Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маг Стихий
Шрифт:

Глава 25

Самайн

— Здравствуйте, наставник, — И зная его нелюбовь к долгим разговорам, сразу перешёл к вопросу, по которому собственно и решил связаться с Матиусом, — У меня имеется к Вам интересное предложение. Так что хотелось бы с Вами встретиться и обсудить его в ближайшее время.

— И тебе не хворать. Признаться, неожиданно. Я-то думал, что ты решил связаться со мной, чтобы поблагодарить своего почтенного наставника за оказанную тебе помощь с деканом. Хм… Любопытно, с чем могло бы быть связано твоё неожиданное предложение возникшее у тебя сразу же по приезду в Хогвартс. Уж не с кальмаром ли оно связано?

— С ним, — А сам в этот момент дивился скорости

распространения слухов, — Скажите наставник, а каким это образом Вам так быстро стало известно о моём знакомстве с питомцем Хельги? И вообще, получение Вами данных сведений, было ли это следствием Вашего интереса к Хогвартсу из-за нахождения в школе меня и Доры?

— Можешь не переживать пока по этому поводу, малец. Так быстро до меня дошёл слух о твоих художествах лишь по той причине, что вместе с тобой, только на Ровенкло, в этом году в Хогвартс поступила моя внучатая племянница.

Небольшое напряжение памяти, после чего я стал догадываться, о ком наставник ведёт речь.

— Беатриче Забини? — Больше никого с итальянскими корнями в этом году в Хогвартсе среди поступающих вроде бы как не было.

— Хех… Не угадал. Это Жанна де Бриенн.

— Вот даже как? Буду иметь ввиду, наставник, — И скорее всего её поступление в Хогвартс, а не в Шармбатон, связано со мной и моим ученичеством у Белуссио. Но озвучивать это своё предположение я не стал.

— У меня не самые хорошие отношения с их семейкой, — «Ну кто бы сомневался», промелькнула у меня мысль, — Так что будь с ней очень осторожен. Уж не знаю, какую интригу затевает это гнилое семя, но явно ничего хорошего. А по поводу твоего желания встретиться, то в следующую пятницу я направлю официальный запрос в администрацию Хогвартса, дабы тебе и Доре предоставили возможность покинуть школу на выходные. Надеюсь твоё предложение действительно стоящее и интересное.

Данный мой разговор с наставником проходил вечером третьих суток моего нахождения в стенах Хогвартса и осуществлялся при помощи сквозного зеркала, а причина, по которой я хотел встретиться с Матиусом, заключалась в том, что благодаря полученной от кальмара памяти Хельги, у меня теперь имеется знатное количество рецептов зелий и эликсиров, большая часть которых являются личной разработкой Салазара и некоторыми из них я собирался поделиться со своим наставником. Естественно не за просто так, но перед тем как осуществлять свой план, я собирался проконсультироваться с дедом, хорошенько с ним всё обговорив и подготовив трудовой контракт, по которому Белуссио согласился бы стать нашим семейным зельеваром. Увы, ни я, ни Дора, никогда не достигнем тех же результатов и мастерства в зельеварении, которыми обладает наш наставник. Наш потолок, это зелья уровня мастера. Вот только этого было недостаточно, чтобы суметь справиться с приготовлением тех зелий и прочих снадобий, рецепт которых мне ныне известен. Только магистру они окажутся под силу и если я хотел иметь возможность пользоваться данными зельями и эликсирами, нам, мне и моей семье, был нужен штатный, семейный зельевар в ранге магистра. Ну а так как любой здравомыслящий одарённый, это всегда параноик по части безопасности, без магического договора привлекать постороннего волшебника к изготовлению зелий, которыми собираешься пользоваться, было полнейшей глупостью.

В общем, мне был нужен магистр зельеварения, к которому изначально присутствовало хотя бы какое-то доверие и кто бы не попытался, узнав от меня информацию о наличии в моём распоряжении ценнейших знаний, немедленно меня пленить.

Я не питал ложных надежд по поводу порядочности кого бы то ни было, тем более в данном случае, когда соблазн обладать давно утерянными или же вовсе неизвестных миру рецептов зелий будет очень велик и может побудить даже самых стойких преступить через личную приязнь. Поэтому без Гюнтера

тут было не обойтись.

Мне и Доре было нужно как можно скорее пройти курс приема зелий, который наделял прошедшего его постоянным сопротивлениям к определенному роду магических проявлений. Одной из зелий даровала невосприимчивость к любой низкой температуре не магического происхождения и сильно резало урон от волшебного хлада, второе наделяло повышенным сопротивлением к огню. И таких зелий в курсе было одиннадцать.

— Дорогой, не посмотришь мои расчёты? Вроде бы делаю всё правильно, но что-то у меня в конечном итоге ничего не сходится.

Уже был поздний вечер и моя беседа с наставником проходила в гостиной наших семейных апартаментов, в то время, когда Дора, уже после ванной, в одном халатике, развалившись в кресле напротив, занималась своими делами и что-то увлечённо чиркала в блокноте.

— Хм… Какой любопытный ритуал, только на кой о тебе нужен? — Должен был признать, что в любом из аспектов, касаемых порчи и злонамеренного воздействия, Дора была великолепна. Вот и сейчас, глядя на ритуал, который она пыталась составит, я не мог не восхититься изяществу решения и нетривиальному подходу, — Надеюсь ты не собираешься его применять в стенах школы? А на счёт того, почему у тебя не выходит замкнуть круг, так ты в своих расчетах упустила необходимость совершить привязку к положению планет. Основа ритуала, который ты решила перекроить и подстроить под свои условия, привязан к движению планет Солнечной системы. Юпитера и Сатурна. При твоих вводных, тебе необходимо включить поправку на Венеру и Марс.

— Угу… Марс и Венера значит. Ясненько! Марс — это кровь, Венера — обращение к женскому полу… А что если… Нет, это уже лишнее… — После моего разъяснения, моя жёнушка выдернула из моих рук свой блокнот и приступила к внесению необходимых корректировок ритуала, при этом полностью проигнорировав мой вопрос.

— Дорогая… Вернись обратно к нам в гостиную. Скажи, нахрена тебе рассчитывать ритуал проклятья на область такого сомнительного толка и назначения? И кто это из блондинок еврейского происхождения успел тебе так сильно насолить, что ты решила лишить её волос?

Ритуал, который пыталась создать моя благоверная, предназначался для проклятия выбранной области пространства и стоило только там оказаться натуральной блондинке семитского происхождения, как уже через несколько минут нахождения в пагубном магическом фоне, требующихся проклятью на преодоления природного сопротивления ауры жертвы к сторонним воздействиям, бедолага бы полностью облысела. А если учесть, что проклятье Доры будет осуществляться с применением родового дара малефикара Блэков, высока вероятность того, что девушка, на которую нацелилась Нимфадора, навсегда останется лысой.

— Ой! Только не нужно делать такое удивлённое лицо, как будто бы сам не догадываешься для кого он мне. Думаешь для меня осталось незамеченным, как этот идиот Джеральд, с четвёртого курса, попытался подсыпать тебе в пищу какую-то дрянь? Вот только всем на Слизерине известно, что этот дегенерат полностью во власти своей невесты и готов исполнить любой её каприз. Сам бы он не стал пытаться что-то проворачивать в наш адрес, так как наши семьи не пересекались интересами с его родом, а получить какие-то конкретные указания из дома по нашему поводу и так споро приступить к их исполнению, так слишком мало времени прошло с момента нашего зачисления на Слизерин. Не успел бы. И это значит только одно, что его попытка как-то тебе подгадить, было инициативой его драгоценной Сарочки. А вот уже с Гольдштейнами, родом этой твари, у твоего деда вроде как имеются некоторые разногласия. Даже я в курсе, что им сильно не по душе, что твой крестный прочно занял нишу рынка элитарных артефактов в Англии и тем самым отобрал у них львиную часть дохода в этом направлении.

Поделиться:
Популярные книги

О, Путник!

Арбеков Александр Анатольевич
1. Квинтет. Миры
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
О, Путник!

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Ланьлинский насмешник
Старинная литература:
древневосточная литература
7.00
рейтинг книги
Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Барин-Шабарин

Гуров Валерий Александрович
1. Барин-Шабарин
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Барин-Шабарин

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар