Магия во мне
Шрифт:
Шум моря, плеск волны прибрежной,
Гор красота, и золотого солнца свет.
Мелодия дождя и вьюги нежной,
Луны на небесах прекрасный след.
Чудесные рассветы и закаты,
Запах трав свежескошенных.
Облака перистые, грома раскаты,
И вид деревьев, снегом запорошенных.
Ночное небо, усыпанное звездами,
И треск ночных цикад, и песни птиц,
И травы
Вселенная – без рамок, без границ.
Рожденье жизни, аромат цветов,
Ход времени, его проворный бег,
Затменье солнца, дуновение ветров,
Гольфстрим и ледники, теченье рек.
Магия жизни нас окружает везде:
На суше, в воздухе, в огне и воде.
А ведь, по сути, вся магия в том, -
Что в этом мире мы просто живем…
Исповедь Люцифера.
Что значит твое имя,
Скажи мне, Люцифер?
«Несущий свет», поныне,
Изрек на царственный манер.
Он был прекрасен, и ужасен,
И искры сыпались из глаз,
И лик его казался ясен.
Взглянул и начал свой рассказ:
«Взращен я был без Матери
И сотворен Отцом,
Нрава был строптивого,
Но с ангельским лицом.
Исполнен грозной Силою,
Гордыней и добром,
Я жил с улыбкой милою,
Но все ушло с грехом.
Мой главный грех – тщеславие,
Гордыня, также – зло,
Хотелось мне Восславия,
Что не было дано.
Летал я в небе с крыльями,
Теперь мне их не надо.
Был с братьями всесильными,
Сейчас – Владыка Ада.
Скажу я напоследок
Об истине одной:
Есть выбор человека, -
Иль с Богом, иль со Мной».
Добро та лихо.
Жило Добро на світі, було воно щасливе,
У барвінку ходило, пило вранішню росу.
Життю раділо буйно, було таке красиве,
І зранку заплітало свою чудову косу.
А поруч, по сусідству, жило коряве Лихо.
Бродило спозаранку та плакалось нещасне.
Дивилось заздрісно на світ, ножа точило тихо,
Хотіло все зробити, щоб були негаразди.
Якось
Про Долю, про журбу и про любов,
Про те, як люди вміють запевняти,
Що в них все добре, хоч і ранять серце знов.
Про посмішку дитини, яка на світ родилась,
Про перший крок, безпам’ятне кохання.
Про щастя, що о нім душа молилась.
Про Ангела-захисника дихання.
Про сильну біль, яка терзає душу,
Про довгий час, який лікує рани,
Що люди роблять те, що вони мусять,
Але не те, що завжди їх так манить.
Розмова в них триває вічність,
Говорять вголос, від душі.
І відчуваєм ми розмови той епічність, -
Людині вигідно на Лихо все грішить.
Так повелось, що Лихо – завжди крайнє,
Все спишеться на Лихо і кінець.
То Доля не така, то сподівання марні,
То мрії не збуваються…і хай їм грець!
Так от, скажу я вам, як є, і без благаннь,
Що Лихо та Добро, то тільки – досвід.
Що треба жити просто і без дорікань,
Не бути боягузом, і не пливти життям наосліп.
Лилит.
Лилит, прекрасна ты всегда, и молода,
Ты не стареешь, сексуальна и желанна,
И волос смоляной, зеленые глаза,
Когда-то для тебя была на Небе манна…
Была ты первою женой Адама,
И создана была с ним наравне,
В Раю вы жили с ним, – случилась драма,
Эдем покинув, наслаждалась ты вполне.
А имя твое звучит в переводе, -
«Как дух, как воздух, как призрак ночи»,
Мечтала ты раньше о равной свободе,
Сейчас ты живешь как любишь, как хочешь.
Ты стала призраком ночным,
Что искушает молодых парней.
Мужчину делала рабом своим,
И становилась все сильнее и мощней.
И стала ты женою Люцифера,
Рождаешь ты суккубов и инкубов,
Любимый аромат твой – сера,
Вершите судьбы падших вы с супругом.
Боролась ты за равенство, – не получилось.
Ушла из Рая ты, ждала тебя награда,
Событие великое с тобой случилось, -
Теперь ты властвуешь, ты – Королева Ада.
Колдунья.
Колдунья… мистическое, таинственное слово…
Конец ознакомительного фрагмента.