Мама для наследника альфы
Шрифт:
Стоит поговорить с Брендоном об Алексе, возможно, что он хотя бы брату расскажет о том, что происходит в его жизни, чем вызвано его состояние.
Глава 35
— Брендон, я могу войти? — приоткрываю дверь и заглядываю в кабинет к мужчине, который изучает какие-то бумаги, задумчиво хмурясь.
— Конечно заходи, можешь не спрашивать, — отвечает он, не поднимая глаз.
А я в ступоре смотрю на него, осознавая, что успела соскучиться. Так глупо, ведь всего несколько часов прошло с момента нашего расставания, да и пришла я совсем не затем, чтобы отвлекать
— Детка, ты снова зависла, — отвлекает меня Брендон от разглядывания вен на его руках, лишь наполовину прикрытых закатанными рукавами тёмно-синей рубашки.
— Да, извини. Я хотела поговорить об Алексе, — выдаю я, мысленно стукнув себя по голове, за слишком откровенное разглядывание мужчины.
— Об Алексе? А что с ним? — непонимающе переспрашивает оборотень, откладывая своё чтиво. — Может быть ты уже подойдёшь ко мне? Или так и планируешь от двери вещать?
А мне только и надо было, что разрешение. Словно ребёнок срываюсь с места и молниеносно устраиваюсь на коленях Брендона, оущая так необходимое мне тепло его тела.
— Неожиданно, но приятно, — хмыкает мужчина, заключая меня в объятия.
— Я соскучилась, — доверительным тоном сообщаю ему, закусывая губу.
— А я думал, что один такой, — усмехается альфа и вовлекает меня в чувственный нежный поцелуй, а я таю в его руках, словно шоколад на солнце. — Ты сняла медальон.
— Да, — говорю, стараясь своим затуманенным от близости мужчины разумом вспомнить о цели визита.
Я хотела поговорить о чём-то важном. Рассказать о какой-то проблеме, требующей его вмешательства. Точно.
— Погоди, — останавливаю ладонью Брендона от очередной попытки взять в плен мои губы. — Меня волнует Алекс.
— В каком это смысле он тебя волнует? — игриво переспрашивает альфа. — Я-то думал, что лишь мне выпала честь волновать твои разум и тело.
— Ты не заметил, что в последние дни он какой-то осунувшийся, грустный, будто замученный? У него синяки под глазами, со лба не сходит хмурая складка, одежда какая-то мятая, — серьёзно смотрю на Брендона, перечисляя симптомы, которые бросились мне в глаза. — На вопросы он не отвечает, что случилось не рассказывает. Сегодня попросил меня прочесть ведьминскую книгу, когда я пересказала ему содержание, он разозлился, в ярости бросил её в стену, громко крича, что все его поиски бессмысленны.
С мужчины мигом слетает его игривый настрой. Он мрачнеет, вижу, что задумался, анализируя что-то. Покорно жду вердикта. Быть может, его брат подвержен вот таким импульсивным выходкам, вспышкам агрессии? Я же могу быть просто не в курсе, потому что недостаточно хорошо его знаю. Я выяснила немного информации о прошлом Брендона, но Алекс, по-прежнему, для меня — закрытая книга.
— Такое происходит с Алексом не впервые, — наконец, выдаёт Брендон. — Подобное уже было, года четыре назад, но тогда я связал его состояние со смертью Мариэллы, в которую он был пылко влюблён.
— Он говорил мне, что она ему нравилась, — киваю я, вспоминая наш с оборотнем разговор, когда я только узнала об Олленде. — Но для шаманок недопустимы отношения, поэтому он смирился.
— Всё почти так. Только он не смирился. Она ему
— Ты будто о совсем другом парне говоришь, — поражаюсь я. — Никогда бы не подумала, что Алекс мог творить такое в прошлом. Он же выглядит таким юным, ещё ребёнком, увлечённым энтузиастам — книголюбом.
— Таким он стал лишь после смерти возлюбленной. Зарылся в пыльные тома, начал собирать библиотеку, выискивая редкие издания, читал дни и ночи напролёт. Будто погружался в книги, чтобы не находиться в реальном мире, где больше нет той женщины, которую он боготворил.
— Никогда бы не подумала…
— У каждого своя боль внутри, Рина. Просто некоторые предпочитают не демонстрировать её окружающим, горя внутри в агонии, молча стараются справляться с ней в одиночестве, — горько усмехается мужчина.
— Так жаль его, — кладу голову на плечо Брендона, слышу, как он вдыхает мой аромат, руки альфы гуляют по моей спине.
— Ты права, если с ним что-то происходит, стоит выяснить, с чем это связано. Иначе он снова может сорваться. Я поговорю с Алексом вечером, — обещает мужчина, оставляя поцелуй на моих волосах.
Повисает тишина, в которой мне очень уютно, спокойно. Словно я вернулась домой после долгого путешествия и села отдыхать у камина с любимой книгой и чашкой чая в руках, завернувшись в мохнатый плед.
— Мой Лапушка пообещал мне помочь найти хранилище ведьм, — нарушаю я молчание, уходя от грустной темы об Алексе. — Он сказал, что нужно отправиться завтра на рассвете, у него накопится достаточно энергии, чтобы почувствовать направление.
— Что? — удивлённо выдыхает Брендон, отстраняя меня за плечи, заглядывает в лицо. — Ты не можешь пойти одна, это слишком опасно. Неизвестно, куда вообще тебе придётся следовать.
— Но, может быть, хранилище недалеко, — с надеждой спрашиваю я.
— Это невозможно, — отрезает оборотень. — Эти земли всегда принадлежали нам, ведьмы жили совсем в другом месте.
— Но, хотя бы, Лапушка попробует ощутить, где нам следует вести поиск, — вновь, с верой в лучшее говорю я и огорчённо добавляю: — Без книг, артефактов, я просто не смогу ничему научиться, ведь в свободном доступе практически нет никаких книг о магии ведьм, да и знания давно утеряны.
— Только ты могла назвать воплощение тьмы Лапушкой, — улыбается Брендон и переходит на серьёзный тон: — Я пойду с вами.