Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Это значит, что мир покатился под откос, — сказал Карпов. — Я могу проснуться завтра и обнаружить, что Брежнева никогда не существовало.

— Я думаю, здесь требуется нечто большее, чтобы повлиять на жизнь такого человека, но кто знает? Важно то, что история больше не фиксирована! Мир, в котором мы находимся, является результатом миллионов и миллионов отдельных событий, текущих, словно песчинки в песочных часах времени. Это альтернативная история, заметно отличающейся от той, которую мы знали, выходя из Североморска, но теперь Марков изменил и ее! Она не фиксирована! И если он изменил ее, то и мы можем ее изменить.

— Видимо да, — пожал плечами Карпов. — Мы уже изменяли

ее несколько раз, с каждой выпущенной нами ракетой. Я изменил ее своими собственными действиями.

— Безусловно. В этом мире не было атаки на Перл-Харбор, не было битвы за Мидуэй. Ничего из этого не описано в купленном мной томе, и поверьте мне, изменилось намного больше. У меня ушло несколько дней только чтобы приблизительно все сопоставить. Но самое удивительное в том, что целые сегменты истории остались просто безукоризненно нетронутыми. Словно у нас было больше и совершенное зеркало, на котором мы вдруг заметили трещину, искажающую все изображение. Все другое, но в целом зеркало прекрасно.

— Но если изменилась книга, то почему не изменились вы, Федоров? Как вы можете помнить, что читали этот фрагмент? Как можете быть так уверены?

— Я действительно не знаю. Я пытался понять, и единственный вывод, к которому я смог придти, это то, что мы сами измененные вещи в этом мире. Все мы, все люди на этом корабле. Мы не из этого времени. Мы принадлежим миру, который оставили в Североморске. Никто, с кем я говорил в городе, например, не знает о Перл-Харборе. Я спросил у нескольких человек в библиотеке, но они совершенно ничего не знают. Мы же знаем, что японцы должны были нанести по нему внезапный удар 7 декабря 1942 [87] , но здесь, в этой альтернативной реальности, они этого не сделали, и потому никто об этом не знает.

87

Разумеется, 1941. Опечатка, клюква или хитрый план?

Карпов опустился за стол с глубоким вздохом.

— Мало нам угрозы новой мировой войны, теперь еще и это. И что мы можем сделать, Федоров? Я понимаю, что вы не сможете не копаться во всем этом, Федоров, но какой смысл?

— Я знаю, что мы можем сделать. Мы должны найти Орлова.

От упоминания Орлова им обоим показалось, что в ведро кипятка швырнули кусок льда. Оба сразу все поняли. Орлов оказался в 1942, с компьютеризированной курткой, скрывающей в себе «Портативную Вики».

— У нас осталось незаконченное дело, капитан, и пока мы не найдем его, все, я имею в виду весь мир, находится под угрозой. Вполне может оказаться так, что все события, происходящие сейчас на Тихом океане, не являются неизбежными, как мы полагаем. Костяшки домино не обязаны падать одинаково каждый раз. Вспомните, что случилось с «Ки Уэстом». Возможно, ни вы, ни я, ни весь корабль не имеем никакого отношения к опустошенному миру, который мы видели. Причиной могло быть то, что Орлов сделал или не сделал после того, как сбежал с корабля. Вы понимаете, о чем я?

— Орлов? Он причина всего этого?

— Мы знаем только то, что мир, в котором мы находимся, это мир, в котором Орлов жил много лет назад. Допустим, мы найдем способ вернуть его обратно. Это бы все изменило!

— Но как?

— Я давно пытался выяснить, что произошло с ним, и думаю, что, возможно, напал на его след прошлой ночью.

— В смысле, в книгах по истории?

— Разумеется. Нельзя прожить в мире, не оставив никаких следов. Опять же, к счастью, мы живем в информационную эпоху, и я нашел некоторые архивные данные. Готовьтесь,

вас это удивит. Я нашел следы Орлова в истории и, думаю, что могу понять, куда он направился после того, как спрыгнул с того вертолета.

— Куда? Что вы о нем узнали?

— Похоже, что он был задержан британцами и доставлен в Гибралтар. Затем он сбежал. Дальше я обнаружил след в этой самой книге. — Он поднял новый экземпляр «Хронологии войны на море».

— Его фамилия фигурировала в описании столкновения советского тральщика и немецкой подводной лодки на Черном море. И я пошел по хлебным крошкам. Он был подозреваемым в убийстве троих сотрудников НКВД в Поти. Затем стало интереснее — на него начали охоту британцы. Вот… — Он открыл новую закладку и показал Карпову текст: «25 сентября 1942 года, операция «Эскейпед»: небольшая группа коммандос направлена в Каспийский регион на поиск предполагаемого советского агента».

— Но здесь ничего не сказано об Орлове, — возразил Карпов.

— Да, эта книга довольна расплывчата, но я нашел еще два источника, которые дали мне более подробные сведения. Они остались после Орлова. Они были серьезно засекречены, но я смог раскопать.

— Не сомневаюсь.

— И вот еще что… — Федоров потянулся в карман кителя и достал последний козырь. Он передал Карпову сложенный листок бумаги, который капитан взял медленно, словно опасался того, что мог увидеть. Он открыл его и начал молча читать. На его лице явно отражались удивления и все чувства, которые он испытывал.

— Сукин сын, — прошептал он. — Где вы это нашли?

Федоров лишь улыбнулся.

ГЛАВА 26

Грузовик двигался по тонкой грунтовой колее, которая здесь сходила за дорогу. Усилившееся движение расширило ее — машины и люди вытоптали обочины, на которых осталось мало травы. Грузовик с рыком ехал мимо широко раскинувшихся виноградников, на которых все еще виднелись грозди созревшего винограда, которые Орлов срывал всякий раз, как машина делал остановку. Время сбора урожая было близко, но в этом году винограду предстояло ждать и сохнуть на лозах. Крестьяне из окрестностей Кизляра занимались другим — мужчины рыли окопы на западной окраине города, женщины носили дрова и готовили еду для усталых солдат, прибывающих сюда на грузовиках.

Орлов прибыл на одном из таких грузовиков вместе со стрелковым отделением. На остановке у окраины города он предупреждающе взглянул на солдат и выпрыгнул из кузовка. Никто не последовал за ним, и грузовик покатился дальше.

Он решил для начала осмотреться, отметив извилистое русло Терека на западе от города. Он уходил дальше на север, теряясь среди виноградников и деревьев, небольшими группами жмущихся к его берегам. Орлов заметил на восточном берегу группы, занимавшиеся рытьем окопов и сооружением брустверов из земли и щебня для замаскированных артиллерийских орудий. В нескольких местах он видел срубленные деревья, сложенные в баррикады для защиты от вражеских танков и бронемашин, но пока поблизости не было заметно никаких признаков боевых действий.

Он заметил небольшой канал, отходящий от русла реки для доставки воды в город, и пошел вдоль него к южной окраине. Канал изогнулся на север и привел Орлова к нескольким лачугам и потрепанным хибарам. На редких деревьях еще оставалась листва, хотя листья уже пожелтели и начали осыпаться. Он прошел мимо старика, стоявшего, грузно опираясь на трость около виноградника, а затем подошел к длинной траншее, перегораживающей дорогу перед старым зданием из красного кирпича. На дверях был прибит жалкого вида красный флаг, так что Орлов решил, что это было некое официальное управление.

Поделиться:
Популярные книги

Как притвориться идеальным мужчиной

Арсентьева Александра
Дом и Семья:
образовательная литература
5.17
рейтинг книги
Как притвориться идеальным мужчиной

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

В комплекте - двое. Дилогия

Долгова Галина
В комплекте - двое
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
попаданцы
8.92
рейтинг книги
В комплекте - двое. Дилогия

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия