Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Манхэттенский паралич
Шрифт:

— Подожди, что еще за батальон?

— Самое настоящее военизированное формирование, Гарольд. Ополчение. Только эти ополченцы — фактически платные наемники. Численность может достичь нескольких сот стволов. И они далеко не новички. Среди них есть бывшие солдаты, экс-полицейские. Некоторые — вовсе не «экс». Конечно, чтобы привести их в боеготовность, понадобится время, а я сомневаюсь, чтобы оно у Питера было.

— Если только они уже не на месте, — предположил Броньола.

— Это сопряжено с проблемами обеспечения,

размещения, кормежки, — задумчиво заметил Болан. Я не представляю, где бы он мог их разместить. А ты?

— Честно говоря, нет. Но мне не нравится перспектива развязывания в городе уличных боев местного значения. Я приведу крупные силы. Куда и когда?

— Пусть это будет ФБР, только, пожалуйста, не местная полиция. И пусть они будут в форме, чтобы я мог их отличать. Размести своих людей в миле к западу от особняка Оджи. Ровно в шесть.

— Ладно, это я сделаю. Каков сценарий?

— Я еще не написал его, — признался Болан. — Давай свяжемся по радио. Я выйду на связь где-то после шести, как только позволит обстановка.

— На какой частоте?

— Назначь сам, Гарольд. Мне все равно.

— О'кей. Тогда пусть будет 132,6 мегагерц.

— Договорились, — Болан записал частоту в записную книжку.

— А позывные?

Болан усмехнулся.

— Ладно, раз ты такой формалист. Твой позывной — «Козырь».

Теперь засмеялся Броньола.

— Очень подходит. А ты кто, парень?

— Можешь называть меня «Джокер».

Броньола захохотал.

— Мне нравится. И тебе подходит. Я всегда знал, что у тебя есть чувство юмора, приятель.

— Это только начало, — сказал Болан и повесил трубку.

Конечно, подходит. И все прекрасно складывается.

Петля на королевской шее Дэвида Эритреи затягивалась все туже и туже.

Глава 19

Около пяти часов того же злополучного для нью-йорской мафии дня боевой фургон Палача промчался мимо развилки, ведущей к поместью Маринелло, в сторону небольшого приморского поселка, где последнюю четверть века жил Барни Матильда.

Повинуясь импульсу, Болан поднес к уху трубку радиотелефона и набрал номер разоренного дворца умершего короля. Ответил ему Билли Джино.

— Взбодрись, Билли, — сказал ему Болан. — Это еще не конец света, его только слегка трясет.

— Мне хотелось бы верить в это, сэр.

Судя по голосу, шеф безопасности Эритреи был очень подавлен.

— Как твой босс?

— Прошу прощения, сэр, но он мне не босс. Мистер Маринелло — мой босс, живой или мертвый, и я сожалею, что я забыл об этом. Сэр, мне очень стыдно, это просто позор. Я что-то недопонимаю, то есть совсем ничего не понимаю, и оттого мне очень скверно.

Скверно или нет, но такие длинные речи были не в его характере.

Болан спросил ледяным и жестким тоном:

— Лео Таррин передал тебе мои слова?

— Да, сэр. Передал.

— Тогда

почему же ты не действуешь соответственно?

— Я пытался. Я почти два часа просидел у телефона. Ждал. Сомневался.

— Я велел тебе прекратить сомневаться.

— Да, сэр. Но у меня появилась масса новых сомнений.

— Тогда почему бы тебе не рассеять их, обратившись к Дэвиду? — рявкнул Болан.

— Он ничего не говорит и не делает. Сидит, уставившись в одну точку. Я, пожалуй, скажу вам вот что. Недавно звонил Мэнни Джирольта. Он хочет приехать сюда с делегацией. Поговорить, как он сказал.

Джирольта был капореджиме у покойного Карло Пелотти.

— И что ты сказал Мэнни? — спросил Болан.

— Я сказал, что сейчас — не время. Дэвид в шоке. Но если он позвонит опять...

— Ты скажешь ему то же самое! — воскликнул Болан. — Да очнись ты, черт побери, и слушай меня! А я-то считал тебя парнем с неплохой перспективой! Какого дьявола ты лепишь мне эту чушь, как бойскаут! Ты сказал сам: «Только щелкните пальцами!» Я рассчитывал на тебя! Мы живем в мире для настоящих мужчин, солдат! Я-то думал, что выбрал мужчину для мужской работы! А ты оказался слюнтяем и слабаком! Да я тебе яйца загоню в брюхо! Ты меня слышишь, Билли Джино?

Билли Джино слышал. Он поспешил ответить, и голос его на этот раз звучал хоть и настороженно, но вполне энергично:

— Да, сэр. Я слышу.

— Охраняйте свой дерьмовый особняк бдительно, усильте готовность! Если позвонит Мэнни или еще кто-нибудь с полным ртом дерьма, скажи ему, куда сплюнуть! Сам не распускай нюни, парень, помни: за тобой — Организация! Не ползай и не лебези перед каждой задницей! Ты все еще сомневаешься, Билли?

— Нет, сэр. Я просто забыл, куда идут овцы. Я запутался, извините.

Болан смягчил свой тон: — Ладно, сейчас время такое, Билли. Я скоро буду у вас. Удерживай крепость до моего приезда и сам держись. Извини, что немного накричал на тебя.

— Все в порядке, сэр. Я это заслужил. Я просто растерялся.

— Кто такой Туз, Билли?

— Что, сэр?

— То, что слышал. Кем является Туз?

— Туз — это агент корпорации, сэр. Он никого не любит, не домогается территорий, не принадлежит ни к одному семейству. Туз любит только Организацию и ее дело, уважает узы братства и спит спокойно только тогда, когда процветают все семьи.

Парень усвоил материал на «отлично». Болан спокойно сказал ему:

— Вот и руководствуйся этими правилами.

Билли Джино заметно воспрянул духом.

— Есть, сэр. Благодарю вас, сэр! — он понял намек Болана.

— Завтра позвони Лео Таррину, — велел Болан-Омега перспективному парню. — И если он в суматохе все забыл, напомни ему мои слова. В том случае, конечно, если ты уже не сомневаешься.

— Я позвоню ему, сэр. Можете на меня положиться.

Болан хорошо понимал состояние Билли.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

В поисках Оюты

Лунёва Мария
Оюта
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
В поисках Оюты

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Тайный наследник для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Тайный наследник для миллиардера

Восход черной звезды

Звездная Елена
4. Катриона
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Восход черной звезды

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Господин следователь 6

Шалашов Евгений Васильевич
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь 6

Зубных дел мастер

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Зубных дел мастер

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Попаданка 3

Ахминеева Нина
3. Двойная звезда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка 3

Честное пионерское! 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Честное пионерское! 2