Мама напрокат или семья в подарок
Шрифт:
Короткий взмах руки, пара сорвавшихся с губ фраз и вместо помятой после сна одежды и взъерошенных волос в зеркале отразилась весьма симпатичная пара — высокий широкоплечий мужчина и миниатюрная девушка с ярким румянцем на щеках, выдающим сильное волнение.
— Ну, вот, совсем другое дело, — скептически осмотрев наши отражения в зеркале, промолвил Энрион, — а теперь, идём скорее.
Стремительно преодолевая лестничные пролёты, мы, на всех парах, мчались по коридорам, провожаемые удивлёнными взглядами встречающихся на пути слуг. Выйдя из замка и пройдя по широкому двору, оказались неподалёку от левады, с высокими раскидистыми ивами и небольшой
Спустя буквально пятнадцать минут, мы уже стояли перед небольшой часовенкой, вернее святилищем, как назвал это место Энрион. Каменное здание было выстроено на крутом обрывистом берегу, и с этого места открывался восхитительный вид на прибрежные воды и расположенные в отдалении острова, заросшие густыми лесами.
Но и тут мне не дали как следует насладиться открывшимся видом.
— Не туда смотришь, — положив ладони на мои плечи, Энрион развернул меня к каменному строению и подтолкнул к входу, где стояла статуя женщины. Взглянув на её каменное лицо, я замерла на месте, поражённая до глубины души.
— Это же… — я замолчала, не в силах больше произнести ни слова, рассматривая знакомые черты.
— Да, женщина из твоего сна, — кивнув, промолвил Энрион, по-прежнему не убирая ладоней с моих плеч, — а по совместительству Великая мать, богиня, по легендам сотворившая наш мир.
Глава 14
Черты лица статуи, высеченные из золотистого песчаника, были настолько реалистичны, что казалось, вот сейчас она поведёт бровью и улыбнётся, слегка качнув головой, тем самым приветствуя нас.
— Какая же она красивая! — выдохнула я, любуясь горделивой осанкой, миндалевидными глазами, немного вздёрнутым носиком и пухлыми губами.
— Да, само совершенство, — согласно кивнул лорд, почему-то глядя не на статую, а на меня.
— Тогда получается, что виденное мною во сне действительно происходило? — спохватившись, спросила я.
— Вряд ли, — пожал плечами мужчина, — скорее всего тебе показали упрощённый вариант реальных событий. Похоже на то, как мы, обычно рассказывая что-то детям, упрощаем сложные моменты, объясняя более доходчиво. Кстати, твой сон похож на легенду о появлении священных деревьев, жаль только, про рыжеволосого в ней не сказано ни слова.
— И что это значит? — поинтересовалась я, переведя взгляд на каменную арку, ведущую вглубь святилища.
— Пока не знаю, — честно признался Энрион, — но разобраться действительно не мешало бы.
— Энри, а статуи детей здесь тоже есть? — с любопытством заглядывая в сумрак каменного святилища, задала очередной вопрос.
— Ну, во-первых, детьми бы я их не стал называть, — зажигая магические шары для освещения, и пуская их вглубь помещения, ответил лорд, — а во-вторых, могу показать лишь богиню, внешне напоминающую ту самую девочку из твоего сна. С вопросами о тёмном боге Тарге обращайся к лорду Тарушу. Так что, хочешь взглянуть на богиню?
— Конечно! — обрадовалась я, словно стояла на пороге какого-то великого открытия.
Казалось, ещё немного и я пойму нечто важное, что мелькало размытой тенью где-то на задворках сознания, ускользая каждый раз, как только подбиралась чуть ближе, разжигая при
Вздохнув, я последовала за Энрионом и, пройдя небольшой коридор, оказалась в полукруглом помещении со сводчатым потолком и большими окнами. Солнечные лучи, заглядывая в них, падали на высокий постамент, увитый плетистыми розами, растущими в больших мраморных вазонах, на котором стояла статуя молодой девушки. В прекрасных юных чертах не трудно было узнать ту самую малышку, строившую песочные замки в моём сне.
Рассматривая изящный поворот головы, хрупкие плечи, тонкие кисти рук, с длинными пальцами, держащими небольшой цветок, похожий на лилию, тунику, свободно спускающуюся до самых ступней, я поражалась умению мастера, создавшего из камня настолько реалистичные статуи, вспоминая при этом сон. Смуглый крепкий мальчуган и хрупкая светловолосая девчушка… Они были настолько разные, словно тьма и свет, чёрное и белое, но, в то же время их, несомненно, что-то объединяло.
Стоило подумать об этом, как в мыслях тут же возникли воспоминания об уроке философии, когда мы рассматривали китайский символ созидательного единства противоположностей во Вселенной, в виде круга, разделённого волнистой линией на две половины — тёмную и светлую, инь и янь. Симметрично расположенные внутри круга две точки — светлая на тёмном фоне и тёмная на светлом — говорили о том, что каждая из двух великих сил Вселенной несёт в себе зародыш противоположного начала, а это значит…
— О чём задумалась? — лорд стоял настолько близко, что все мысли тут же выветрились из головы, оставив после себя странное ощущение.
— Как думаешь, почему мне приснился этот сон? — тряхнув головой, я, неспешно протянув руку, сняла с его плеча прилипшую паутинку.
— Потому что именно тебе суждено изменить этот мир, — улыбнулся мужчина, коснувшись моих волос.
— И ты веришь в эту чушь? — фыркнула я, но тут же замолчала, удивлённо взглянув на лорда, осторожно притянувшего меня к себе.
— Верю, — кивнул мужчина, наклоняясь всё ближе, не сводя с меня пристального взгляда, — верю всем сердцем.
Горячее дыхание опалило кожу, коснувшись моих губ, и поддавшись порыву, я потянулась к нему навстречу, отбросив все сомнения и желая лишь одного — почувствовать вкус его поцелуя.
Энрион осторожно отодвинул прядь моих волос, так не вовремя упавшую на лицо, отчего дыхание перехватило, а сердце забилось сильнее. Движения лорда были неспешными и такими волнующими, что заставляли забыть о реальности, затягивая в царство грёз, где были только мы. На миг мужчина замер, словно давая мне возможность отстраниться и прервать это сладкое безумие, но останавливаться я не собиралась. Поняв это, он медленно и нежно коснулся моих губ, накрывая их поцелуем, но уже мгновение спустя, волна страсти захлестнула нас обоих, и мир вокруг окончательно перестал существовать.
Секунды незаметно складывались в минуты, а поцелуи всё не прерывались. Казалось, сама атмосфера этого места заставляет нас тянуться друг к другу, сплетая тела и объединяя души в единое целое, растворяя без остатка в водовороте чувств, требуя нечто большего, чем просто поцелуи.
Прикосновения лорда становились более откровенными и пьянящими, вызывая во мне безудержное желание, да и сам он был возбуждён не меньше. Одежда ужасно мешала и я потянулась к пуговицам на рубашке Энриона, желая скинуть её, когда внезапно ощутила в груди странную вибрацию, вызывающую ледяную дрожь во всём теле.