Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мальчики из Фоллз
Шрифт:

Ветер треплет прядь волос, отбрасывая ее к шее, и я сжимаю пальцы, желая прикоснуться к ней. Упругий живот, длинные ноги и… Глядя на тело Аро, вспоминаю, какое оно на ощупь.

В моих шортах становится тесно. Наконец-то повернувшись, Аро встречается со мной взглядом и не разрывает зрительного контакта, пока Дилан тянет ее за руку к столу с едой. Глаза Аро искрятся от улыбки. Ее плечи расслабляются, ведь она поняла, что я близко.

– Не знаю, она похожа на Амоса Кэхилла, – отвечает Дирк. – У него есть сестра?

Без понятия, – произносит Столи озорным тоном. – Чур, я забил Осенний бал.

– А я поездку на лыжный курорт для выпускного класса.

Они смеются. Я смахиваю свою пустую бутылку со стола в мусорное ведро.

– Заткнитесь.

Парни резко переводят взгляды на меня, напрягшись. Дирк сминает стакан, который держит в руке.

– Прости, Хоук. – Он снова смотрит на Аро, затем поворачивается ко мне, смекнув. – Господи, старик, я не знал.

Неужели Дирк действительно не узнал Аро?

Ее внешность не изменилась. Она и раньше была красивой.

Хотя, полагаю, парни не на ее лицо уставились.

Мне нужно еще одно пиво.

Я направляюсь в сторону дома, однако вместо того, чтобы войти внутрь, подхожу к Аро. Собираюсь приобнять ее, показать всем – у них шансов нет, – но вижу, как она улыбается, запрокинув голову назад, и наблюдает за стаей птиц в небе.

Они взмывают вверх, парят высоко и улетают, в чем я не уверен, потому что смотрю только на нее.

Боже, она такая милая.

– Что? – говорит Аро.

Моргнув, понимаю, что она заметила меня.

Собравшись с мыслями, тянусь за «Гаторэйдом».

– Эта одежда не совсем твое, похоже.

– Ну, я бы не назвала это одеждой.

Я стараюсь не засмеяться, ведь Аро права.

– Я прятала себя по необходимости, а не потому, что мне это нравится, Хоук, – объясняет девушка, вновь посмотрев на птиц. – В Грин Стрит женщинам не стоит привлекать к себе внимание.

Точно.

Наверное, я думал, она одевается так по желанию, питая отвращение к женственным вещам. У меня даже мысли не возникло о том, что Аро защищает себя не только среди Грин Стрит, но и дома. Мне бы не понравилось, если бы она расхаживала в таком наряде перед отчимом.

– Хоук, давай сыграем! – зовет Кейд.

Поднимаю глаза как раз вовремя, чтобы поймать брошенный им футбольный мяч. Его паршивое настроение развеялось, вероятно, благодаря паре рюмок бурбона.

Напоследок мельком оглядываюсь на Аро, и она кивает, отпуская меня. Пока не буду заявлять свои права на нее. Пусть она просто побудет подругой Дилан.

– Синий тридцать два! – кричит Кейд. – Синий тридцать два! Вперед!

Поймав мяч, Кейд отбегает назад, ищет лазейку. Я огибаю Дирка, на бегу оборачиваюсь.

Кузен смотрит мне в глаза; мое сердце подскакивает до горла, а мяч, кружась, летит в мою сторону.

Я ловлю его, пробегаю мимо линии деревьев. У меня за спиной

раздаются радостные возгласы.

Все равно что на велосипеде ездить. Замедлившись, достаю футболку из заднего кармана и вытираю лицо, после чего отдаю мяч Дирку.

Я хотел бы сильнее любить футбол. У меня недурно получается.

Не то чтобы я ненавидел его, но смысла не находил. В этом городе есть вещи поинтереснее.

Смотрю на Дилан и Аро, сидящих на дереве со стаканами особого, секретного коктейля Дилан, который она готовит, пользуясь спиртным из коллекции дяди.

Кейд смеется, раскинув руки.

– Ты не потерял хватку.

– Как бы ни старался, – бормочу я.

Встав на позицию, окликаю в сторону дерева позади меня:

– Вам, ребята, лучше отойти, – говорю я Аро. – От вас и так проблем достаточно. Не хочу, чтобы вы получили травмы.

Взгляд Аро сосредоточен на мне, губы подрагивают от улыбки, которую она сдерживает. Вскользь глянув на бикини-топ девушки, представляю, как позже он будет валяться на моих простынях. Надо было взять чертову машину. Позаимствую у Дилан. Я отвезу Аро в какое-нибудь уединенное место и оставлю на ее теле метки своим ртом. Господи Иисусе.

Застонав, приседаю на корточки, кладу одну руку на колено, другой упираюсь в землю.

– Сложный восемнадцать! – выкрикивает Кейд. – Сложный восемнадцать! Пошли! Пошли! Пошли!

Бегу по полю. Столи блокирует меня, я уворачиваюсь и принимаю подачу. Мяч оказывается в моих руках за секунду до того, как Столи с кем-то в тандеме врезается в меня. Споткнувшись, пытаюсь устоять на ногах, но заваливаюсь на зрителей у боковой линии, и мы втроем падаем на землю.

Мое плечо проезжается по траве, кожу саднит, однако мы все смеемся.

Столи встает и поднимает меня на ноги, а какая-то девушка смахивает грязь с моей спины. Повернувшись, обнаруживаю улыбающуюся Скайлер. Затем она вытирает капли разлитого напитка, попавшие ей на грудь.

– Извини, – говорю я и разворачиваюсь, собираясь уйти.

Но Скайлер останавливает меня.

– За что? Ты всегда лучше всего смотрелся на поле.

Я останавливаюсь и оглядываюсь. Неожиданно было услышать ее кокетливый тон. Кивнув, делаю шаг в сторону.

– Хоук, – окликает она.

Опять останавливаюсь.

Скайлер подходит ко мне. Столи забирает мяч и бежит обратно, возвращаясь к игре.

– Я хотела извиниться.

– Все в порядке.

Посмотрев на дерево, замечаю, что Дилан и Аро все еще там. Кузина болтает, а Аро наблюдает за мной.

Я снова отхожу.

Только Скайлер тянет меня за руку.

Опустив взгляд, вижу ее бледно-розовый кроп-топ, под которым побывали мои руки в ту ночь, когда Скайлер пробралась в мою палатку во время похода, организованного для выпускного класса.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Проданная невеста

Завгородняя Анна Александровна
1. Викторианский цикл
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная невеста

Энфис 7

Кронос Александр
7. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Ваше Сиятельство 9

Моури Эрли
9. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
стимпанк
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 9