Маг имперской экспедиции. Том 2
Шрифт:
– Здравствуй, дорогой друг, а я ждал только тебя, - с легким восточным акцентом сказал старик, хватая меня за руку.
– Меня? – Удивился я, с трудом вырываясь из цепких ручек старика.
– Тебя-тебя, - закивал головой он, - у меня нет сейчас гостей. Пойдем в гостиную!
Неужели очередной старый знакомый? Но каким образом этот китайский дед мог быть знаком с Константином Любомирским? Звучит как какая-то шутка.
В соседней комнате шторки на окнах были синего цвета. Вдоль стен висели ковры,
– Присаживайся, друг, - усадил меня в одно из кресел старик, а сам расположился с другой, - стар я стал и не помню твоего имен! Напомни его, друг!
Это не старый знакомый, а простой ушлый торговец с таким стилем втирания в доверие. У меня будто камень с души упал от осознания такой простой мысли.
– Константин.
– О, точно, Константин, - старик хлопнул себя по лбу, - ты молод и точно помнишь меня, старика по имени Джуанг.
– Конечно помню, - саркастично ответил я.
– Что привело тебя, о Константин, в мою скромную лавку «Мерапи Джуминтен»?
Зря я на неправильное написание названия наговаривал, когда на деле вся проблема в самих словах, непонятных для обычного русского человека.
– Какие у вас есть товары? – Спросил я.
– О, самые разные, - с воодушевлением замахал ручками старик, - друг, поведай мне о своей проблеме и я обязательно найду то, что поможет справиться с напастью.
– У вас есть что-то, способное восстановить память?
– Память! Старый дасар бодох! – Старичок схватился за голову и, набрав в грудь побольше воздуха, крикнул, - Булан, подготовь для гостя чай!
На местного старичок походил ни внешним видом. Язык у него был другим, чем у кимгийцев или гойдийцев.
– А можно узнать, вы же местный? – Спросил я, посмотрев собеседнику в глаза.
– О нет, старый друг, я с острова Аюнг. Это далекая земля, которая не видит солнца из-за пепельных облаков вулкана Мерапи, извергающему огонь из Подземного мира прямо в Небесное царство. Мы собираем остывшую смолу и делаем из нее разные снадобья. Любой ингридиент получает энергию трех миров и становится троекратно сильнее!
Я похлопал глазами, пытаясь переварить сказанное. Это могут быть как красивые мифы из их религиозных текстов, так и вполне реальные явления. И ведь даже с уверенностью не узнаешь от него, правду тот говорит или вымысел.
– Интересно, конечно, но есть у вас что-то из снадобий, которые могут излечить память? Желательно что-то посильнее, - добавил я нехотя, сразу представляя забористые китайские отвары из жабьих почек или отвара из желудочного сока акулы.
– О, друг Константин, я имею многие снадобья на этот счет. Посевной пастернак является отличной профилактикой склероза головного
– А есть что-то магическое? – Прервал перечисление бабушкиных настоек я, - что-нибудь с рогами киринов или ядом из змеиных хвостов химер?
– Убийство живых существ – это кощунство, - с наполненным ужасом взглядом Джуанг приложил ладошки по рту.
– Тогда может у вас есть что-то из магических мистических корней цветка папоротника?
Все сильнее маячила мысль, что я тут просто трачу свое время. Очередная неудачная попытка избавиться от заглушка на памяти заставляла меня злиться. Так еще и этот старик предлагает лечиться с помощью отваров боярышника.
– Значит тебе, друг Константин, нужно лекарство для памяти посильнее? – Сказал старик и погрузился в свои мысли.
Послышался перестук деревянных бус со шторок на дверных проемах. К столу подошла на задних лапах енотовидная собака с чайным подносом. На ней был накинут маленький жилет красного цвета, а на голове болталась не по размеру большая соломенная шляпа с широкими полями. С усилием толкающего штангу тяжелоатлета на олимпийский соревнованиях енот поднял поднос над головой и поставил его на стол.
– Енот? – Я удивленно посмотрел на старика Джуанга.
– Сам ты енот, - огрызнулся зверек на чистом русском языке, приподнимая поля шляпы, чтобы посмотреть на меня.
– Это тануки – существо из северных островов, - пояснил старичок, явно собираясь подробно рассказать историю получения этой енотовидной собаки.
– Дед, ты вспомнил, какие у тебя сильные зелья для памяти есть? – Напомнил я, слегка повышая голос.
– Что-то есть. Пожалуй, о друг Константин, я удостоверюсь о его наличии.
Старик поклонился и ушлепал в другую комнату, откуда сразу начали раздаваться звуки передвигаемых ящиков. Тануки убедился, что Джуанга в комнате нет, и только потом лапкой ухватился за булочку из тарелки с принесенного им подноса.
– Ты разумный? – Обратился я к существу по кличке Булан.
– Разумнее некоторых, - сказал он, махнув булкой в сторону комнату, куда ушел старик.
Я жестом подозвал тануки подойти поближе.
– У него есть хорошие сильные зелья? – Наклонившись ближе к тануки, прошептал я.
– Нет, - уверенно сказал он и отгрыз кусок булки, брызгая во все стороны черной начинкой.
– А ты знаешь, у кого они есть? – Скорее от безысходности, чем от надежды получить реальную помощь, сказал я.
– К Ким-Чосон идти надо. У них полно сильных шаманов с отварами на разные случаи.
– Куда? – Такое название я слышал впервые.
– Или как вы их зовете? – Чавкая и фыркая от попадавшей в ноздри черной жижи, спросил Булан.
– Кимгийцы что ли?
– Они самые. Карта есть?