Маленькая Миледи
Шрифт:
— Нэд Свиртан, туэрин Арильор ваш родственник?
— Не понял.
Чего тут непонятного? А-а, оказывается, его не устраивает, что теперь я его допрашиваю. Мы немного попрепирались, наконец дознаватель сдался. Да, они родственники. А сразу нельзя было сказать?
— Нэд Свиртан, а что вас не устроило в рассказе Ари?
— Вы с туэрином стали на ты? — это насторожился Клэр. Уж не ревнует ли?
— Не каждый же день вместе с кем-то убиваешь брэца.
— Кстати, почему он на вас напал? — продолжил допрос дознаватель.
—
— Зачем?
— Проверить, является ли это оружие ещё и стрелковым.
— Стреляют ли из него ягодами?
— Стрелами, нэд Свиртан, стрелами. Кстати та, что засела в шторе, была отравлена?
— Не уверен, что должен вам об этом рассказывать.
Значит была. Я задумалась. Но тут мой мыслительный процесс был прерван самым решительным образом.
— Это что тут происходит? — послышалось с порога, — Вы молодые люди совсем обнаглели! — раздался громовой голос нэды Отерр.
Внушительная такая дама. Это она тут заправляет всеми коронными банно-прачечными принадлежностями.
— Но я королевский дознаватель, мне надо…
— Вот отсюда, или немедленно вызову стражу!
Оба молодых человека пулей вылетели в коридор. Нэда не та особа, с которой можно долго спорить.
— Что ж вы, милочка, не выгнали их отсюда в шею.
— Извините, нэда Отерр, но я ещё слишком молода, чтобы гоняться за мужчинами, тем более в голом виде.
Наконец меня помыли, одели, причесали, и я опять стала похожа на человека. Нет, всё-таки это зелёное платье мне идёт. Если бы меня не оттащили от зеркала…
Ты и так вертелась у него полчаса не меньше.
Но я так редко вижу своё отражение.
Ладно, не время препираться!
Действительно, я опять сижу на стуле. Такое милое прелестное создание, а меня, как дрелями, сверлят взгляды четырёх пар глаз, принадлежащих лаэру, Клэру, туэру Нового моста и Свирту.
— Нэда Олиенн, — наконец разрывает тишину голос элгара Альронда, — что вы можете добавить к рассказу туэрина Ниссовой рощи Арильора?
— Ничего не могу.
— Совсем?
— Конечно, я ж понятия не имею, что он вам сказал.
— Дядя, я же вам говорил, что нэду Олиенн и с камнем истины разговорить будет непросто, — усмехнулся туэр Лесистого предгорья.
О-ох, как эта банда на меня навалилась. То по-очереди, то скопом.
— А как брэц сумел сорваться с привязи? — наконец удалось задать мучивший меня вопрос, когда натиск немного ослаб.
— Перегрыз её, — ответил младший дознаватель.
— И часто это происходит?
— На моей памяти первый раз, — отозвался лаэр Восточного хребта.
— А ему, в смысле брецу, никто не мог помочь оборвать ремень? Мы же с Ари видели рядом каких-то слуг.
— Ремень не был надрезан. А слуги… они мертвы, — сообщил Свирт.
— При них не было такого инструмента? — я несколько раз сделала кистью хватательное движение.
— Создатель! А мы то… — нэд Северо-Восточной башни
— И чем вы нас ещё удивите нэда? — спросил туэр Веаль.
Я пожала плечами. Откуда ж мне знать?
Меня ещё немного помурыжили.
— А кто прислал во дворец брэца? — задала я новый вопрос.
— Ваш дед Мэрвальт Орногонт Юэлльхон Светлорождённый лаэр Вечнозелёного леса, — ответил туэр Нового моста.
— Его Величество уже смотрел зверя?
— Конечно, его же привезли три дня назад. Ремень был цел, оборвать его очень сложно.
— А дети, когда приезжают сюда первый раз, им показывают дворец?
— Да, — кивнул Веаль, многозначительно посмотрев на мессира Альронда.
— Спасибо, нэда, вы нам очень помогли, — откликнулся тот, — Думаю, вам следует отдохнуть. Сегодняшний день был полон событий, а завтрашний будет ещё напряжённее.
Чёрт побери! Как же он оказался прав.
Да, что касается брэца. Про заговор то я ещё расскажу, а вот про самого зверя… Думаю, все уже догадались, что весть о нашем великом подвиге в мгновение ока разнеслась по дворцу, и о ней говорили все от министров до дворников. Причём убитый нами годовалый детёныш, которому до взрослой особи было ещё далеко, рос не по дням, а по часам, матерея и увеличиваясь в размерах прямо на глазах. И двух суток не прошло, как он превратился в матёрого убийцу, лишившего жизни несколько охотников. И не только простолюдинов, но и благородных. Даже назывались фамилии и титулы. Ну и горазды же врать некоторые люди, мёдом их не корми.
Но не про это я хотела сказать. В память о той схватке у меня осталась картина «Дети убивают брэца». Сначала, правда её хотели назвать «Её высочество…» Э-э-э… Об этом я расскажу немного позже.
В общем, я настояла, чтобы полотно называлось именно так, как уже говорила. Не скажу, что получилась она абсолютно достоверной, впрочем, как и все картины. Это же взгляд художника, а он у всех разный. Но полотно мне понравилось, красиво написано, яркие краски, динамичный сюжет.
Есть, конечно, недостатки, поскольку написано всё с чужих слов. Поверженный хищник, например, что валяется на земле, в формат еле поместился, и то без хвоста. Огромный такой зверюга, даже не знаю, бывают ли подобные экземпляры на самом деле. Прям не брэц получился, а какой-то змей-Горыныч. Ну да ладно.
Над поверженным гигантом стоим мы трое. Слева направо Юзьер, я и Арильор. Мы с Ари бьём зверя в левый глаз, только не палкой, а мечом с тонким лезвием. Деревяшкой — это как-то неблагородно. Да и Юз тут не с булыжником — оружием пролетариата, а с дротиком. У копья древко должно быть явно длиннее. В общем, мы зверски закалываем бедную животину. Кровь хлещет рекой, а на нас ни пятнышка.
Нет, вот тот белокурый ангел в голубом платье действительно я. Почему в голубом, а что делать, если это официальные цвета королевской семьи. И на гербе, и на знамени, и на одежде.