Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Магия Волконского дольмена
Шрифт:

А от ровной площадки перед домом, что нарт специально сделал, сквозь ущелье можно было видеть их теплое и ласковое море.

"Псезуапсе здесь понравится, — подумал нарт, — здесь очень красиво и море рядом".

* * *

Когда "кино" снилось Лиде во сне, она даже не всегда просыпалась. События, образы, пейзажи сменяли друг друга и четко отражались в ее памяти. Проснувшись, она быстро восстанавливала увиденное и связывала воедино отдельные кусочки. Сон в бунгало прекрасно способствовал восприятию дальнейших событий прошлой истории, и даже

во сне, женщина переживала за полюбившихся героев.

Над Черноморским побережьем собиралась гроза. С обеда маленькие круглые тучки начали стайками играть в догонялки. К вечеру поползли огромные, лохматые, они уже не играли, а медленно сталкивались, клубились, взмахивали серыми крыльями. Вскоре синие проблески на небе исчезли совсем, и над городом нависла свинцовая тяжесть. Отдыхающие быстро потянулись с пляжа. Одно дело купаться в море, а другое — искупаться под дождем. Хоть это и теплый летний дождь, но, все же, все спешили укрыться в уютных номерах до начала грозы.

Лида проснулась от странного ощущения холода. Она села и огляделась. Отдельные смельчаки остались и любовались водной стихией. Свинцовое небо сходилось в горизонте с таким же свинцовым морем. Отчаянно кричали чайки, метались в порывах ветра. Поняв, что сейчас начнется ливень, Лида лихорадочно начала будить детей.

— Вставайте, вставайте, — тормошила она девочек, — сейчас гроза разразится.

— Гроза? — переспросила сонным голосом Марина, — а мы что, спим на пляже, — удивилась она.

— Как красиво, — восхищалась Катя, начитавшись пиратских романов, она мечтала, как "старый морской волк", спасать корабль во время шторм, — смотрите, какие волны, — указала она рукой на подбирающуюся к бунгало волну, — это же настоящий шторм. Давайте подольше посмотрим. Если бы, я могла сейчас оказать на корабле в этом бушующем море, — мечтала девочка.

Волны на море поднимались одна выше другой, и, хотя бунгало было сложено довольно высоко на берегу, страх подгонял Лиду собираться быстрее.

— Ой, смотрите, — вскрикнула Катя, — смерч, настоящий смерч, как в Америке. Я по телевизору видела.

Все замерли и не могли оторваться от раскрывающейся на глазах самой страшной смертоносной морской стихии. На серо-зеленой середине моря явно выделялась тонкая струйка смерча. Отчетливо просматривались круги, вздымаемые ветряным вихрем на воде и на небе. Смерч не стоял на месте, поднятый бушующим ветром столб воды, вращался вокруг своей оси и раскачивался из стороны в сторону, но, при этом, он быстро приближался к берегу.

Охваченная ужасом Лида, пыталась схватить детей за руки и силой потащить в отель, как можно дальше от берега.

— Быстрее, — она старалась перекричать ветер, — быстрее бежим отсюда.

— Мама, ты считаешь, мы успеем? — не отрывая взгляд от смертоносной змеи в море, спросила Катя.

— Если смерч придет сюда, он снесет все, — вторила ей Марина, — и деревья, и ларьки, и нашу гостиницу. Здесь все будет уничтожено.

— Давайте, будем ждать смерти на берегу, — потащила детей мать силой из бунгало, — чтобы уже наверняка

полетать в водяном вихре.

— Смотрите, — вырвалось у Кати, — он тает.

Все опять остановились. Смерч действительно поменял направление, повернул на право, и начал медленно растворяться. Видимо, ветряные вихри увеличивали диаметр и замедляли вращение. Еще с минуту времени, и смерч растаял совсем.

В эту минуту на пляж упали первые капли дождя. Такие крупные и тяжелые, что казалось, это не капли, а камни сплошным потоком посыпались с неба. Лида силой потащила детей с пляжа. Капли начали стучать все сильнее и сильнее, по голове, плечам, спине, отскакивали от гальки и заливали ноги. Хотелось сухими добежать до спасительных кленов. Но, дождь полил такой сплошной стеной, что сквозь него трудно было различить окружающие предметы. Ветки спасительных кленов оказались яростными врагами. Они хлестали бегущих по тропе людей, обливали с ног до головы, дождевыми струями.

Лида одной рукой укрывалась от мокрых ветвей, а другой крепко держала за руку Марину, а она держала за руку Катю. Миновав клены, все опять попали под проливной ливень. Промокшие до нитки, уставшие бороться с бушующей природой, они добрались до отеля. В номере быстро начали греться в горячем душе, сушиться, менять одежду, успокаиваться горячим чаем.

— Вот это мы попали, — восторженно проговорила Марина, суша волосы феном, — я такой ливень еще не видела.

— Самое удивительное, — добавила Катя, наслаждаясь, горячим чаем, — это смерч. Я никогда не видела ничего подобного, и думала, что смерчи бывают только в Америке. А тут рядом, на Черном море. Вот дома расскажу, не поверят. Жалко, не взяли телефоны, фотографии получились бы классные. Зато, я теперь отчетливо понимаю, что такое шторм.

— Это самое ужасное, что можно было здесь увидеть, — Лида, завернувшись в одеяло, сидела на кровати и пила чай с медом с Красной поляны, — а если бы он дошел до берега? Страшно подумать, чтобы было. Ничего живого бы не осталось. Хорошо, что все уже позади. Я суть с ума не сошла, — она встала и включила телевизор, — давайте лучше кино посмотрим и успокоимся.

После ночных скитаний по лесным зарослям, сон на пляже помог ей войти в привычную колею и уравновесить душевное спокойствие, но буря на море, а тем более приближающийся смерч, опять подействовали на нее удручающе, и Лида чувствовала себя уставшей и разбитой. Одно успокаивало ее — дети были с ней, и в полной безопасности за толстыми стенами "Старого клена".

Она подложила подушку под спину, навалилась спиной на стену и попыталась переключиться на просмотр кинофильма. Но, кино не занимало ее мысли. Она взяла в руки телефон, включила его, утром было много входящих звонков от Леши, а потом — ни одного. Она незаметно положила телефон в карман халата. Хоть и хорошо было под теплым одеялом, но она решительно встала.

— Пойду, узнаю на счет ужина, — сказала она, обуваясь, — в такой дождь, ужинать будем, скорее всего, в доме.

— Мама, спроси обязательно, — не отрываясь от телевизора, проговорила Марина.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 8

Сапфир Олег
8. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
7.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 8

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Крепость Серого Льда

Джонс Джулия
2. Меч Теней
Фантастика:
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Крепость Серого Льда

Сборник "Войти в бездну"

Мартьянов Андрей Леонидович
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Сборник Войти в бездну

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Коллектив авторов
Россия. XX век. Документы
Документальная литература:
прочая документальная литература
военная документалистика
5.00
рейтинг книги
Лубянка. Сталин и НКВД – НКГБ – ГУКР «Смерш» 1939-март 1946

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Чародеи. Пенталогия

Смирнов Андрей Владимирович
Фантастика:
фэнтези
7.95
рейтинг книги
Чародеи. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Избранное. Компиляция. Книги 1-11

Пулман Филип
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Избранное. Компиляция. Книги 1-11