Любящее сердце
Шрифт:
Он не мог понять, где он допустил промах, что его так легко обвели вокруг пальца. Последней каплей оказалось то, что таинственный всадник сбросил капюшон и на него уставился презрительно кривящий губы, не кто иной, Лорд Стил.
– А кого ты ожидал увидеть, мерзавец?
– издевательски засмеялся Вильям.
– Брось пистолет, тебя кое-кто ожидает...
Картер опустил пистолет, понимая, что возможно проиграл. Лизабет ему больше не увидеть. Правда была надежда, что он сможет сбежать и разыскать
– Именем закона вы арестованы, Брэндон Картер, за убийство отягчающей степени, а именно графа Уэлского, барона Шелдона, достопочтенного мистера Эдмонда Шелдона, а так же вы обвиняетесь в неоднократной попытке похищения человека, а именно, Леди Лизабет Шелдон.
Картер упорно хранил молчание, понимая, что до тех пор пока он сам не признает себя виноватым, служителям закона придется попотеть, чтобы доказать в суде предъявленные обвинения. Он начал выстраивать в голове целую вереницу из планов побега, как вдруг услышал женский голос.
– О, прошу вас, позвольте мне пройти. Я должна попрощаться с этим человеком.
"Виктория! Что она здесь делает?" Картер удивленно взирал на свою бывшую любовницу, которая растолкала полицейских, занятых надеванием наручников на руки бандитов, и подошла к нему почти вплотную.
– Что ж, - злобно зашипела женщина, - поделом тебе, мразь.
И наотмашь ударила Картера рукой, затянутой в перчатку. Кровь тут же хлынула из раны на лице, мужчина ругнулся и попытался ударить женщину в ответ. Однако полицейские успели скрутить его.
– Виктория, что ТЫ здесь делаешь?
– грозно потребовал ответа герцог, спешившись.
– Я должна была увидеть это... Этот негодяй обманул меня, втянув в свои интриги.
Картер злобно сощурился, с ненавистью глядя на женщину. Он уже было хотел плюнуть в ее сторону, как вдруг заметил еще одного всадника, вернее всадницу. Жадно вглядываясь в лицо женщины, которая спешилась, и с именем жениха на устах бежала к герцогу, Картер до боли закусил нижнюю губу.
Герцог обернулся и прижал к себе Лизабет, которая буквально упала в его объятия. Запыхавшаяся, слово она бежала всю дорогу, а не скакала верхом, молодая женщина стала осыпать лицо любимого горячими поцелуями, не стесняясь никого вокруг.
– Жив, любимый мой, жив, - шептала она, и начав ощупывать, добавила, - не ранен, цел и невредим, спасибо тебе Господи.
Картер аж почернел от злости и ревности, наблюдая столь трогательную сцену. Что-то замкнуло в его голове, и он выхватил из кобуры полицейского пистолет, тут же нацелившись в Лизабет.
– Раз не досталась мне, так и никому не достанешься, - прокричал он вне себя от злобы.
Раздался выстрел.
Двое близнецов, двое четырехлетних мальчиков-сорванцов, толклись возле спальни родителей, не решаясь будить их в столь ранний час. Утро едва наступило, а они, сбежав из-под присмотра няни, побежали наперегонки вдоль длинного коридора замка Даркхолт к спальней родителей.
Так и не сговорившись, кто первый открывает дверь, они вдвоем влетели в комнату. Мама и папа не спали, а сидели на кровати с хитрыми улыбками в ожидании разбудивших их детей. Они давно уже прислушивались к возне за дверью, посмеиваясь.
– Ма, па, - воскликнули в один голос дети, - пора вставать, сегодня Виолла приезжает из колледжа, вы забыли что ли?
Не дожидаясь ответа, дети вскарабкались на огромную кровать с балдахином, свисающим с потолка, который им напоминал огромные паруса отцовского корабля.
– Папа, - произнес один из близнецов, - а мы поплывем все вместе к дяде Вильяму в эту дикую страну?
– Не дикую, а далекую, - возразил второй близнец, ухватив брата за ухо, - мама, я забыл, как называется тот город, где живет дядя Вильям и тетя Светлая Лана....
– Санкт-Петербург, а страна называется Российская Империя, и тетю зовут Светлана, - терпеливо повторила уже в который раз их мама.
– А ну, марш, дети к себе одеваться, а то не успеете встретить сестру, - грозно прорычал отец, и детей как ветром сдуло из родительской спальни, только и было слышно, как топочут по полу маленькие ножки, а детские голоса спорят: кто быстрее добежит до своей комнаты.
– Дорогой, - обратилась молодая мама к супругу, крепко обнимая того под одеялом, - а мы успеем еще разочек повторить?
– Лизабет, любовь моя, я бы с радостью, но нам, правда, пора собираться. Но обещаю, как только вернемся, повторим обязательно.
– Ах, Нортон, я так счастлива, - ласковый шепот и нежные прикосновения женских рук заставляют его на какое-то время забыться.
Однако следующий вопрос, заданный коварной соблазнительницей, вырывает герцога Блэйкстоуна из мира грез.
– Как ты думаешь, Виктория смогла прижиться в Америке? Я бы очень хотела, чтобы она тоже нашла свое счастье, ведь если бы она не выстрелила тогда, пять лет назад, в Картера и не убила бы его, меня бы сейчас, наверное, не было рядом с тобою. Она искупила свою вину, как ты считаешь?
– Никогда даже не произноси таких страшных слов, любовь моя. Я не хочу вспоминать, какого страху натерпелся, увидев в его руках пистолет, направленный на тебя.
– Я знаю, что ты кинулся заслонить меня собой. Но все обошлось...благодаря ей, верно?