Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Приветствую вас, лорд Оберон, глава Северного клана, - старик, в отличие от остального отряда, присланного встречать гостя, не спешился, но поклонился. Бренн придираться не стал. Кивнул в ответ.

– Мое имя Моран. Я приехал сопроводить вас во дворец! – добавил стихийник и по одному его знаку люди короля взлетели в седла.

– Благодарю, - бросил Бренн и сделал своим оборотням знак следовать за собой.

 Городок, через который проезжал отряд, казался спящим, даже несмотря на редкие огни, освещавшие улицу, тянувшуюся через кварталы к подножию горы, на

которой стоял королевский дворец. Ночь опускалась быстро, накрывая широкими крыльями окрестности, и теперь свет в дворцовых окнах вел всадников, словно маяк корабли в открытом море.

 Миновав город, отряд и сопровождение, выехали на широкую, хорошо утоптанную, дорогу и еще с пару миль молчаливые, под светом пробуждающихся звезд, поднимались в гору.

 Но вот впереди, на самой возвышенности, показался дворец. Высокие башни впивались шпилями в покрывало неба, разрывая плывущие облака. В окнах по-прежнему приветливо горели огни, но Бренн понимал, что ему не рады. Его не ждут. И все же, не отказался от намерения поговорить. Это было важно для альфы. Оберон всегда гордился своей честностью по отношению даже к врагу.

 Ворота оказались открыты. Решетка поднята и караул, встречавший незваных гостей, выстроился вдоль дороги по обе стороны.

– Милости просим, - проговорил колдун, подъехав прямо к лорду Оберону. Теперь они двигались рядом, едва ли не стремя в стремя.

 Люди короля, одетые в одежды рода, кланялись, но смотрели настороженно. Желтые глаза оборотней горели в ночи, отражая танцующее пламя.

 На дворе было тихо. Бренн спешился первым, ступив на выложенную булыжником мостовую. По его знаку с лошадей спустились и его люди. Колдун передал поводья подоспевшему стражнику и повернулся к альфе.

 - Его Величество просил вас быть гостем на ужине во дворце. Все дела, какими бы важными они ни были, обсудите завтра. Мне был приказ передать вам именно эти слова, милорд, - проговорив послание, он поклонился.

– Хорошо, - Бренн понимал, что на территории Тайрана с ним спорить бесполезно. Да он и не стал бы, помня о статусе монарха. Все же, как бы не тверды были его намерения, законы прежде всего.

– Не нравится мне это радушие, - шепнул Снор, когда лошадей увели, а гостям велели следовать во дворец.

 Бренн уже бывал здесь прежде. Еще до того, как Тайран занял трон своего отца.

 Дворец, этот огромный замок-лабиринт из многочисленных коридоров и ходов, всегда не нравился ему. Казался опасным.

 Здесь не было того спокойствия, которые альфа чувствовал в Лунном замке. Здесь даже стены дышали холодом и неприязнью. И это было обусловлено не его собственным отношением к владельцу здания.

– Ваши люди смогут отдохнуть в отведенных для них комнатах. Вы, милорд, приглашены на ужин, - проговорил с поклоном колдун, едва они миновали высокие двери и оказались в холле, просторном и мрачном. Впрочем, днем здесь должно было быть менее печально. Высокие окна должны давать много света. И Бренн решил, что сам нагнетает собственными мыслями отношение к происходящему.

– Мне нужно переодеться с дороги и хотя бы умыться, - сказал лорд

Оберон.

– Конечно, милорд. Ваши покои и слуги уже готовы. Вещи сейчас занесут лакеи, - старый хранитель волшбы сверкнул глазами.

– Снор, пойдешь со мной, - велел своему советнику альфа. Он посмотрел на Морана, но тот не дерзнул противиться. И все же, как показалось Бренну, колдуну не понравилось, что гость распоряжается во дворце его хозяина.

– Да, Бренн! – с готовностью произнес старый оборотень.

– Я провожу вас, - Моран поклонился и жестом указал на длинную лестницу, ведущую на верхние этажи.

 К оборотням Оберона уже подошли слуги. Переглянувшись со своими людьми, Бренн сделал им знак не бояться. Он был уверен, что король не тронет ни его, ни его отряд, пока они находятся в его доме.

 Ни один альфа не нарушит закон гостеприимства. Тем более, король среди альф.

 Тем более, когда другие альфы предупреждены, куда отправился глава Северного клана.

 Поднимались на третий этаж. Здесь Моран проводил своих спутников до дверей в отведенные покои и откланявшись ушел, передав лорда Оберона и его человека на попечение королевской прислуги.

– Побежал докладывать Тайрану! – сказал Снор, едва они ступили в комнаты. Он бегло огляделся и выдал итог: - Но король оказался щедр. Покои достойные.

– Милорд!

– Милорд!

 Горничная и лакей, ожидавшие гостей, низко поклонились.

– Вам приготовить ванну? – быстро осведомился лакей.

– Твое имя? – коротко спросил Бренн.

– Джаред, милорд.

– Твое? – перевел взгляд на женщину альфа.

– Сара, милорд, - она сделала книксен.

– Джаред, ванну мне и моему другу. А вы, - покосился на горничную Бренн, - не трогайте мои вещи, когда их принесут. Я не задержусь в гостях.

– Как прикажете, господин! – она снова сделала книксен, а лакей поспешил выполнять поручение.

 Отпустив Сару, мужчины, наконец, смогли остаться одни.

Что думаешь, Снор? – сбрасывая тяжелую куртку, пропитанную снегом, спросил у друга альфа.

– Ничего хорошего не думаю, Бренн. И я уже тебе об этом говорил и не раз. Мне не нравится это путешествие.

– Тайран принял нас милостиво, - усмехнулся альфа. – Посмотрим, что будет завтра. Я сомневаюсь, что сегодня он уделит мне время для разговора. Он уже ясно дал это понять.

– Еще бы! – хмуро ответил Снор. Он мог бы сказать больше, но искренне подозревал, что у стен тамошних покоев, есть «уши». – Сначала он придумает, как от нас избавиться. Или еще что. Король не дурак. Он понимает, почему мы здесь.

– Понимает, если виноват, - согласился Бренн.

– А ты в этом еще сомневаешься? – еле слышно спросил старый оборотень.

 Лорд Оберон, вместо ответа, лишь передернул широкими плечами.

 С момента отъезда Бренна прошло всего три дня. Три долгих зимних ночи в пустой постели. Три долгих дня, когда я занималась, постепенно свыкаясь со своей новой ролью. И, кажется, отъезд мужа в какой-то степени, принес пользу мне, как хозяйке замка.

Поделиться:
Популярные книги

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Затерянные земли или Великий Поход

Михайлов Дем Алексеевич
8. Господство клана Неспящих
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.89
рейтинг книги
Затерянные земли или Великий Поход

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Совок

Агарев Вадим
1. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
8.13
рейтинг книги
Совок

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7