Магия Изиды. Единство
Шрифт:
– Прекрати, ты меня утомляешь, – зевнул он, потягиваясь.
Хельга остановилась возле окна, протянула руку, и в воздухе возникла книга, которую ей недавно прислала Лора. Она пролистала ее за одно мгновение, открывая на нужной странице:
– Совет заседания ведьм. Девятым днем со дня весеннего равноденствия…
– Как пафосно! – фыркнул Арден как раз в тот момент, когда в покои вернулась Изида.
– Ты вовремя, – передала ей книгу сестра. – Тебе стоит это прочесть. – Изида пробежалась глазами по строчкам. – У них не было доказательств.
–
– Похоже, кто-то очень сильно хотел избавиться от могущественной ведьмы! Она была способна завладеть расположением миллионов людей благодаря своей силе!
– Сила любви нерушима, – скользнул Арден откровенным взглядом по Изиде.
– Совет опасался переворота. Твое желание дать полную свободу ведьмам будет воспринято как бунт, сестренка.
– В таком случае, они прибудут лично, чтобы его подавить. А мы к этому времени хорошенько подготовимся, – скрестила она на груди руки, напомнив Хельге маленькую упрямую Изиду, лишенную колдовских сил.
Хельга понимала, что сестра больше не ребенок и по силе превосходит ее троекратно, но ее опасения продолжали расти по мере подготовки к приближавшейся встрече. Ведьмы усиленно отрабатывали коллективные заклинания, Изида укрепляла границы замка. Арден слонялся из угла в угол, изредка утаскивая Изиду куда-то, чтобы пообниматься. Лора тоже тревожилась, посылая Хельге через родовую связь многозначительные импульсы. Хельга помнила, как однажды не послушала свой внутренний голос, и это лишило ее Эллады. А потому она собралась и ночью покинула замок.
Идея посетить лес Айки возникла у нее несколько месяцев назад, но ей все время что-то мешало. Сейчас девушка понимала, что просто не хотела бередить не заживавшую сердечную рану. Старуха была ей не просто близка: она воспринимала ее как мать.
Войдя на заповедную территорию, Хельга уловила в воздухе крохотные частички знакомой силы. За многие годы, пока Айка являлась хранителем этого места, ее сила перемешалась с энергией всего, что произрастало на нем. Кое-где еще были видны следы разрушений, но в целом Изида отлично постаралась – ряд новых деревьев источал природную энергию жизни.
Остановившись у ветхой избушки, разрушенной в момент обнаружения тела старухи, девушка окинула взглядом поляну, и у нее заныло в области сердца. Утерев тыльной стороной ладони подступившие слезы, она глухо сказала:
– Не думала, что буду так сильно скучать по тебе, стерва.
Кроны деревьев зашелестели, раздалось прерывистое карканье, и на крышу избушки приземлился ворон.
– И где же ты был? – выгнула Хельга бровь. – Для талисмана ты слишком забывчивый. Тебе никогда не заменить моего Каро.
Ворон обиженно каркнул и отвернулся.
– Подумать только, он еще обижается! – ворчала девушка, пробираясь через завалы в избушку.
Немного разобрав обрушенные части дома при помощи магии, она добралась до стены, на которой Айка хранила свои любимые травы. Хельга могла со
– Что ж, нужно дать тебе имя. Может, Блэк? – Ворон нахохлился. – Да, слишком просто. Ты прав. Может… – задумалась девушка, и в этот момент кто-то заговорил у нее в голове.
«У меня уже есть имя, рыжая», – обиженно прозвучал его грубоватый голос.
– Ох! – отвела она в сторону руку, заглядывая птице в глаза.
«Твой талисман не говорил с тобой?» – склонил ворон голову набок.
«Нет», – подумала Хельга, и он прочитал ее мысли.
«Надеюсь, ты не собираешься меня бить?» – недоверчиво шагнул он в сторону.
– Ты сказал, что у тебя уже есть имя, – потирала девушка висок свободной рукой.
«Меня зовут Но’рман, – встрепенулся ворон. – Это место мне не нравится. Здесь бродит тень старой женщины».
Окинув взглядом поляну, Хельга покосилась на птицу.
– Ты можешь привести меня к ней?
«Пожалуй. Но она выглядит злой и от нее смердит. Ты уверена, что хочешь этого? – Хельга кивнула. – Хорошо».
Ворон перелетал с ветки на ветку, ожидая Хельгу, сапоги которой застревали в размягченной лесной почве. Наконец, они набрели на пещеру приличного размера. Норман опустился к девушке на плечо.
«Она там. Я думаю, это опасно. Позвать твою сестру и зверя?»
– Ты всегда был таким болтливым? – всматривалась она в темноту пещеры.
«Только когда был человеком, – хохотнул Норман. – Я подожду тебя снаружи. Если что-то случится, так я смогу привести к тебе помощь».
– Хорошо, – ступила Хельга в пещеру, и ворон спорхнул у нее с плеча, занимая выжидательную позицию на ближайшем дереве.
Она ступала во тьме такой плотности, что даже ее голубой шар силы не мог освещать дальше шага. Пещера оказалась глубокой, судя по звукам пустой, и в ней действительно пахло гнилью. В какой-то момент вокруг девушки плотным коконом начали кружить звуки. Вначале она ничего не различала, лишь обрывки, но чем глубже заходила, тем отчетливее звучали фразы. Она узнала в них Айку:
«Давно не виделись, Хельга! Кого это ты ко мне привела?»
«Позаботься о лесе!»
«Что ты делаешь, колдун?!»
Хельга заплакала, руки у нее затряслись, но она старалась удерживать голубой шар над ладонью. Внезапно пещеру заполнил хруст ломавшихся веток. Девушка остановилась, погасила шар и стояла, не шелохнувшись, пока не уловила впереди мелькнувшую тень. Прицелившись, она настигла ее одним прыжком и повалила на землю. Вначале тень казалась ей плотной, живой, но быстро растаяла. Вываленная в глине, Хельга скользила по земле, ноги и руки у нее разъезжались. Нащупав какой-то корень, она зацепилась за него, а затем пещеру озарило ослепляющим белым светом.