Любовный эликсир
Шрифт:
– А для себя?
– Она интересовалась насчет лекарства от любви.
– Неужели эта настойка заставила ее так сильно влюбиться?
– Она полагает, что да.
Услышав такое нелепое утверждение, Маркус хмыкнул, но все-таки был сбит с толку. Ему не хотелось верить, что она воспылала страстью к другому мужчине. Во всяком случае, не в ближайшее время. У него были виды, и немалые, на нее.
– Как вы считаете, это похоже на правду?
– Трудно что-либо сказать, когда имеешь дело с девушками и с их романтическими историями. Это старинный рецепт, причем леди
– А какой предмет она заполучила?
– Кольцо.
Маркус затаил дыхание.
– Вы шутите.
– Вовсе нет. Да и она совершенно расстроена происходящим.
Маркус ухмыльнулся. Вот потеха!
– Вы снабдили ее средством от недуга, который ее беспокоит?
– Да. Я дал ей один порошок, его надо принимать вместе с чаем, и посоветовал возвратить кольцо его владельцу, а потом молиться, чтобы оно снова не очутилось у нее. Впрочем, я сомневаюсь, что мои предупреждения пойдут ей во благо.
– Почему?
Глаза аптекаря как бы затуманились, голос зазвучал откуда-то издалека.
– Раз вмешалась судьба, то ничего нельзя поделать.
Пока произносились эти слова, Маркус словно почувствовал, как откуда-то снизу подул холодный ветер, скользнувший по его брюкам. Это было самое жуткое впечатление, какое ему когда-либо доводилось испытывать. Он поежился.
– Если она появится снова, дайте мне знать. – Маркус вынул свою визитную карточку и оставил ее на прилавке. Но аптекарь, казалось, находился в трансе. Совершенно растерянный, Маркус, не прощаясь, устремился вон из магазинчика.
Мелани, изнывавшая от жары, неистово обмахивалась веером. Гостей, собравшихся в зале у Памелы, было меньше, чем в прошлый раз, человек около тридцати, стулья были отставлены, чтобы не мешали танцевать. Два музыканта примостились в углу. Мелани, сделавшая множество кругов по залу, с трудом переводила дыхание.
Она обожала танцевать. Всякий раз, когда ей выпадала такая возможность, достаточно редкая, она танцевала с рвением. Регина неблагосклонно относилась к таким забавам, но сейчас она изменила своим правилам. В Лондоне танцевали все, потому она не запрещала этого Мелани. Только одного не выносила Регина – дурных и развязных манер. Регина никак не могла освободиться от взглядов, обусловленных ее скромным и невысоким происхождением, она пыталась преодолеть их в себе, но, к огорчению Мелани, всегда безуспешно.
Мелани хотела бы прогуляться по двору, но без Кейт, отлученной от всех увеселений, то есть без компаньонки, ей приходилось торчать в доме, и это ее бесило. Кейт всегда выделялась и привлекала к себе внимание. Мелани досаждало, мучило повышенное внимание к ней окружающих. Но если ей не разрешалось пребывать в одном и том же помещении вместе с Мелани, тогда как им удастся воспользоваться любовным напитком?
Вблизи от нее робко остановился какой-то джентльмен. Это было довольно незначительное лицо, сын захудалого, растратившего все свое состояние барона. Во время ужина он сидел почти в самом конце стола. Регина почувствовала
По своим годам он, наверное, соответствовал Стамфорду или даже был еще старше. В отличие от многих присутствовавших мужчин он не отличался привлекательностью. Его светлые волосы уже начали редеть, лицо было красноватым и рябым, а сильная худоба бросалась в глаза. Но одет он был безукоризненно, что служило признаком хорошего вкуса и обеспеченности, и явно не выглядел лодырем и бездельником, как уверяла ее мать.
Весь вечер он пристально следил за ней, и Мелани втайне наслаждалась его вниманием. Вот с каким почтением должен был взирать на нее этот неотесанный Стамфорд!
Когда же Стамфорд осознает, что она не только красива, но и богата? Ей было выделено немалое приданое, состоявшее, разумеется, из денег и недвижимого имущества, которые принадлежали Кейт. Но Мелани не имела никакого представления о происхождении своего приданого, хотя время от времени до нее долетали кое-какие слухи.
Она украдкой взглянула вбок, поймала его взгляд и вся затрепетала от его неприкрытого восхищения. Наконец-то нашелся хоть один человек в этом чертовом особняке, кто по достоинству оценил ее!
Стремясь выглядеть и выше, и взрослее, Мелани выпрямилась. Она не позволит ему считать ее ребенком, как делал это Стамфорд. Она расправила плечи и выпятила грудь так, чтобы лиф ее нового платья лучше подчеркнул фигуру. Джентльмену она явно нравилась, хотя он и пытался скрыть это.
Он сделал шаг к ней навстречу, поклонился и дерзко представился:
– Леди Мелани, мистер Эллиот Федерстон, к вашим услугам.
– Хэлло, мистер Федерстон.
– Добро пожаловать в Лондон. – Он склонился чуть ниже. – Вы танцуете словно ангел. Вы так грациозны.
Мелани зарделась.
– Неужели? Благодарю вас.
– Мне бы хотелось пригласить вас танцевать, но я плохой танцор.
– Ничего страшного. Мне хочется передохнуть. Здесь так душно.
– Я как раздумал о том же. Было бы неплохо немного подышать свежим воздухом.
Он мельком посмотрел на Регину, которая, по-видимому, своим разговором до смерти надоела беседовавшим с ней дамам, но пока она не обращала на него и Мелани внимания.
– Ваша мать едва ли позволит нам прогуляться вместе в саду.
– Конечно, не позволит.
– Жаль.
Он снова окинул ее пристальным взглядом, под которым она словно вырастала в собственных глазах и даже могла сама принимать решения. Мелани захотелось слегка посамовольничать, ну хотя бы выйти на веранду. Мир, что ли, обрушится, в самом деле, от этого?
– Неплохо бы выпить бокал коктейля, – предложила она.
Освежающие напитки подавались в другом зале, ведущая туда дверь была распахнута. Все выглядело почти невинно.
Мистер Федерстон улыбнулся/ему понравилось, как ловко она нашла выход из положения. Он проводил ее в другой зал, они сели, и лакей подал им напитки. Когда они остались наедине, он выловил из глубин своего жилета флягу и добавил ее содержимое в напиток.