Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовный огонь
Шрифт:

День тянулся удручающе медленно, жаркий и душный. Бренна под предлогом головной боли попросила принести ей обед наверх. Тетя уехала с визитами и взяла с собой дочерей. Из окна верхнего холла Бренна наблюдала, как все трое удаляются, брезгливо подобрав подолы платьев из «мокрого» шелка. Волосы украшены цветами и лентами – должно быть, Мэри пришлось целое утро трудиться над этими произведениями искусства.

«Похоже, тетя Ровена решила поскорее задушить сплетни, которые, вне всякого сомнения, уже ползут из дома в дом… А возможно, наоборот, спешит подлить масла в огонь», – с грустной

усмешкой подумала Бренна.

Ну что же, ей все равно. Пусть люди судачат сколько угодно, она не выйдет за Тоби!

Бренна вздохнула и, отыскав томик Вашингтона Ирвинга, одолженный у Абьютес, открыла его дрожащими руками. Может, хотя бы чтение отвлечет ее от воспоминаний об отце!

Но уже через несколько минут книга выпала из рук. Поцелуй Кейна… губы, припавшие к ее губам…

Какая дерзость! Сначала он целует и обнимает ее у всех на виду, а потом намекает, что она жаждет стать его женой!

Нет, нужно выбросить из головы Кейна Фэрфилда. Притвориться, что его вообще не существует. Другого отношения этот человек не заслуживает!

После ужина, прошедшего в неловком молчании, Абьютес пробралась в комнату Бренны, куда та ушла сразу же, как все встали из-за стола.

– О, Бренна, мне не хотелось говорить, но Тоби Ринн здесь, в нашем доме. Заперся с папой в кабинете сразу после ужина.

– Здесь? Снова? – Бренна почувствовала, что бледнеет.

– Да, и я никак не могу понять, о чем они говорят. Признаться, я под благовидным предлогом подкралась к двери кабинета, но ничего не услышала. Правда, они так весело смеялись, что твои заговорщики. Что, по-твоему, это означает?

– Не знаю, – печально прошептала Бренна. – Но боюсь, что догадываюсь.

Глава 7

Деревянный вентилятор, подвешенный над столом и приводимый в движение маленьким мальчиком, дергавшим за шнур, монотонно поскрипывал.

– Бренна, ты почти не дотронулась до гамбо! [4] Больна или капризничаешь? – резко спросила тетка.

Бренна взглянула на полную до краев тарелку. Как бы плохо ни относилась к ней тетя, морить племянницу голодом она не собирается. Беда в том, что Бренна ничего не способна проглотить – внутри у нее все сжалось.

4

Суп из стручков бамии.

– Нет, тетя, все хорошо, просто я не голодна.

– Но ты совсем исхудаешь, и все поклонники тебя покинут, – хрипло рассмеялась Ровена, прикрывая рот рукой.

Прошел еще один день. Тетя пригласила к ужину Чизхолмов, плантаторов, живших в нескольких милях от города, рядом с дамбой. Потом было решено отправиться в театр послушать новую французскую оперетту. Бренне тоже велели собираться. Приказ тети был достаточно ясен.

– Девушка, которой приходится выходить замуж, чтобы спасти свою репутацию, не должна строить скорбную физиономию и запираться в своей спальне, – сказала она Бренне с глазу на глаз. – Ты поедешь с нами, племянница, и притворишься, что очень счастлива. Никто еще не знает о смерти твоего отца. Позже у тебя будет много времени для траура.

Ужин проходил весьма весело – собравшиеся оживленно беседовали, обмениваясь последними новостями. Особенно

громко трещала дородная Юла Чизхолм, затянутая в корсет до такой степени, что едва дышала. Юла рассказывала о воду, африканском культе, привезенном в Новый Орлеан рабами из французских колоний островов Мартиники, Гваделупы и Санто-Доминго.

– Говорят, – театральным шепотом объявила Юла, – что многие белые женщины тайком бегают к жрицам воду за любовными напитками и всякими зельями. А советы, которые они дают… просто неприличны! У порядочных людей язык не поворачивается произнести такое… Господи, да что это на меня нашло! Совсем забыла! Я слышала, сегодня утром Ульрик Ринн дрался на дуэли! По-моему, именно он не отходил от вашей Джессики на вчерашнем балу? – Она чуть помедлила для пущего эффекта.

– Да, тот самый Ринн, – подтвердила Джессика, настораживаясь.

– Продолжайте, миссис Чизхолм, прошу вас. Что случилось? С кем он поссорился?

Юла приложила к губам салфетку. Маленькие глазки блестели, как стеклянные шарики.

– Как же его зовут… О, вспомнила! Тот молодой человек из Бостона, владелец целой флотилии… Кейн Фэрфилд. Кажется, мистер Фэрфилд назвал мистера Ринна пиратом. Совершенно невероятное обвинение! Конечно, Ульрик не стерпел этого оскорбления, и на его месте любой благородный человек поступил бы точно так же.

Как Юла и надеялась, новость произвела на присутствующих ошеломляющее впечатление. У Бренны вырвался возглас удивления, дядя Эймос тихо застонал, словно кто-то пнул его в тугое брюшко. Джессика подалась вперед, вцепившись в край столешницы, будто боялась упасть.

– Вы уверены, что на дуэли дрался Ульрик, а не Тоби? – пробормотала она.

– Совершенно уверена. Мой кузен Мэттью Уотсон был одним из секундантов Ульрика, поэтому я сразу же все узнала. Мэттью приехал, едва я начала одеваться. Господи, у него было такое странное лицо. Бледное как смерть и все в поту, словно он увидел самого дьявола.

– Дьявола? О чем вы?

Руки Бренны вдруг стали ледяными. Она знала, что дуэли в этом городе – вещь обычная. Креолы чаще всего дрались на шпагах, и иногда достаточно было легкого ранения и нескольких капель крови, чтобы вчерашние враги по-братски обнялись и отправились в ближайший салун выпить за здоровье друг друга. Но американцы не похожи на французов. Они предпочитают пистолеты и при этом стараются прикончить противника.

– Кого же, как не Фэрфилда! – фыркнула Юла. – Мэттью рассказал, что он выстрелил прежде, чем мистер Ринн успел повернуться. Да-да, именно так и утверждает кузен… Никогда еще не видела его в таком состоянии! Ульрик ранен в бок, и доктор Бредли считает, что уповать можно только на чудо.

– Что? – вскрикнула Джессика, приподнимаясь. – Это, наверное, ошибка. Ульрик не ранен! Такой меткий стрелок, этого просто не может быть!

– Но… Кейн… не пострадал? – прошептала Бренна.

– Конечно, нет! Жив и здоров! Такие типы неизменно выходят сухими из воды. Как кошка, которая всегда приземляется на четыре лапы!

– Невероятно, – выдохнула, запинаясь, Джессика.

– Дорогая, кузен Мэттью Уотсон видел все своими глазами, – с удовольствием подчеркнула Юла, – и готов подписаться под каждым словом. Там присутствовали еще четверо свидетелей, и все клянутся, что Кейн Фэрфилд выстрелил до того, как был подан знак. Да он ничем не лучше убийцы!

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Барон Дубов 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 3

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Идеальный мир для Демонолога

Сапфир Олег
1. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Темный Лекарь 13

Токсик Саша
13. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 13

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9