Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маэстро, вы убийца!
Шрифт:

— Глину могли подкинуть, Фокс. Возле окна, где он работал, таких комочков оставалось хоть пруд пруди. Мы же и сами нашли несколько штук. Пусть Бейли потрудится над отпечатками.

Аллейн в лабораторию и узнал, что Бейли уже закончил работу и готов представить рапорт. Пару минут спустя Бейли уже сидел у него в кабинете, держа на коленях кипу фотографий.

— Есть что-нибудь новенькое? — спросил Аллейн.

— Да, сэр, в некотором роде, — извиняющимся тоном ответил дактилоскопист.

— Давайте посмотрим.

Бейли разложил фотографии

на столе.

— Вот эти отпечатки я снял с пустой бутылки из-под виски, которая стояла под кроватью Гарсии. Они же встречаются в разных уголках спальни, на коробке и на табурете, который служил подставкой для его скульптуры. Несколько штук я нашёл на подоконнике, а отпечатки большого и указательного пальцев обнаружились на выключателе, над кроватью Гарсии. А вот эти, — он указал на второй ряд фотоснимков, — были оставлены на комочках глины, разбросанных на полу. Все они принадлежат тому же лицу, что и первые. Я обозначил их «Гарсия».

— Да, скорее всего, это так и есть, — сказал Аллейн.

— Да. Далее, сэр, отпечатки, которые я снял с трубки и баночки с опиумом. Четыре из них оставлены мистером Малмсли. Все остальные принадлежат Гарсии. А вот эти — с подиума. Я идентифицировал их. Они оставлены мистером Хэчеттом, мистером Пилгримом, и этим французом — мистером Ормерином. Однако вот эти отпечатки, которые принадлежат мистеру Гарсии, оставлены поверх всех остальных.

Аллейн и Фокс молча рассмотрели фотографии. Затем Бейли положил на стол ещё один снимок.

— А вот этот я снял с драпировки. Пришлось с ним повозиться. Вот его увеличенное изображение.

— Гарсия! — в один голос воскликнули Аллейн с Фоксом.

— Да, — серьёзно кивнул Бейли. — Если бы не мельчайшие крупинки глины, мне бы не удалось его снять. А вот с кинжала все отпечатки кто-то тщательно стёр. Скорее всего — тряпочкой для краски, потому что в одном месте на рукоятке я нашёл синее пятнышко. Вот этот отпечаток мне удалось снять с тряпочки. Он совпадает с остальными.

— Опять Гарсия?

— Да, сэр.

— Что ж, мистер Аллейн, мне думается, на этом можно ставить точку, — сказал Фокс.

— Да, сомнений в том, что ловушку подстроил именно Гарсия, у меня больше нет.

— Придётся попросить подмогу, сэр. За это время Гарсия мог уйти уже далеко. Может быть, отложим на время проверку алиби, сэр?

— Нет, Фокс, мне бы не хотелось это откладывать, однако я хочу сделать вам одно предложение. Пусть вместо меня этой проверкой займётся один из ваших людей. Чтобы никто не говорил, что я снимаю все пенки.

— Что вы, мистер Аллейн, такого про вас никто сроду не говорил. Хорошо, мы все сделаем, сэр. Только мне очень хотелось бы знать, как продвигается дело у наших ребят в Холлоуэе.

— А я, — произнёс Аллейн, — съезжу в Брикстон.

Фокс ошарашенно замолчал.

— Вы шутите, сэр? — спросил он наконец с нескрываемым подозрением в голосе.

— Нет, Фокс.

— Но — Брикстон. Почему — в Брикстон?

— Сядьте на минутку, — пригласил Аллейн. —

Я вам все объясню.

Глава 17

ЧЕЛОВЕК ЗА СТОЛОМ

На следующий день, 21 сентября, в среду, в четыре часа пополудни изрядно набегавшийся и едва не падающий с ног от усталости Аллейн завернул в последнюю контору по аренде и продаже недвижимости в Брикстоне. Встретил его высокий, довольно молодой блондин.

— Да, сэр? Чем могу служить?

— Боюсь, что моя просьба может и не встретить у вас отклика, — вздохнул Аллейн. — Если вам не составит труда, скажите мне, пожалуйста, нет ли в этом районе пустующих складов или таких складов, часть которых сдали в аренду каким-либо художникам. Причём, сняв помещение, арендатор уехал за границу, предоставив его в распоряжение одного молодого скульптора. Как вы, вероятно, уже догадались, я служу в Скотленд-ярде. Вот моя карточка. Вы не возражаете, если я присяду?

— О, конечно — садитесь, — засуетился молодой человек, довольно удивлённый.

— Трудный выдался денёк, — сказал Аллейн. — Кстати, помещение должно хорошо освещаться. Вот, взгляните на список мест, в которых я уже побывал.

Список оказался довольно длинным. Аллейн потратил на поиски целый день.

Владелец конторы внимательно изучил список, время от времени хмурясь, что-то бормоча себе под нос и с нескрываемым любопытством посматривая на безукоризненно одетого гостя.

— Не связано ли это, — спросил он, кинув выразительный взгляд на лежавшую на столе вечернюю газету, — с розысками исчезнувшего в Баксе джентльмена?

— Связано, — кивнул Аллейн.

— Гарсия, кажется?

— Совершенно верно. Мы опасаемся, что после несчастного случая он мог утратить память. Предполагается, что беднягу занесло в ваш район. Вы можете мне помочь?

— Что ж, давайте посмотрим. Список у вас столь подробный, что я даже не уверен, осталось ли ещё хоть что-нибудь…

Он задумчиво куснул себя за ноготь и раскрыл толстую книгу. Аллейн устало прикрыл глаза.

— Просто поразительно! — воскликнул вдруг молодой человек. Оказывается, едва ли не во всех окрестных складах сдаются помещения, а мы даже не слышали об этом! Ну и чудеса! Вы понимаете, к чему я клоню?

— Увы, да, — вздохнул Аллейн.

— Вот, смотрите. «Солли и Перкинс». Склад у них здоровенный, хотя, как мне говаривали, дела у них идут не лучшим образом. Дальше: текстильная фабрика Андерсона, хранилище подержанных машин Лэмптона. Это — на Галпер-роу, за Корнуолл-стрит. Прямо напротив тюрьмы. В аккурат по вашей части, инспектор.

Он визгливо расхохотался.

— Да, очень забавно, — согласился Аллейн.

— Как раз вчера ко мне заходил управляющий от Лэмптона — они арендуют у меня несколько домов. Он даже упомянул, что у них много пустующих площадей, и предложил, если кому понадобится, хранить там мебель до переезда. Да, вот это вам может подойти.

Поделиться:
Популярные книги

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Идеальный мир для Лекаря 28

Сапфир Олег
28. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 28

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

Чужбина

Седой Василий
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужбина