Магическая сделка
Шрифт:
— У меня будут лучшие студенты! Каждый студент будет сиять знаниями, как золотой высшей пробы! Вы у меня сиянием сокровищницу затмите! Мы вообще всю эту Броню за пояс заткнем на раз-два! — Ну и прочее в духе Асур-Ррата, после чего количество предметов и уровень требований неуклонно росли.
Живой магический источник, дремавший у меня в ногах, потянулся, словно котенок, и запрыгнул на колени, устраиваясь поудобнее. Задумчиво погладив его, попыталась вчитаться снова в абзац о том, что драконья магия принадлежит исключительно драконам и никакие другие расы к ней не способны.
А можно я этот пункт зачитаю завтра на зачете, а?
В этот момент проходящие мимо драконы, пожилая супружеская
В целом ситуация, в которой я оказалась, была та еще — я находилась замужем. По всем драконьим традициям, с благословения всего ныне распущенного, но еще имеющего вес в матримониальных вопросах Совета древних. Я была женой Ирэнарна-Ррат-Эгиатара из дома Правящих драконов, и разлучить нас могла только смерть. Ну, в смысле, брак был заключен со знаменитой драконьей традиционной фразой: «И только смерть разлучит вас». Собственно, заключая этот брак, Совет древних и надеялся на смерть, точнее, даже на две — на смерть Гаррата, который заявит свои права на меня, ну и на мою смерть, потому… потому как жизнь штука сложная, а о межрасовых отношениях и говорить не приходится.
Вот только они опять и сильно недооценили Ирэнарна.
В тот день, когда он спас мой мир, а спас именно он, кто бы что ни говорил, Ирэнарн вернул меня в дом моих родителей, на глазах у потрясенных родных надел на меня брачную подвеску, затем безапелляционно закрепил на запястьях браслеты наири, из уже трех имеющихся на моей шее подвесок выбрал своего Стража, сжал в ладони и, глядя мне в глаза, хрипло приказал:
— Если прикоснусь — убей.
Я сказала:
— Нет.
Он развернулся и взмыл в небо огромным черным, затмевающим сияние солнца драконом. Вот только мне почему-то было уже все равно, что он дракон, я просто не хотела, чтобы он улетал…
Он явно тоже, и в Долине на парочку гор стало меньше. Потом еще на парочку… Но в городе никаких разрушений не наблюдалось.
Я не знаю, как он держался, у меня были Камали, Хатор и сестры, а у него — никого. Совершенно никого. У него даже практически не осталось меня, потому что на мои письма Ирэнарн если и отвечал, то лишь коротко и по делу, а в остальном… тишина. И у меня сердце замирало при мысли, что он там один… опять один. Не буквально, нет. Сейчас, когда весь Аркаллон готовился к прилету Снежной драконицы и предстоящей свадьбе Владыки, остаться один Ирэнарн не мог при всем своем желании, ему приходилось быть на виду, приходилось встречать посольства, приходилось готовить столицу к свадебному торжеству… И приходилось выслушивать многочисленные изъявления сочувствия по поводу «благословения» ныне распущенного Совета древних и навязанной ими жены-человечки. А так же многочисленные вопросы на тему «За что ж они так с вами-то?».
Мне было легче — меня никто ни о чем не спрашивал. Весь род Кириито сразу принял информацию и о том, что я отныне Правящая драконица, и о том… что мой муж ко мне не приближается. Теперь, когда все знали историю бабушки Осаи, вопросов о том, почему я в семье, а не с мужем, не возникало ни у кого. Вопросов вообще не было — только сочувствие и поддержка.
Поддержка такой большой и дружной семьи оказалась очень кстати, когда в столице узнали о нашем браке, а узнали быстро — древние постарались. Что-то вроде последней мести… Таким образом, в один далеко не прекрасный день вся Долина оказалась в курсе, какой конкретно человечкой древние прокляли Ирэнарна. И даже тот факт, что я приемная дочь рода Кириито, не имел особого значения для аристократии Долины — от Главнокомандующего немедленно потребовали
Улетали обратно они уже вовсе не так надменно, и я бы даже сказала, быстро, а древний обозначил это насмешливым: «Славно улепетывают».
После данного демарша вся Долина окончательно уяснила, что у них Правящая драконица человеческого происхождения, зато удочеренная родом Кириито… И началось паломничество желающих посмотреть на «ту самую человечку».
И вот тогда я узнала, что такое — защита рода.
Мои родные мигом оборвали начавшийся было поток нескончаемых визитов соседей, дальней родни и вообще в принципе всех желающих. Драконы попытались было начать массовые полеты над гостиницей «Весенняя капель», но появление присланных Ирэнарном ир-ханов быстро остудило пыл любопытствующих. Теперь территорию гостиницы облетали по дуге, по очень широкой дуге.
Но все равно оставаться в столице стало почти невыносимо.
Родители, посовещавшись, решили, что нам всем будет лучше некоторое время пожить у бабушки Осаи, но и в провинции обо всем узнали также быстро. Я все-таки была единственной человеческой девушкой во всей Долине, а драконы уже были в курсе, на ком женат Главнокомандующий. И в итоге, где бы я ни появилась, куда бы ни вышла, даже в наряде просто девушки, а не замужней драконицы, хотя шкафной дух нашил их мне огромное количество, меня узнавали везде. Поклоны, подарки, взгляды, разговоры, просьбы о благословении. Потом начались подарки от драконьей аристократии и эльфийских королевств, которые «на всякий случай» все забрал Зэрнур, учтивое поздравление сквозь зубы от Снежной драконицы Гэндоран, которая пожелала счастья, поставив это слово в кавычки, и даже ради приличий не попыталась скрыть то, что желала бы надеть на себя мою брачную подвеску. Она вообще мало что скрывала. На редкость неприятная особа оказалась, откровенно говоря, после ее послания мне даже стало немного жаль Гаррата… Впрочем, радоваться за него едва ли было возможно — Владыка оставался под арестом, куда более жестким, чем в первый раз.
— Долгих лет, Правящая Ирэнарн-наири! — крикнул маленький дракончик, пробегающий мимо.
— И тебе благословения спящих, — вежливо ответила я.
«Ирэнарн-наири» — сердце дракона, несмотря ни на что и вопреки всему.
Я с грустью посмотрела в сторону убегающего мальчика и замерла, увидев стоящего в трех шагах от меня, прислонившегося плечом к дереву Ирэнарна. Сердце дрогнуло, а после забилось так быстро, что его биение ощутил даже мгновенно проснувшийся магический источник, до того забавно спящий на моих коленях.
Черный дракон улыбнулся застывшей мне, перевел взгляд на источник, усмехнулся и произнес:
— Твой «котенок» заметно подрос за последние три дня, что ты проводишь здесь.
Я на миг глянула на магический источник, потянувшийся было, а после снова свернувшийся клубочком у меня на коленях, и вновь перевела встревоженный взгляд на Ирэнарна. Я вглядывалась в его глаза — посеребревшие за эти дни и, казалось, полностью утратившие привычную мне изумрудную зелень, в его лицо, на котором отчетливо читались ожесточение и усталость.
— Не могу без тебя, — вдруг тихо сказал дракон.
Почти выдохнул, едва слышно.
Я смотрела на него, не в силах произнести ни слова, просто ни слова. С того момента, как он вернул меня родителям, я видела его впервые. И я смотрела на него, уставшего, но сильного и несгибаемого, и просто не хотела, чтобы он уходил.
— Должен, — с улыбкой, в которой читалась лишь тихая грусть, произнес он.
— Уйти? — догадалась, кажется, начиная чувствовать его примерно так же, как и он меня.