Любовное состязание
Шрифт:
Однако, дойдя до конца второй части сонаты Гайдна, она вдруг вскочила на ноги.
– Боже милостивый! – воскликнула девушка, хватаясь за голову. – Я поместила Бранта Девока в одну комнату с Варденом Соуэрби! Они затеют кулачный бой и навесят друг другу «фонарей», даже не успев поздороваться! Как я могла так сглупить?
– Эммелайн! – сурово одернула ее леди Пенрит. – Что за чудовищные выражения? Я просто в ужасе!
Эммелайн зажала себе рот ладонью, слишком поздно спохватившись, что не следовало произносить в присутствии матери слова, подслушанные в разговоре с невоздержанным на язык Гарви Торнуэйтом. Она сделала реверанс, извинилась перед родителями и торопливо
Но леди Пенрит вновь окликнула ее, и ей пришлось остановиться, чувствуя себя ребенком, которого наказывают дважды за один и тот же проступок.
– Да, мамочка? – кротко спросила Эммелайн.
На кратчайший миг задержав взгляд на виконте, леди Пенрит посоветовала дочери заняться перемещением Соуэрби следующим утром.
И опять словно какой-то бес обуял Эммелайн. Она понимала, на что намекает мать: ей следует вести себя более уважительно по отношению к Конистану. Но не этого жаждала ее душа! Поэтому на замечание леди Пенрит она у упрямо ответила:
– О, нет, я должна сейчас же найти комнату для Соуэрби! Как это было неосмотрительно с моей стороны: разместить его в одной комнате о с Девоком, ведь они друг друга терпеть не могут! – Бросив взгляд на Конистана и заметив промелькнувшую в его глазах досаду при одном упоминании имени Соуэрби, она не удержалась от соблазна подсыпать соли ему на рану:
– К тому же я всерьез опасаюсь за здоровье Бранта Девока, разве вы не согласны со мной, лорд Конистан? Ведь Варден Соуэрби – настоящий силач, не правда ли? У него такие плечи, что он, пожалуй, в эту дверь не пройдет! – продолжала Эммелайн, все больше воодушевляясь. – Должно быть, он весит не меньше шестнадцати стоунов [11] . Интересно, на этот раз он привезет в Фэйрфеллз своего дикого жеребца, как в прошлом году? Какой у нас был замечательный турнир! Я уверена, милорд, вам понравились бы прошлогодние состязания. Да и кому бы они не понравились? Видеть Соуэрби на необъезженном коне – это, я вам доложу, было зрелище! Нет-нет, мамочка, вы должны мне позволить заняться перемещением немедленно, а то потом я забуду и нанесу обиду одному из самых дорогих своих гостей! – закончила она, повернувшись к матери.
Note11
Больше ста килограммов
Леди Пенрит косо взглянула на дочь и едва заметно покачала головой с явным неодобрением. Однако Эммелайн слишком хорошо знала свою мать, чтобы понять, что та не особо сердится.
– Ты ведешь себя невежливо, дорогая, – проговорила наконец жена баронета.
– Что? – с самым невинным видом переспросила Эммелайн, широко раскрывая глаза. – Вы имеете в виду Конистана? Я не собираюсь с ним церемониться. Тем более сегодня вечером!
– Эммелайн! – Тут уже возмутился и сэр Джайлз, до глубины души потрясенный, словами дочери.
Однако, повернувшись к отцу, она заметила, что, несмотря на суровый тон, уголки его губ весело подергиваются. Приняв все это к сведению, Эммелайн вновь обратилась к матери:
– Даже вы должны согласиться, мамочка, что если бы его милость ждал от меня вежливого обхождения, он не стал бы мне досаждать своим преждевременным приездом.
Конистан тем временем вдел в глаз монокль и принялся с улыбкой оглядывать Эммелайн с головы до ног, особое внимание уделяя ее батистовому платью, расшитому розовыми бутонами на длинных зеленых стеблях. Казалось, ее слова ничуть его не задели.
Поняв, что всю свою досаду он уже
– Вы ведь не станете возражать, если я займусь гораздо более важными делами, милорд?
Конистан оставил этот выпад без ответа и, поднявшись с кресла, вежливо поклонился ей.
– Восхищаюсь вашим чувством долга, – проговорил он. – Прошу не беспокоиться о моем увеселении. Не припомню, когда меня в последний раз принимали так радушно, как в вашем доме, – он с улыбкой отвесил поклон леди Пенрит.
– О, сэр! – игриво воскликнула Эммелайн на пути к порогу. – Как нелюбезно с вашей стороны проявлять великодушие как раз в эту минуту. Надеюсь, к завтрашнему дню вы исправитесь и вернетесь к вашей обычной манере, невоспитанной и грубой. Тогда я хоть буду знать, как с вами обращаться!
И не дожидаясь ответа, она поспешила вон из гостиной, торопливо закрыв за собою дверь.
11
Эммелайн сидела перед высоким бюро в утренней столовой. Спина у нее немного ныла после всех пережитых за этот день хлопот, а также от сидения на жестком стуле в течение последнего часа. Она пересматривала порядок расположения гостей за обеденным столом на предстоящую неделю, стараясь сделать так, чтобы Грэйс и Дункан как можно чаще оказывались рядом, но в то же время, чтобы это не слишком явно бросалось в глаза окружающим.
Она так и не вернулась в гостиную. Блайндерз доложил ей, что леди Пенрит давно уже удалилась в свои апартаменты, а ее отец в настоящий момент развлекает лорда Конистана, пытаясь обыграть его в бильярд.
Наконец, убедившись, что ей удалось найти для карточек с именами гостей самое удачное расположение и при этом ни разу не повториться, Эммелайн позволила себе зажмуриться и сладко потянуться, словно кошка, пролежавшая слишком долго в одном и том же положении.
Вновь открыв глаза, она буквально подскочила на месте: прямо за ее спиной, отражаясь в оконных стеклах у нее перед носом, стоял виконт Конистан. – тот самый человек, которого она никак не хотела бы видеть именно в эту минуту, когда занималась делом, с его точки зрения, крайне предосудительным.
– Я вижу, вы с головой ушли в плетение и ваших коварных интриг, дорогая? – осведомился он самым оскорбительным тоном.
– Вы! – вскричала она в ответ.
В тот же миг Эммелайн сама подивилась, почему ей на ум пришло столь безнадежно глупое восклицание, как «вы!». Куда предпочтительнее было бы «вы, чудовище!» или даже «вы, негодяй!». Но просто «вы!» прозвучало малодушно: ведь это он подсматривал за нею, а не наоборот!
– Понятия не имею, о чем это вы говорите. – торопливо поправилась Эммелайн, собирая с полдюжины лежавших перед нею карточек и пытаясь аккуратно сложить их в стопку. При этом она с досадой обнаружила, что пальцы у нее дрожат. – К тому же вы не можете не знать, что неприлично украдкой пробираться в комнату дамы в столь поздний час.
– А вы решили, что я – призрак, пришедший за вашей головой?
– Не будьте дураком…
– Или, может быть, распутник, решивший коварно посягнуть на вашу честь под покровом темноты? – при этом он бросил на нее демонический взгляд, хотя она успела заметить в нем искорку смеха.
– Вы себя ведете просто глупо! – вспылила Эммелайн, стремительно поворачиваясь на стуле, чтобы смотреть ему прямо в лицо. Увы, при этом она неловко повела локтем по столу и сбросила на пол всю стопку карточек.