Маленькое лыжное шале в Швейцарии
Шрифт:
– Он за моей спиной встречался с Белиндой, – сказала она, гордясь своей сдержанностью. Эта фраза заслуживала по меньшей мере парочки ругательств.
– Но зачем ему это делать? – Мириам выглядела искренне озадаченной.
– Потому что он двуличный неверный ублюдок.
Слащавая улыбка Мины не успокоила мать.
– Что ж, это ужасный позор. – Тетины дрожащие пальцы теребили узор на стоящей перед ней кружке.
Мина посмотрела на родителей. Ни один из них не обратил внимания на слова насчет центральной
– На самом деле мы должны сообщить вам кое-что довольно важное, – сказал Дерек, когда они с Мириам обменялись еще одним обеспокоенным, паническим взглядом.
Мина напряглась. Кто-то из них заболел? Она с тревогой всмотрелась в их лица. Она бы не вынесла, если бы с кем-нибудь из них что-нибудь случилось. Родители стали далеким воспоминанием, но Мириам и Дерек постоянно присутствовали в ее жизни со своей безграничной любовью и поддержкой. Теперь они были ее настоящими родителями.
– Мы решили отойти от дел. Я собираюсь уволиться по собственному желанию, и мы переедем в коттедж.
– Ого, для вас двоих за один раз многовато перемен, – с облегчением заметила Мина, проигнорировав предупреждающий взгляд, который послала ей Ханна.
– Пришло время. Этот дом слишком велик для нас… на самом деле всегда был велик, и мы не можем следить за его техническим обслуживанием.
– Выходное пособие очень неплохое, и я все равно должен был уйти на пенсию в следующем году. На эти средства и пенсию мы сможем купить миленькое жилье.
– Но если вы продадите этот дом, у вас будет куча денег. – Дома на этой улице, такого размера, в этом районе, должно быть, стоили значительно больше миллиона фунтов, по крайней мере миллион двести – миллион триста.
Мириам и Дерек обменялись очередным застенчивым, неуверенным взглядом, и ни один из них больше не произнес ни слова. Воцарилась долгая пауза.
По крайней мере целую минуту они вчетвером смотрели друг на друга, пока часы на стене с громким тиканьем отсчитывали секунды, как таймер на бомбе.
– О нет, вас ведь не обманула ни одна из этих акционерных компаний, нет? – Ханна выпрямилась, ее руки сжались в приступе внезапного беспокойства.
– Нет-нет, – успокоил Дерек. – Дело не в этом.
Снова воцарилась тишина, и Мине захотелось встряхнуть кого-нибудь из них, чтобы вырвать жизненно важную информацию, которой они, похоже, никак не могли поделиться добровольно. Ханна снова предупреждающе пнула ее под столом. Серьезно, почему ее вечно считают слабоумной, способной ляпнуть что-то не то?
– Кто-нибудь хочет еще чашечку чая? – Мириам потянулась за чайником, стягивая с него темно-коричневую вязаную грелку. Она была единственным известным Мине человеком, который действительно пользовался чайным сервизом.
– Да, – с чрезмерным энтузиазмом отозвался Дерек.
Мина убрала ноги за пределы досягаемости, игнорируя прищуренные глаза
– Так в чем проблема?
Дерек вздохнул. Мириам вздохнула.
– Дело в том… – Дерек постучал пальцем по столу. – Дело в том, что… Дом. Он не наш.
– О, – в замешательстве нахмурилась Мина. – Вы все это время его арендовали?
– Но если он не ваш, – не поняла Ханна, – как вы можете его продавать?
Мириам нервно рассмеялась.
– Ну, мы вроде как, знаешь…
– Забыли, – подсказал Дерек.
– Как можно забыть, что у тебя нет собственного дома? – Ханна посмотрела на Мину.
– Ну, мы просто так привыкли здесь жить.
– Итак, владелец продает дом, и вы должны уехать, – подытожила Мина. – Уверена, что существуют законы, которые будут на вашей стороне. Разве вы здесь не живете? Они не могут просто вышвырнуть вас вон. Ханна сможет во всем этом разобраться. Мы этого не позволим.
Мириам рассмеялась и похлопала ее по руке.
– Дело совсем не в этом.
– Кому же в таком случае принадлежит этот дом? – спросила Ханна.
– Ну, вам. – Мириам улыбнулась, как будто это было совершенно очевидно.
Мина щелкнула брелоком и посмотрела на вспыхнувшие аварийные огни.
– Не могу поверить.
Ханна рассмеялась:
– Как можно забыть, что у тебя нет собственного дома?
– Я полагаю, они жили там так долго, что не задумывались об этом. Должно быть, это был юридический кошмар, когда умерли наши настоящие родители. С их склонностью к приключениям, они могли бы подумать о том, чтобы обзавестись надлежащим завещанием.
Мириам объяснила, что, когда Джорджия и Стюарт погибли, все было в ужасном беспорядке, и было проще переехать к девочкам в дом, который Стюарт унаследовал от своих родителей, чем еще больше расстраивать их, переселяя в арендованный дом с террасой на другом конце города. Отсюда и долгие поездки Мириам на работу. Дерек с Мириам переехали и начали семейную жизнь, и, пока они не решили уволиться, даже не думали о собственности.
– Как ты относишься к тому, что они настаивают на том, чтобы выручка от продажи досталась нам? – поинтересовалась Ханна.
– Это неловко. Совершенно неправильно. Все эти годы они платили за содержание дома. Я думаю, они должны получить от продажи достаточно, чтобы купить все, что захотят. Это мне кажется справедливым. Там еще много чего останется.
– Я тоже так считаю, но они непреклонны, это наше наследство.
– Черт возьми, дом оценивается в один и три десятых миллиона. Даже если они потратят на новый дом половину, у нас все равно останется достаточно. Я бы предпочла, чтобы они купили коттедж и сохранили свои сбережения, особенно если дядя Ди собирается на пенсию. На эти деньги они могли бы купить прелестный домик.