Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Маленькая хозяйка большого герцогства
Шрифт:

Ясно. Похоже, сегодня просто не мой день.

Вчера начальник охраны должен был просмотреть новобранцев. Вопрос с безопасностью дорог стоит остро и пока он не будет решён, можно и не рассчитывать на развитие земель. Какое развитие, если люди не могут спокойно торговать, а только и мечтают, что уехать отсюда?

— Рамиз, а вы что думаете?

— Согласен с дио Карс Хайтом, ваша светлость. Откровенно говоря, такого сброда мы не ожидали. Нам нужны только надёжные и ответственные люди. Сброд в личном отряде приведёт к беде.

— Ладно, здесь я с вами согласна, но нам

нужны люди для патрулирования лесных дорог. Допустим, что новобранцы не будут относиться к охране имения и к моей личной охране. Я знаю, что в иных землях подобные задачи выполняют именно личные отряды лордов, но в Эон Нидао будет иначе! У нас критическая ситуация.

Герцогство Эон Нидао расположено в самой южной части королевства Эл Лифат и является фактически полуостровом. Ла Дэрвиль должен бы процветать, принимая у себя в доках корабли со всех стран большого юга… но этого не происходит.

Почему?

Просто крупные купцы вынуждены выбирать другие порты, даже несмотря на то, что им приходится терять лишние дни в пути.

— Я понял, ваша светлость, — басит дио Карс Хайт. — Завтра будет смотр в городах поменьше, вот там и отберу кого для патрулей.

— Буду ждать от вас хороших новостей и заодно подумайте, как ещё обезопасить дороги. Может, стоит поставить караульные наблюдательные вышки? Я слышала, такие иногда ставят на границах.

Дио Карс Хайт косится на меня с подозрением, затем переводит взгляд на Рамиза. Последний лишь едва заметно пожимает плечами, очевидно, перестав удивляться странностям герцогини.

Ещё недавно я думала, что королевский налог — моя основная проблема. Но после посещения Ла Дэрвиля я уже в этом не уверена. Запасы коллекционных безделушек и драгоценностей для аукциона не бесконечны и если я не придумаю, как помочь Эон Нидао, то к следующим уплатам налога я своей "герцогиньской" попой сяду в большую и неприятную лужу.

После разговора с начальником охраны решаю прогуляться к морю, проветрить голову и поразмышлять над письмом с мануфактуры.

Так не бывает… здесь что-то не то… не могут вот так, ни с того ни с сего все клиенты “отвалиться”, как говорит мой родной папочка. Хм… всё это очень странно и даже подозрительно. Нужно бы съездить и попробовать выяснить, в чём истинная причина такой массовой смены настроения.

А причина должна быть.

К вечеру из оставшихся салонов, которые не отменили заказ, остаётся только один. Тот, который находится в не самом престижном месте столицы.

Возможно, стоит навестить его хозяйку? Сплетни здесь разлетаются так быстро, что она обязана хоть что-то знать. А мне бы хоть зацепку какую-то! Почти уверена, что все отказавшиеся салоны продолжат настаивать на версии о “недостаточной эксклюзивности моавина”.

***

Салон сэи Лариты более чем скромный и находится в небогатом районе. Из-за этого Малия сомневалась, стоило ли вообще предлагать им ткань. Хозяйка — улыбчивая женщина средних лет, вдова алхимика, которая не стала просто проживать наследство мужа, а решилась открыть швейный салон, так как до замужества работала швеёй.

Малия улыбается и тепло здоровается с хозяйкой. Прохожу следом.

Сегодня я в образе зажиточной горожанки и в шляпке с густой вуалью, поэтому сэя Ларита посматривает в мою сторону с любопытством, приветственно кивает, но первой завести разговор не решается.

— Сэя Ларита, я вызвалась сама доставить вам первый заказ, а заодно и кое-что у вас узнать, — начинает моя “подельница”.

Хозяйка благодарит за то, что ткань привезли раньше срока и просит своих помощниц всё проверить.

— Что именно вы хотели узнать, сэя Алия? — обернувшись, спрашивает Малию.

— Дело в том, что часть салонов отменили свои заказы на моавин буквально в один день и мы… наш управляющий… подозревает в этом происки конкурентов. Я была бы вам крайне благодарна, если бы вы могли хоть немного пролить свет на это запутанное дело.

— Ах, вот вы о чём.

— Так вы об этом что-нибудь слышали?

— Ещё бы мне не слышать. Дело в том, уважаемые, что ваша ткань принадлежит мануфактуре герцогства Эон Нидао, а её светлость, герцогиня, как вы наверняка знаете, во всём соперничает с дэей Пон Клуд. Так вот, ко мне захаживала одна девица, подозреваю, личная служанка упомянутой дэи и сообщила, что если нам будут предлагать моавин и мы согласимся, то ноги ни одной приличной дэи здесь не будет. А ещё она напомнила, что те, кто прежде дэе Пон Клуд не уступали… в общем, нет больше тех салонов в нашей столице. Да и не только салонов, как вы, вероятно, и сами знаете.

Значит, ни одной ноги приличной дэи… ну-ну, Алессинья…

— А почему же вы не испугались? — осторожно вступаю в разговор.

Всё это время она продолжала посматривать на меня с любопытством, но вопросы не задавала. Прекрасно понимала, что если бы посетительница захотела, сама бы себя обозначила.

— Так брат моего покойного мужа работает в отделе столичного дознания. Да не просто так, а заместителем одного из начальников. Знаю, что в обиду не даст.

— И за салон свой не боитесь?

— А салон… в последнее время дела идут не очень. Цены на аренду всё растут, а дэи побогаче предпочитают только самые престижные места, обходя меня стороной. А я вот всё больше обшиваю богатых горожанок да тех дэй, что стараются беречь каждый салер. А моавин действительно красивая ткань и цена приемлемая, если не сказать выгодная. Загорелась идеей и решила рискнуть. Если уж совсем меня притеснят, значит, судьба такая. Но риск того стоит.

— Благодарю за искренность, сэя Ларита. Не беспокойтесь, дэя Пон Клуд не посмеет вам навредить.

Поднимаю вуаль, открывая лицо, потому как в ней отпадает надобность и слежу за её реакцией. Она продолжает рассматривать меня с тем же любопытством, что и до этого.

Предполагаю, что она не знает меня лично, но теперь нам предстоит более откровенный разговор и придётся себя обозначить:

— Меня зовут Эммилина Эон Нидао, — при этих словах сэя Ларита замирает, немного бледнеет и кланяется, в положенном этикетом приветствии. — Раз вы единственная, оказались достаточно смелой, чтобы рискнуть, то я готова предложить вам партнёрство. Разумеется, мы не будем это афишировать.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 4

Сапфир Олег
4. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 4

Эксперимент — Айдол

Глурджидзе Вахтанг
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эксперимент — Айдол

Лютая

Шёпот Светлана Богдановна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Лютая

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса