Маленький магазинчик ужасных комиксов
Шрифт:
Устремляйся прямым курсом на СТРАНИЦУ 76.– >
20
Ты ждёшь долгое время. Наконец, когда ты уже готов бросить всё и уйти в вольное странствие, Боб возвращается — вместе с другим старшим мальчишкой.
— Это Рассел, — говорит он.
Большой босс высокий и тощий, в толстых очках. Когда он глядит на тебя, то напоминает аиста, которого ты однажды видел в зоопарке.
Рассел расплывается в большой
— Он идеально подходит, Боб! — восклицает он. — Как раз нужного размера.
Тебе не нравится, как это звучит. Твой дядя Мэл всегда говорит то же самое про индейку на День Благодарения.
— Для чего я идеально подхожу? — требуешь ты.
— Я не могу сказать тебе этого — пока, — таинственно говорит Рассел. — Как бы то ни было, сначала я должен испытать тебя
— Испытать меня? — недоверчиво кричишь ты.
— Да, — продолжает Рассел. — Мне нужно, чтобы ты сгибал вверх свою правую ногу до тех пор, пока не сможешь ухватиться за лодыжку правой рукой.
— Ты это серьёзно? — изумлённо глядишь ты.
— Абсолютно, — отвечает Рассел. — Делай это, или ты нам не подходишь.
Ты слышал Рассела. Встав на левую ногу, согни правую назад и попытайся ухватить свою лодыжку.
Если тебе удалось, иди на СТРАНИЦУ 79.– >
Если не получается, иди на СТРАНИЦУ 133.– >
21
— Я сейчас! — кричишь ты, с плеском идя через лужу. Таинственная слизь достигает едва ли дюйма в глубину, но её липкие фонтаны покрывают твою обувь, когда ты идёшь. Тьфу!
— Давайте выбираться, — говоришь ты, добравшись до друзей.
Фух! Конечно, вы всё ещё заблудились в Опасной Зоне. Но, по крайней мере, вы снова вместе.
Продолжая держать ухо востро, вы трое двигаетесь вперёд. Ты начинаешь сомневаться, так ли опасна эта зона.
— И что здесь такого опасного? — спрашиваешь ты Кэмми и Джека.
Будто в качестве ответа, до вас издалека доносится странный сопящий звук. Ты не знаешь, кто его издаёт. И ты не очень-то хочешь это знать. Вы с Кэмми и Джеком начинаете идти быстрее.
Но звук позади вас становится всё ближе и ближе.
— Может быть, кто-то нюхает наш след? — беспокойно спрашиваешь ты.
— Не думаю, что ему это нужно! — говорит Кэмми, глядя через плечо.
Обернувшись, ты стонешь. Позади вас протянулась целая тропа… Из больших чёрных и слизистых следов!
Быстро соображая, ты бежишь по коридору, оставляя чёткий след. Затем ты зашвыриваешь свои ботинки так далеко, как только можешь!
— Быстрее. Идём другим путём! — шепчешь ты.
Бросайся на СТРАНИЦУ 9!– >
22
— Ладно, я готов, — решаешься ты.
Пробирка Текса Лютого разбивается. Новое облако дыма взрывается вокруг тебя.
Затем ты чувствуешь, как будто гигантская рука опускается тебе на голову. Ты наклоняешься всё ниже и ниже, заталкиваемый этой невидимой рукой. Твои кости, кажется, раздробились и перемешались. Твои мышцы чувствуют себя так, будто они полопались.
Каждый нерв в твоём теле вопит от боли!
Я не должен был доверять Тексу Лютому, в ужасе думаешь ты. Он просто смастерил по-быстрому яд, который уничтожит меня!
Неужели это конец: Узнай на СТРАНИЦЕ 98!– >
23
— Что ещё за Опасная Зона? — спрашиваешь ты. — И что может быть хуже лабиринта, полного монстров?
Но Джек лишь качает головой.
— Никто не знает, — отвечает он. — Никто не вернулся оттуда, чтобы рассказать нам об этом.
Блин! Ты вздрагиваешь.
— И как же нам выбраться отсюда?
— Могу поспорить, что мы всё-таки ещё не в ней, — замечает Кэмми. — В конце концов, кто-то нацарапал на двери этот знак, — она тычет в нацарапанную «О». — Он означает, что этот проход ведёт в Опасную Зону и нам следует держаться подальше.
Джек заглядывает через дверной проём.
— Эй! — восклицает он. — На другой стороне двери тоже эта метка. Значит, обе стороны ведут в Опасную Зону.
Джек и Кэмми снова начинают спорить.
Со вздохом качая головой, ты прислоняешься к фанерной стене, чтобы дать ногам отдохнуть.
Но когда твои плечи соприкасаются с деревом, панель внезапно проваливается под твоим весом! Она проворачивается, как вращающаяся дверь, и выбрасывает тебя с другой стороны!
Крутись на СТРАНИЦУ 87.– >
24
Ты доверяешь Расселу. В конце концов, он лидер. Алисия и Дэн и соглашаются с тобой. Группа начинает обходить по кругу. Но после первой же серии зигзагов Рассел останавливается.
— Паутина, — шепчет он.
Ну и что за проблема, думаешь ты. Пауки не так уж страшны, если сравнивать их с монстрами лабиринта.
Ты заглядываешь за угол — и ахаешь. Весь коридор преграждён гигантской паутиной! А в её центре, сверкая глазами, сидит паук размером с хорошую немецкую овчарку.
Группа крадётся назад и пробует другой путь. Ты идёшь и поворачиваешь, поворачиваешь и идёшь…
И наконец-то ты приходишь в комнату, которая отличается от прочих. Её дальняя стена не из фанеры — она из кирпичей!
Рассел взбирается Бобу на плечи. Он с трудом извлекает несколько кирпичей. Эй, здесь в стене дыра. Тоннель!
Задрав голову, ты видишь яркий отблеск солнечного света.
Все поворачиваются к тебе.
— Теперь дело за тобой, — торжественно говорит тебе Рассел. — Только ты один можешь всех нас спасти.