арх Максим
3. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный боец РККА Забабашкин 3

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды