Маленькая тайна Сэнфорд Оркас
Шрифт:
— Глядя на них сложно сказать, что они прям друзья… Можно поинтересоваться насчет города?
— Конечно.
— Мы были в кафе утром и узнали, что люди себя странно ведут. Будто их подменили.
— Ну, — Диана замялась, — такое правда есть. Я сама встречала друзей моей семьи, они не узнали меня. С моими, слава Вечному, все в порядке. Не знаю, честно. Это действительно странно. Вызвать экслайнов только из-за этого нельзя, а чужих людей к врачу не отвести.
— Как я понял, грешат на ковен. Якобы это они что-то сделали с людьми.
— Глупости. Они
— Он может не знать, — предположил Ли Ван.
— Нет! — Диана повысила голос, перебив его. — Ой… Прошу прощения. Я поддалась эмоциям… Нет, я не могу поверить в это.
— Мистер Макензи знал практически весь город.
— Его дружелюбие не может стать обвинением.
— Ты права, — Ли Ван не стал спорить. — Ты знаешь что-нибудь о местном озере?
— Нигрэос? — уточнила она, получая утвердительный кивок. — О нем ходят разные легенды, только их стали забывать.
— Нам рассказали о той, где был вызван темный монстр, исполняющий желания, и другой версии, где он был темным магом.
— Это пара вариантов. В третьем он всегда покоился на дне этого озера и темные маги разбудили его для использования в своих целях. Итог один — его запечатали там. Имя ему Марродон. Кто-то называл его прекрасным юношей, кто-то — страшным созданием, другие же описывают как дряхлого старика с божественным голосом, заманивающего путников в озеро. Чтобы исполнить желание необходимо принести ему жертву.
— Такое опасное создание давно должны были уничтожить, а не держать взаперти, — Ли Ван нахмурился. Быть не может, что король так наплевательски относится к безопасности собственной страны.
— Это всего лишь легенда. Мы никогда не узнаем, правдива ли она. Единственное, что точно могу сказать: зафиксировано много случаев утопления, поэтому озеро закрыто для туристов. Легенду им не рассказывают. Его огородили, чтобы любопытные не залезали. В нем нет ничего необычного кроме длинных водорослей. Люди в них запутывались и не могли всплыть.
— Тогда понятно, почему туристам рассказывают только о поместье… А больше легенд никаких нет?
— Нет, только эта. Вы думаете, смерть мистера Макензи может быть связана с происходящим в городе?
— Не исключено. Придется рассматривать все варианты. Ты тоже не веришь в самоубийство?
— Конечно. Любой, кто достаточно долго знал его, не поверит.
— Аккэлия, кажется, относится абсолютно равнодушно к этому, так же как Криус.
— Она привыкла вести себя сдержанно и холодно. Все же, ее работа — адвокат, там нельзя показывать личное отношение к людям. Полагаю, госпожа всегда скрывает все свои эмоции. А господин… Не знаю. Он всегда был спокойным, интеллигентным мужчиной. Если бы поддался панике, боюсь, это могли бы перенять другие. Мы с ним никогда особо не контактировали. В последние годы он старается не сильно попадаться на глаза остальным членам ковена.
— Твои слова не лишены смысла, однако
— Мистер Лэрд никогда не отличался особым дружелюбием и всегда делал то, что хотел. У него очень тяжелый характер, к тому же…
— Я ТЕБЕ РУКИ ПЕРЕЛОМАЮ! — послышался громкий крик Фанси, перебивший Диану. Девушка тут же поспешила к беседке. Если Лэрд опять за старое, их необходимо срочно разнять.
— Да ты совсем с ума сошел?! — Алер отпрыгнул назад, уклоняясь от гибких фиолетовых игл, кинувшихся на него.
— Это ты свихнулся в край! — юноша направил на него руку, но попытка захватить парня опутывающими нитями провалилась. Тень Лавуана распалась на множество лоскутов, отразивших ее атаку.
— Юный господин Лавуан! Мистер Лэрд! — Диана подбежала к ним. — Прекратите! Вы что делаете?!
— Пошла прочь, шавка! — огрызнулся Фанси. Несколько теней кинулись на Диану, но Ли Ван успел поставить перед ней туза пентаклей, создав щит.
— Фанси, успокойся! — он повысил голос.
— Он совсем крышей поехал! — возмущенно ответил Алер. — Чокнутый придурок!
— Сумасшедший балван! Не смей оскорблять меня! — Фанси создал темную сферу, вынимая из нее пару двусторонних клинков. Он кинулся на него, замахиваясь.
Между ними появился Криус, останавливая атаку парня ладонью. Поле окутало его и Алера, поглощая весь нанесенный урон.
— Фанси! — мужчина опустил руку. В его взгляде чувствовался холод и ненависть, заставляющие продрогнуть стоящих поодаль. — Что ты здесь устроил?! Я много раз говорил об использовании духовного оружия! — он протянул ладонь. — Дай сюда.
— Что?! Он меня напугал, оскорбил, а я еще виноват?! Я не отдам их!
— ДАЙ СЮДА, — прикрикнул Криус, теряя терпение.
Давящей, прожигающей изнутри энергии, исходящей сейчас от него, Лэрд не мог выдержать. Он отдал ему свое духовное оружие.
— Получишь обратно перед шабашем. Чтоб больше никаких драк!
— Уф… Как хорошо, что ты вмешался, — подал голос Алер, и, кажется, зря.
— Не расслабляйся. Ты сам ничуть не лучше. Никакой магии до шабаша. Узнаю — просидишь до его начала в изолированной от магии комнате. Понял?
— Понял, — Алер притих.
— Кто-нибудь объяснит мне, что произошло?
— Конечно, — Скарлетт подала голос, явно не боясь его. — Я рассказывала ему о платьях, знаете, новой модели…
— Короче, — строго произнес он, а девушка немного поежилась.
— Алер подошел сзади и заглянул в окошко, Фанси испугался и начал ругаться. Он, — девушка вскинула ладонь в сторону юного Лавуана, — назвал его трусишкой и понеслось…
— Как кошка с собакой, вы когда научитесь общаться по-человечески?! От вас одни проблемы! — мужчина прикрикнул на обоих. — А ты, Алер, зная его эмоциональность мог бы не делать так.