Магия для двоих
Шрифт:
– Ты что тут делаешь? – округлив глаза, спросил Деймон.
– Сюрприз-сюрприз, – усмехнулся Стефан. – Смотрю, вы настолько стали дружны с Майклсонами, что разрядились как павлины.
– Уж кто бы говорил, – фыркнул Деймон. – Отличный смокинг, – окинул он взором Стефана. Татия была же немного смущена, она в душе не имела понятия кто перед ней, но старалась делать вид, что знает этого зеленоглазого шатена, а по совместительству вампира, от него пахло кровью. – Клаус еще не расчленил тебя, что даже удивительно.
–
Сестра Эдмунда нахмурилась, но все же приняла предложенное братом Деймона, от чего Стефан усмехнулся брату, который еле сдерживал улыбку. Наивный братишка, полагает, что это Елена. Сия троица прошла в глубь зала.
– Это Стефан? – спросила Велия у своего спутника.
– Ага, он, но что ему дома не сиделось не понятно, ну да ладно, одним вампиром меньше одним больше.
– Не будь к нему слишком критичен, он все же брат Деймона.
– От которого повесится, хочется, – повел он девушку в сторону мэра, представляться придется самому.
– Эд!
– Я сама невинность, – подмигнул он ей. – Мэр Локвуд? – окликнул он Керол.
– Да-да, это я, – обернулась мать Тайлера.
– Эдмунд Офейг, близкий друг семьи Майклсон, – представился он, мысленно усмехаясь, от нахмурившийся Керол. – Это моя спутница – Велия де Сантис Сальваторе.
– Сальваторе? – удивилась Керол, отмечая, что голубые глаза девушки в точности, как и у Деймона.
– Я мать Деймона, – призналась Велия.
– Оу, вы…вампиры? – тихо спросила Керол.
– Не бойтесь – нам зад, как Майклсонам лизать не нужно, мы просто уведомили вас о присутствии еще одной древней семьи в городе. Да я первородный, – подмигнул он в конец ошарашенной Керол.
– Прошу простить, мой индейский друг, но я не ослышался, фамилия твой спутницы мало того, что Сальваторе, так еще и де Сантис? – вклинился в разговор Майкл.
– Да, де Сантис, – вскинув голову, произнесла Велия.
– Хм, очень интересная у вас фамилия, – прищурился Майкл. – А Деймон и вправду ваш сын?
– Дядя, – как в далекие времена Эд назвал отца своих лучших друзей, – Вы слышали поговорку про любопытную Варвару?
– Смотрю с годами ты уже не такой дикарь, – усмехнулся случайный убийца отца Эдмунда и Татии. – Но все же я рад, что ты явился и спутница у тебя прелестная, эх будь я лет эдак на сто помоложе…
– Отец думаю у дамы другие вкусы, – подошел Кол к гостям. – Эдмунд, вот так встреча! Сколько лет, сколько зим! Тогда, когда ты к нам заглянул и устроил обвал потолка, поболтать не удалось,
– Кол, – улыбнулся ему первородный.
– Миледи вы прекрасны, –
– Так ловелас иди в другой конец помещения, – отгонял Кола Эдмунд.
– Проблема моего брата заключается в том, что он все еще ребенок, пойдем Эдмунд, дадим ему возможность совращать не наших дам, – подошел Элайджа к другу. – Велия вы великолепны, – поцеловал он руку возлюбленной Эдмунда.
– Благодарю, Элайджа.
Первородные и Велия прошли к стоящему с бокалом шампанского Клаусу.
– Вот сын, такие барышни заняты! – вздохнул Майкл. – Ладно, пойду к своей ведьме, ой, то есть жене, а то ж скоро семейный выход и прочая дребедень этой старушенции.
– Ну, она и так ведьма, – пожал плечами Кол, все еще пуская слюнки по Велии. А потом его взору предстала сестра, воркующая с этим простолюдином Меттом, бесенята заиграли в глазах, а лукавая улыбка прописалась на симпатичном лице.
– Отменное шампанское, мы уже с Элайджей прилично напились им, – улыбнулся Клаус подошедшему Эдмунду. – Велия неотразимы.
– Спасибо.
Мимо прошел официант с подносом игристого, сразу четыре бокала исчезли с него, Клаус быстренько опрокинул не допитый фужер и принялся за новый.
– Рябят, что вы такие нервные? – спросил Эд, делая глоток.
– У него Керолайн не пришла, боюсь скоро за более крепкий напиток примется, ну а я вынужден наблюдать, как моя жена строит глазки другому, – пояснил Элайджа.
– Все ради благого дела, а тебе Клаус с Барби ловить не чего…
– Может я сам решу? – очередной бокал был осушен. – Одна Ребекка, похоже, хорошо проводит время, – указал он на пару Метта и сестры.
– Я тоже не унываю, если сестра ничего не испортит все пройдет хорошо и Эстер не будет угрозой нашему существованию, – улыбнулся ему Эдмунд. – Вы кстати не посвятили сестру и Кола в наши дела?
– Ребекка знает, но не знает, что бал чуточку может быть смертелен, а Кол живет в розовом мире или голубом, черт его поймешь, – все пил Клаус.
– Хватит пить! Она здесь, – кивнул головой Элайджа в сторону Керолайн.
– Ловлю вашу челюсть, о древнейший, – подмигнул брат Татии, потерявшему дар речи Клаусу при виде очаровательной блондинки в голубом платье.
– Заткнись Эд, печень вырву! – сквозь зубы проговорил гибрид и направился на встречу увидевшей его Керолайн.
– Обычно дамам сердца дарят, а не печень, – посмотрел он на Элайджу, который покачал головой, мол, этот ваш цирк заставляет усомниться в вашем возрасте.
– Добрый вечер, – поприветствовал девушку Клаус.
– Мне нужно выпить, – на выдохе произнесла Керолайн и поспешила покинуть закравшегося ей в душу первородного.
– Да Клаус, ты прямо пикап мастер! – рассмеялся Эдмунд.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
