Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магистр темных дел
Шрифт:

Разумеется, никаких рубинов внутри пробирки не оказалось.

– Вишневый сок! – разочарованно протянула Лика.

Осмелев, она достала пробирку из держателя, встряхнула ее содержимое, понюхала. Сок, но какой-то неправильный: слишком густой, тягучий, плотный. И пахнет теми самыми металлическими нотками.

– Понятия не имею, что это.

Лика повертела пробирку так и эдак. Может, лизнуть? А вдруг это опасно?

– Там самая обыкновенная артериальная кровь, барышня, – внезапно прокомментировал за ее спиной бархатный баритон. – Женщина средних лет, жертва грабителя. Взята

незадолго до смерти.

Пальцы мелко задрожали, и Лика выронила пробирку. Естественно, она разбилась.

Волоски на шее встали дыбом.

Та женщина… Она была еще жива, и Раян безжалостно полоснул ее по горлу ради нескольких миллилитров крови?

– Ингредиент не слишком хорошего качества, но сойдет, – тем временем спокойно продолжил магистр, будто он стоял за кафедрой и читал лекцию студентам. – Самая лучшая девичья, желательно девственницы, но где ж такую сыщешь?

На миг Лику парализовало. Голос Раяна исчез, слился с гулом собственной крови, пульсировавшей в висках.

«Но ты и есть юная девственница! – Сознание взорвалось от крика внутреннего голоса. – Та самая, чья кровь идеальна и столь редка».

Показалось, или в руке Раяна что-то блеснуло? Нож, скальпель, бритва? Лика отпрянула от него, завизжала и метнулась к балконной двери. Задыхаясь от страха, она рванула на себя дверь, едва не запнувшись о кресло, пронеслась мимо столика. Плохо соображая, что делает, движимая желанием как можно скорее оказаться вдали от страшного мага, Лика перекинула ногу через перила, потянулась к водосточной трубе. Увы, смешка и паника стоили ей слишком дорого: девушка потеряла равновесие и полетела вниз. Вместо водосточной трубы пальцы сжали пустоту.

«Как глупо!» – успела подумать Лика до того, как ее приняли в свои объятия боль и темнота.

Глава 2

У нее имелись все основания полагать, что она умерла. Слишком уж неуклюже, неудачно Лика упала. Слишком уж больно ей было. Темно, холодно, страшно.

Пространство вокруг наполнилось приглушенным, зловещим шепотом. Лика пыталась разобрать слова, но не могла.

Какие-то тени. А, может, обрывки собственных мыслей.

Бесконечный лес, по которому она бежит в поисках спасения, но всякий раз наталкивается на пугающую фигуру в черном. Высокая, тощая, она неожиданно возникает перед ней из пустоты. Скидывает капюшон черного плаща и…

Дернувшись, Лика проснулась и перевернулась на другой бок, прячась от настырного солнечного луча. Он падал прямо в глаза, упорно преследовал ее, не давая вновь забыться тревожным сном. Отчего-то казалась, что на этот раз Лика непременно увидит лицо своего кошмара, скрытое под капюшоном.

Но она так и не заснула.

Лика неудачно села на кровати, едва не ударившись головой о книжную полку. Она замерла в ожидании боли… Ничего. Лика подождала еще немного, но боль не приходила. Девушка чувствовала себя разбитой и только. Но ведь она не сошла с ума, Лика точно помнила, как летела вниз с балкона. Даже если все обошлось, и она не сломала шею, девушку доставили бы лазарет, а не уложили в собственную постель. И уж точно ее тело гудело бы, ныло от синяков и ушибов.

Чтобы разрешить

сомнения, Лика задрала ночную рубашку.

– Ничего не понимаю! – растерянно пробормотала она.

Ни единого синяка или ссадины.

– Я схожу с ума!

Лика рухнула обратно на подушку.

– Но ведь я играла в карты с Мирабель… Что же случилось дальше?

Часть событий минувшей ночи стерлась из ее головы. Она хорошо помнила проигранный тур, то, как, содрогаясь от страха, кралась к дому Раяна – а дальше пустота, словно кто-то погасил в голове ночник. Воспоминания обрывались на том моменты, когда она взбиралась вверх по водосточной трубе.

– Наверное, я все же отказалась. – Лика отыскала самое рациональное объяснение из всех возможных. – И прогулка по парку мне приснилось, равно как фигура в черном, падение с балкона. Я переволновалась, расстроилась, оттуда кошмары. И впереди меня ждет еще один…

Девушка сгорбилась, представив будущую травлю. И все из-за фамилии. Лика с удовольствием бы ее сменила, но нельзя.

Вдобавок эти ужины с дядей и тетей… Они жили здесь, в Ойме, и по субботам устраивали приемы для лучших ученых и чиновных умов в округе. Лика ощущала себя там посмешищем и все чаще прикидывалась больной, лишь бы в очередной раз не отвечать на вопросы об отце и брате. О ней самой никогда не спрашивали.

А ведь отец мог настоять, чтобы Лика поселилась у дяди. К счастью, Дункан посчитал, что общежитие закалит дух дочери, окажет полезное воздействие на ее дар и умение ладить с людьми.

– Ничего, – успокоила себя Лика, – тебе осталось три с половиной года. Всего три года, и свобода. Трусиха тоже не самое худшее оскорбление. Уж точно лучше неприятностей, в которые ты влипла бы, пойдя на поводу у Мирабель.

«Пора вставать, пора вставать!» – вторгся в ее мысли визгливый голос будильника. Одновременно с ним дверь с шумом распахнулась, явив раскрасневшуюся от холодной воды Мирабель с полотенцем на плече.

– Ну, принесла? – вместо приветствия выпалила она.

– Что принесла? – недоуменно переспросила Лика и сунула ноги в тапочки.

– Как – что? – Взгляд Лики жадно шарил по столу. – Ручку Энсиса. Или ты струсила?

Губы ее сложились в презрительную гримасу.

– Ну конечно, струсила! – злорадно повторила Мирабель.

Она предвкушала, как разнесет новость по всей академии, станет горестно повторять: «В семье Скоттов не без урода». Дик на Лику больше не взглянет. Да что там, на всех практических занятиях ей отныне сидеть одной. Никто не захочет работать в паре с обманщицей и трусихой.

– Сразу бы отказалась, а то хорохорилась! Зря только переодевалась.

– Переодевалась? – наморщила лоб Лика. – Разве ты спишь в платье?

– Эй! – Мирабель подошла вплотную и щелкнула пальцами перед ее лицом. – Есть кто дома? Скотт, ты дурочку не изображай, не поможет. Вот твои штаны, туника на стуле. И выглядишь ты… Твое, конечно, дело, но лицо перед сном надо мыть, а волосы – расчесывать. Или ты надумала собрать в них гербарий?

Лика слезла с кровати, протопала к общему шкафу, распахнула дверцу. Ну да, вот оно, платье, висит себе, чистое. Чего не скажешь о спортивной форме на стуле.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2