Мафия Беннет
Шрифт:
Первым делом я сориентировалась на местности, благо солнце еще не взошло и на небе ярко светила Полярная звезда, а потом сверилась с картой в телефоне Брук. Единственная асфальтированная дорога огибала озеро, но Блэйд не сунется туда. Он выберет грунтовку, ту, что, похоже, заброшена, и припаркуется на другой стороне холма, чтобы заранее увидеть огни приближающейся машины.
Нас обучали такому, хотя мы редко этим пользовались. На заданиях мы в основном передвигались не пешком, а на машинах. Забрав того, кого нужно спрятать, мы приезжали в условленное место:
Я надеялась, что у Блэйда есть план. Каким-то образом он узнал, где я и то, что Кай собирается уехать, а потом связался с Брук. Учитывая, что придется придерживаться проселочных дорог, потребуется больше времени, чтобы добраться до Милуоки.
«Кай окажется там намного раньше».
Я покачала головой, потому что слишком забегала вперед, а мы пока даже до Блэйда не добежали.
Позади треснула сухая ветка. Брук вскрикнула.
Я резко повернулась и схватила ее за руку, прежде чем она упала.
– Черт, черт!
– простонала она, схватившись за лодыжку.
– Кажется, я ее сломала.
Минуты, отведенные нам, утекали прямо на глазах.
Брук села и обхватила ногу, словно хотела унять боль. Она задыхалась, слезы градом катились из глаз.
– Как больно!
По моим подсчетам, нам оставалось пройти километра полтора. Я беспомощно огляделась. Даже если удастся сделать костыль, это не поможет: охранники нас догонят.
– Сможешь идти дальше?
Брук покачала головой и вскинула голову. Она была бледной, как полотно, глаза испуганные.
– Я правда сломала лодыжку!
– Она истерически зарыдала.
Брук была в панике - боль и испуг сделали свое дело.
«Сломанная кость срастется, а охранники ее скоро найдут… - Я оборвала себя.
– Нет. Нельзя бросать ее одну в лесу».
– Беги… Райли, - вдруг сказала Брук. Она все еще плакала и всхлипывала через слово. – Возьми, - она сняла рюкзак и протянула мне. – Я серьезно… беги. Кай должен был взять тебя с собой. Думаю, он любит тебя… и будет жалеть, что оставил здесь… но он не вернется за тобой. Это не в его характере.
– Как ты узнала, что он сегодня уезжает в Милуоки?
Она поджала губы и принялась раскачиваться взад-вперед, морщась от боли.
– Брук?
Она покачала головой и вздохнула.
– Ладно. Только молчок – ни слово Каю! – Она стрельнула в меня взглядов и охнула.
Я кивнула.
– Эрик случайно проговорился. Он терпеть не может, когда я его дразню, и иногда выходит из себя. Вероятно, он даже не понял, что я слышала, как он ворчал, что через три дня вся эта фигня закончится и он будет в Милуоки.
– Брук всхлипнула.
– Черт, как же больно! Я люблю
Я все еще колебалась.
– Беги!
– Брук махнула рукой и снова схватилась за лодыжку.
– Мне так больно, что через пару секунд я не выдержу и позову на помощь.
Я нерешительно переступила с ноги на ногу.
– Давай же! Найди моего брата и устрой ему взбучку, - она подавилась слезами.
– или, клянусь, я…
Брук потянулась к рации, которую выронила, когда споткнулась.
Я попятилась назад, все еще чувствуя, что поступаю неправильно.
Когда Брук поднесла рацию ко рту, я повернулась и припустилась вовсю.
«Я иду, отец. Я иду».
Глава 45
Спускаясь с последнего холма, я услышала далеко позади голоса охранников и лай собак, а впереди увидела у обочины дороги белый семейный минивэн.
Задняя дверь открылась. Показался Блэйд, завернутый в темно зеленое одеяло с нашитыми разноцветными полосками. Когда я подбежала, он накинул такое же на меня и подтолкнул в машину.
– Привет!
За рулем сидела Кэрол в кричащем спортивном костюме, словно из восьмидесятых. Ее прическа тоже соответствовала эпохе, но изюминкой маскировки была сигарета, зажатая между пальцами.
Вообще-то Кэрол не курила.
– Дай угадаю, - начала я, стараясь не улыбаться.
– Ты мама, измученная бытом и детьми?
– Да.
– Она широко улыбнулась, показывая пожелтевшие зубы, и указала на мешки под глазами.
– И это не грим. Я не спала целых две ночи из-за тебя.
– Охранники заметили, что вы убежали?
– Блэйд посмотрел на лес.
– Брук подвернула лодыжку и не смогла идти дальше.
– Это плохо.
– Блэйд захлопнул дверь, лег на спину и поманил меня.
В задней части минивэна была целая куча коробок и мешочков с рождественскими украшениями, а между ними хватало места для нас с Блэйдом. Как только я устроюсь, он прикроет нас этим хламом. Они сделали машину скопидома. Гениально, черт побери!
– Они будут ожидать, что я двинусь на юг или даже на восток, поэтому езжай на север. Мы сможем проехать по трассе между штатами и выиграть время.
Кэрол посмотрела на меня через зеркало заднего вида.
– Не учи ученого, детка.
– Она помахала мне сигаретой.
– Прикройся, пленница мафии, и позволь мне делать свою работу.
Я ухмыльнулась.
«Как же здорово видеть их обоих!»
Блэйд затащил меня в тайник и замаскировал. Только сейчас я заметила подпорки из фанеры, которые удерживали вес коробок над нами. Мы были тут как в уютном маленьком коконе.
Кэрол начала кашлять.
– Гадость какая! Кажется, я буду единственной в мире заядлой курильщицей, которая не умеет курить, - пробормотала она громко, чтобы мы услышали.
– Мальчики и девочки, сейчас будет немного прохладно. Я открою окно.
Через пару секунд потянуло холодком, и Блэйд плотнее закутал меня в одеяло. Раньше мы бы грелись вместе под одним, но теперь все изменилось. Из-за Кая.