Малышка Тренера
Шрифт:
Когда я захожу в раздевалку, то вижу, что большинство ребят уже ушли. Тренер Билл всё ещё разговаривает с Паркером, как я его и просил. Я хотел убедиться, что смогу вывести Шарлотту отсюда до того, как он до неё доберётся.
— Я разберусь, Билл, спасибо, — говорю я тренеру и хлопаю его по плечу, когда он уходит. — Мне нужно с тобой поговорить, — говорю я Паркеру.
Его выражение лица меняется со скучающего на дерзкое, когда он вздергивает подбородок. —
— Твоя позиция в качестве стартового квотербека. — Я скрещиваю руки на груди, и в его глазах мелькает вспышка гнева. Он быстро скрывает её, но я не ошибся, увидев гнев.
“Что насчет этого?”
— Я переведу Доусона на первую позицию, а тебя — на вторую.
Я вижу, как он сжимает челюсти, а его руки сжимаются в кулаки. — Вы совершаете огромную ошибку.
“Мы еще посмотрим на этот счет”.
Мне приходится заставлять себя не думать обо всех сообщениях, которые он отправлял Шарлотте. А потом я напоминаю себе, что, хотя ему и восемнадцать, я не могу прикасаться к нему.
Он молчит, пока я смотрю на часы, чтобы убедиться, что прошло достаточно времени.
— Теперь ты можешь идти. Я киваю Паркеру и иду в свой кабинет за сумкой Шарлотты.
Я убеждаюсь, что её телефон всё ещё внутри, и когда вижу, что он загорелся от нового сообщения от Паркера, я нажимаю на него, чтобы прочитать.
Паркер: Я заставлю тебя заплатить за то, что твой парень делает со мной. Он пожалеет, что вообще переступил порог «Легенды».
Пока я читаю первое, приходит еще одно сообщение.
Паркер: Встретимся в закусочной. Пора тебе заслужить моё молчание.
В кармане вибрирует телефон, и я вижу новое сообщение с неизвестного номера.
Неизвестный: У вас есть время до 9 утра, чтобы ответить. Время идёт.
Я так крепко сжимаю телефон, что он вот-вот сломается. Не видя другого выхода, я беру сумку Шарлотты и иду к своему грузовику.
Дорога к её дому мне знакома, но вместо того, чтобы подойти к её окну, я подхожу прямо к входной двери и стучу в неё. Проходит секунда, прежде чем она открывается, но когда она открывается, я вижу мужчину примерно моего роста с серьёзным выражением лица.
— Я Шей Олсон, тренер по футболу в «Легенд Преп», — говорю я дяде Шарлотты.
— Я знаю, — выражение его лица не меняется, когда он отступает назад и шире открывает дверь. — Но я не знаю, почему на этот раз ты используешь входную дверь, а не
Глава тринадцатая
ЧАРЛИ
Я расхаживаю взад-вперёд по своей комнате. Это пытка — не иметь при себе телефон. Я хочу позвонить Шэю, но у меня нет его номера в памяти. По выражению его лица, когда он велел мне уйти, не заходя в раздевалку, я поняла, что он, должно быть, что-то обнаружил.
Как он со всем этим справится? Я уверена, что именно этим он и занимается. Может, мне стоило поспорить с ним и вернуться в раздевалку. Если он знает о проблемах с Паркером, то мог бы поговорить с ним. Это было бы нехорошо. На самом деле, это могло бы всё усугубить.
Держаться подальше от Шэя для меня невозможно. Что бы ни говорил мне Паркер. Даже если бы я попыталась, я знаю, что Шэй не будет держаться от меня подальше. Он ясно дал это понять с самого первого дня, когда попытался и потерпел неудачу. Он говорил мне оставить его в покое всё то время, пока искал меня. Я не могу не улыбнуться при этой мысли, но улыбка быстро исчезает, когда я осознаю реальность.
Тинс устроила мне допрос с пристрастием всю дорогу до дома. Она знает, что между мной и Шэем что-то есть. Потом, когда я вошла в дом, дядя начал говорить, что я могу поговорить с ним о чём угодно. Надеюсь, он просто беспокоится, потому что у меня появился новый друг и я хожу на футбольные матчи. А не потому, что я трахаюсь с новым футбольным тренером.
Раздаётся стук в дверь, и я перестаю расхаживать взад-вперёд. — Да? — кричу я, не желая снова встречаться с дядей.
Мне ненавистна мысль, что я ему лгу. Если бы он стал настаивать на правде, я бы не выдержала. У Шэя и так хватает проблем, и я не знаю, что бы сделал мой дядя. Он спокойный, но иногда мне кажется, что под его внешним спокойствием что-то бурлит.
“Могу я войти?”
— Конечно. Теперь я начинаю подозревать неладное. Не припомню, чтобы Каллум когда-нибудь просил разрешения зайти в мою спальню. Он всегда давал мне личное пространство, и мы разговариваем внизу.
— Как ты, малышка? — спрашивает он, входя в мою спальню.
“Что ты имеешь в виду?”
— Чарли, — он склоняет голову набок, — я понимаю тебя лучше, чем ты думаешь.
— Что это должно означать? — я переступаю с ноги на ногу, понимая, что если буду защищаться, это не поможет моему делу. Я не знаю, что ещё делать, поэтому уклоняюсь от ответа.
“ Садись. ” Он хватает стул у моего стола и придвигает его ближе к тому месту, где я плюхаюсь на кровать. Каллум садится передо мной. “Я знаю, что мы не так близки, как, вероятно, должны были бы быть”.