Мамба в Афганистане
Шрифт:
— Вы отставили пару флаконов и не рассказали, что в них.
— Ммм. Дело в том, что эти флаконы не продаются. Я заберу их с собой. Ведь мне предстоит долгая и трудная дорога в Пакистан. И совсем рядом — в Афганистане — идёт кровопролитная война. Лекарства могут мне понадобиться.
— И всё-таки: что это за лекарства?
— Вот это? — в руках у меня темнел чёрный флакон, выдолбленный из камня. — Это зелье регенерации.
— Но вы же продали нам нечто подобное?!
— Да, вот только это лекарство способно на гораздо большее. Здесь есть в составе редчайший ингредиент, на который я совершенно случайно наткнулся во время одного из моих путешествий.
— Вы обманываете меня! Таких лекарств человечество ещё не изобрело! — нахмурился поверенный эмира.
— А какой мне смысл вводить вас в заблуждение? Я же не планирую продавать это средство. Просто показал то, чем располагаю или могу располагать.
— А второе? — Хусейн недоверчиво покосился на соседний пузырёк.
— Со вторым всё сложнее. Оно универсально, лечит все тяжёлые болезни, например, рак.
— Любой рак, любой стадии?
— Да. Разумеется, чем выше стадия, тем больше потребуется таких флаконов. Этого хватит на месяц лечения. Сам курс не меньше полугода. Увы, у меня больше такого нет. Для того, чтобы изготовить его, мне не хватило денег, и я не смог купить нужные компоненты в достаточном количестве. Времени на самостоятельный поиск тоже не было. Некоторые ингредиенты для этого эликсира редки, но найти их вполне по силам.
— Насколько вы уверены в своих словах?
— Настолько, насколько это возможно.
— Это звучит слишком фантастично! Если бы вы не вылечили брата моего господина, я обвинил бы вас в мошенничестве! — воскликнул Хуссейн, но тут же извинился: — Простите великодушно!
Эти слова почему-то меня задели! Прищурившись, я произнёс:
— Хорошо. Давайте так, я вам оглашу часть из списка того, что мне нужно для производства подобных лекарств. И оставлю сами снадобья для их проверки и применения. Я даже не возьму денег за свои лекарства! Но в качестве оплаты заеду на обратном пути и заберу собранные вами ингредиенты, сколько бы они ни стоили. Из них я смогу сделать новые эликсиры. Вас так устроит?
— Да, — проговорил поверенный эмира, крепко задумавшись: а не попал ли он впросак со своей вспыльчивостью.
— Только предупреждаю сразу: работать в ваших лабораториях я не буду. Поеду снова в Сомали: там хранятся особо секретные компоненты, которые не войдут в предоставленный вам перечень. Можете даже пока поэкспериментировать с имеющимися для лекарства компонентами, — я слегка усмехнулся. — Вероятно, у вас что-нибудь и получится.
— Хорошо. Мы так и поступим. Вас отвезут на корабле до порта Карачи, и дальше вы сможете продолжить свой путь самостоятельно.
— Договорились.
— И ещё. Мой господин — Великий эмир всего Кувейта — дал мне право на заключение с вами договора о дальнейшей покупке вашей продукции. Если, конечно же, у вас действительно имеется своя лаборатория, и вы уполномочены решать этот вопрос.
— Я нижайше благодарен достопочтимому и Великому эмиру Кувейта! Да благословит Аллах его дни! И весьма тронут его, несомненно, щедрым предложением. И да придёт счастье вашему господину, и не устанут его подданные восславлять имя эмира до небес! Однако сейчас мне нечего предложить вам. Вы ещё не убедились в силе моих лекарств, а я пока не планирую так далеко. Сначала нужно
— Мы пока не готовы вкладываться в целую компанию, — тут же пошёл на попятный поверенный эмира. — Но если вы сумеете создать её с нуля, то мы поможем вам выйти как минимум на арабские рынки. Наши возможности позволяют это обещать.
— Не сомневаюсь в этом. Если я смогу выжить в своих странствиях, то я вернусь к вам приблизительно через три месяца. К этому времени вы точно будете знать, стоит ли со мной иметь дело. И успеете посчитать насколько это выгодно. До этой поры все наши договорённости просто не имеют никакой ценности. Я веду очень рискованный образ жизни, но это мой выбор. Если я вернусь, и мы сумеем договориться с вами о сотрудничестве, то я пришлю своего представителя, через которого и можно всё будет решать. Большего на сегодняшний день я вам, к сожалению, предложить не могу.
— Вы предельно честны и выложили все свои карты. Я теперь отчётливо вижу, что вы не араб по духу и не умеете скрывать многие свои мысли и намерения. Хотя и очень пытаетесь нам соответствовать. Это не очень хорошо для вас, но чрезвычайно удобно нам. Я учился в Кембридже и умею разбираться в людях. Вы меня удивили и, откровенно говоря, я искренне желаю вам вернуться из своих странствий без потерь. Ведь если те два ваших последних лекарства, что вы мне предложили, действительно имеют такую ценность, это сулит прорыв в медицине!
— Благодарю вас! — приложил я правую руку к сердцу и продолжил: — К сожалению, как я уже говорил Абдулле ибн Ахмеду ас-Сабах, прорыва не будет. Эти лекарства смогут себе позволить только избранные, то есть очень небольшая группа людей. Просто потому, что в больших количествах их сделать невозможно. Но, боюсь, вы в это не верите.
— Согласитесь: в это очень сложно поверить! — рассмеялся Хусейн. — В любом случае, я желаю вам на вашем пути успехов и удачи.
— Передавайте великому эмиру Кувейта мои пожелания благоденствия и процветания! Да пребудет с вами милость Аллаха! — и я учтиво склонил голову.
— И вам мира и благополучия, — ответил поверенный эмира. — Вас отвезут в отель и помогут сесть на корабль. Ну, а мы будем ждать хороших вестей и вашего возвращения.
Я снова склонил голову и, забрав деньги, вышел из кабинета. О лекарствах я не жалел. Первого средства я оставил в таком мизерном количестве, что его едва хватит на забор пробы для исследования и одной экстренной реанимации. Оно реально способно спасти жизнь умирающему, однако в комплексе с другими эликсирами работает намного эффективнее. Ну, а второе на самом деле достаточно простое, и сырья для его изготовления навалом. Просто времени не было его искать, собирать и обрабатывать.
Глава 4 Пакистан всего Востока
Заместитель министра здравоохранения Кувейта и родственник эмира по женской линии от первой жены Хуссейн Аль-Зафири находился на приёме у самого эмира после того, как Чёрный лекарь уплыл в Пакистан.
— Докладывай, Хуссейн, о чём ты договорился в итоге. Я слышал от своего брата Абдаллы, что у тебя была очень содержательная беседа с этим чёрным человеком.
— Да, мой повелитель, — склонил голову Хуссейн. — Он продал все лекарства, что у него были, и предложил два новых — по его словам, очень редких. Их он не показывал ранее.