Маэстрине некогда скучать
Шрифт:
— Что? Какие еще драгоценности? — У меня глаза округлились.
— А, сущие пустяки. Раз мы не в семейном гнезде празднуем и не в столичном храме, я решила обойтись малой графской парюрой. Там диадема всего лишь в два ряда. И короткое колье.
— А-а-а… — протянула дезориентированная я. — А большая парюра подразумевает…?
— Ох, парадная очень громоздкая и тяжелая! — махнула рукой аристократка. — В ней колье в пять рядов, парные браслеты, тяжелые серьги, перстни и традиционная геральдическая корона.
— Какая еще корона? Не диадема?
— Нет, конечно. Дорогая,
Точно. Я и запамятовала. Быть мне теперь графиней.
А платье было восхитительным даже на мой вкус. У моей будущей свекрови отличное чувство стиля и меры, этого не отнять. Я пойду в храм в изумительной красоты наряде, в старинных драгоценностях, с кружевной фатой и в аккуратных туфельках точно мне по ноге.
Кармилла Гресс оказалась на редкость продуманной особой. Она не оставила мне и малейшего повода отложить свадьбу еще хотя бы ненадолго. Сама со всеми договорилась, забронировала дату, оплатила обряд, пригласила самых важных персон, без присутствия которых Артур Гресс не мог жениться. Организовала прибытие гостей и устроила их в гостевых домах. Привезли даже престарелого мэтра Кастора.
Дедуля витал в облаках, не всегда понимал, где он и зачем. Но меня вдруг узнал, хитро улыбнулся и сказал:
— Ну что, дорогая, все удалось? На твое место пришла сильная душа другого мира? А я говорил, что она все исправит. — И тут же забыв обо мне, начал бормотать под нос: — Чудесный ритуал. Чудеснейший! Может, и мне отправиться в другой мир, найти себе замену…
Ну вот надо же?! Кто бы мог представить, что этот почтенный архимаг сыграл такую роль в наших с Мариэллой судьбах.
Отмечали свадьбу в самом большом храме Азкена. И, кажется, туда не вместилась и половина желающих присутствовать на обряде бракосочетания ректора Университета Специальных Чар и преподавательницы зельеварения и алхимии.
К алтарю меня вел… маркиз Нобль. Он заявил, что раз уж у меня нет кровной родни, а есть только он — дедушка моей дочери… И неважно, кто я там, Мария или Мариэлла. Все равно у него нет никого, кроме Софи и меня, да и у меня из семьи есть только они… Значит, он меня и передаст перед богами жениху.
Сбоку от алтаря стоял мастер Ханк и держал на руках нарядную, словно пенное улыбчивое облачко, Софи. Девчушка очень радовалась празднику, ей все нравилось. А рядом со жрецом меня ждал жених.
Даже не верится, что мы все же добрались до этого знаменательного события. И после обряда пред ликом богов жрец нарек меня Мариэлла Мария Гресс. Мы заранее обговорили этот щекотливый момент и то, что я отныне буду носить два имени. Все равно же мне оформлять документы на новую фамилию после замужества. Так почему бы немножко не схитрить? Все же мы соединяем обрядом в первую очередь души, а ну как боги придерутся? Все равно меня в Одимене называют Мари. Вот и прекрасно.
А вот Мария Каменева останется только на Земле. Мариэлла не хотела ничего, что связывало бы ее с прошлой жизнью, и собиралась жить только под моим земным именем, отчеством и фамилией.
Когда служитель богов объявил нас мужем и женой, Артур поцеловал меня, а храм взорвался
— Ура маэстрине! Да здравствует ректор! — орали студенты.
Аристократы поджимали губы, оглядывались, но молодежь ликовала, и перекричать их или заставить затихнуть помогла бы только магия. Но это было бы чересчур.
Банкет проходил в два этапа. Сначала с почтенной высокородной публикой на торжественном обеде, организованном в малом тронном зале замка Грессов. А позднее, уже к вечеру, мы с Артуром перебрались к нашим студентам. Для них тоже был устроен праздник и заготовлены вкусняшки, но в огромном бальном зале, чтобы вместить всех желающих.
— Маэстрина, дадим жару? — подкрались ко мне с двух сторон Люсьен Вебер и Анри Лефлекс. У них на лицах было написано, что они что-то задумали.
— Какая ставка пари? — тут же спросила я, прищурившись. — Я в доле. Делим на троих.
Артур усмехнулся, скосил глаза на пятикурсников, но промолчал.
— Ну, маэстрина! Так нечестно!
— А без меня вы ничего не выиграете, — улыбнулась я. — Ну? Колитесь!
— Станцуете с нами? Как на Белом Балу? — заговорщицки шепнул Люсьен.
— А ставки-то на что? — негромко уточнил мой муж. — А то, может, я тоже в доле.
И мы с пятикурсниками таки дали жару. Мой микс из шаффла и чарльстона, похоже, плотно приживется в Одимене. Софи, успевшая уже несколько раз поспать, проснуться, нагуляться, снова поспать, поесть и поиграть, весело дрыгала ножками, сидя на коленях у мастера Ханка. Ее родной дедушка, маркиз Нобль, к этому времени уже совсем утомился и отправился отдыхать в городской особняк.
Зато пришли демоны. Не все, конечно, студентам запрещено покидать Изнанку. Но магистр Эррадо и несколько преподавателей, моих коллег в академии, приняли приглашение и явились на студенческую часть празднования.
Впереди нам предстояло многое. В том числе мой визит ко двору, уже как супруги графа Гресса. Новая программа для студентов, которую я хотела внедрять со следующего года. Ремонт и обустройство дома в Азкене, того самого, что мне подарил маркиз Нобль. Мы с Артуром решили жить то здесь, в ректорских апартаментах, то в городском коттедже. Нужно было понять, что удобнее, учитывая, что мы теперь семья. А еще есть Софи, наши питомцы, родственники, наезжающие в гости.
И демоны. А как без них? Ведь малютка Софи подрастает, а ее черноглазый симпатичный жених-демоненок постоянно появляется и исчезает, не обращая внимания ни на запреты, ни на правила. Может, остальным несовершеннолетним демонам и запрещено ходить по мирам. Но поди-ка останови сына Владыки, который уже объединил свой мощнейший темный дар со светлым, которым владеет его маленькая подруга…
И много-много других важных и не очень событий и мероприятий. Я привычно строчила свои планы в толстый черный том. И все знали, у маэстрины Мари много дел. А энергии еще больше. И лучше не попадать ей под горячую руку, а то точно увлечет какой-нибудь своей новой зажигательной идеей. Ведь маэстрине некогда скучать, а с нею и остальным.