Марионетки
Шрифт:
— Я больше не могу смотреть людям в глаза.
— Всем или только тому, кто владеет легиллименцией?
— Второе.
— Темный Лорд?
— Да.
— Понятно… Скажите, Поттер, если я пообещаю не лезть в вашу память до тех пор, пока мы не выберемся из Бирмы, вы встанете с земли?
Удивленный взгляд.
— Да…
— Поднимайтесь!
Профессор отвернулся, снова взял в руки шест и продолжил проверять дорогу.
«Почему?
Почему он это сказал? Что заставляет его поступать именно так… нормально,
Шаг, еще один… Здесь нужно осторожнее… Но нет, придется возвращаться и выбирать другую тропинку — у этой дна дальше нет.
«Он непривычно задумчив. Странно видеть его таким, после стольких лет школьных занятий, на которых он зорко контролировал каждый шаг».
Выбор невелик: две дорожки. Быть может, повезет на левой?..
«Сколько дней я здесь? Вряд ли много, но по ощущениям прошла уже целая жизнь: без друзей, школы, славы и даже одиночества. Как ни странно, она нравится мне гораздо больше».
Половина пути позади, контуры двери показались вдалеке… Только бы не пришлось возвращаться еще раз!
«Интересно, выполнит ли Снейп свое обещание?»
Удивительное строение этот бирманский дворец: никогда не знаешь, что откроется за следующей дверью: пропасть с перекинутым узким мостом, полуразрушенный переход или роскошный парадный зал с дорогими хрустальными светильниками в тысячу свечей. От сквозняка пламя взметнулось к потолку, а на полу проступили черные контуры пентаграммы с небольшим углублением в центре. Гарри вздохнул, отвлекаясь от созерцания пятиконечной звезды, и перевел взгляд на профессора, поразившись странному спокойствию последнего.
— Сэр, вы знаете…
— К сожалению, да.
— Тогда как…
— Пройти дальше? — закончил за него Снейп. — Не волнуйтесь, в этот раз вам ничего делать не придется.
— Хорошо, — машинально кивнул Гарри, не сводя глаз с профессора, неторопливо идущего к центру зала. Что-то явно было не в порядке…
— И ещё. Мистер Поттер, вынужден вам сообщить о том, что наше совместное путешествие подошло к концу. Дальше вы пойдете сами.
Сердце дало сбой.
— Вы шутите? — отрицательный жест в ответ. — Но… Но почему?
— Почему я не шучу? Не имею такой привычки… Или, быть может, вам хотелось узнать причину, по которой я останусь здесь? Пожалуйста… Видите ли, за все в мире нужно платить, мистер Поттер, и пентаграмма здесь как символ, напоминание об этом простом, но крайне важном принципе. Собираясь вас сопровождать, я, разумеется, знал, к чему приведет эта дорога. Кровавые обряды Темного Лорда не предполагают жертвоприношений под луной — ему вполне достаточно заставить двух людей объединиться, оставив разногласия за порогом очередного зала, поверить в возможность найти выход, а потом разлучить, чтобы один пожертвовал собой ради другого. Так я и поступлю.
— Нет! Не смейте! — крик Гарри совпал тихим простеньким заклинанием, коим Снейп разбил одну из люстр.
Уворачиваясь от дождя из хрустальных слез и гаснущих свечей, Гарри бросился в центр,
— Что вы собираетесь сделать?
— Дать вам возможность открыть дверь единственным известным мне способом.
— Но почему не я?
— Вашей крови будет недостаточно, — Снейп расстегнул пуговицы и теперь аккуратно закатывал рукава.
— А если мы оба?..
— Бесполезное занятие: ритуал предназначен для одного… Уходите, Поттер. Самоубийство — не самое приятное зрелище, даже если оно настолько оправдано.
Гарри потрясенно отступил.
— Вы этого не сделаете…
— Сделаю.
— Да как вы можете, профессор? — тихо произнес он, наблюдая, как тонкая струйка крови потекла по руке. — Прекратите немедленно!
— Это вы прекратите. Я обещал вытащить вас отсюда, а уж как я этого добьюсь — только мои проблемы.
— Нет! — Гарри попытался отобрать стекло, но Снейп легко вытолкнул его за пределы пентаграммы.
Вы забываетесь, Поттер. Идите к двери, она скоро откроется.
Алые капли падали в центр рисунка. По контуру пентаграммы начинало клубиться золотистое сияние. Гарри попытался пройти сквозь него к профессору, но получился сильный ожог.
— Убирайся, Поттер! — рявкнул профессор, соединивший запястья и все ниже наклоняющий голову. — Живо!
Гарри попятился к двери, прикоснулся к ее ручке — и тут же неведомо откуда упала решетка, отделив пентаграмму с деканом от остальной части зала. От неожиданности Гарри дернулся, перешагнул порог комнаты, чуть отшатнувшись от закрывающейся двери… Затем попытался дернуть за ручку… Сильнее… Еще сильнее… Бросить в дверь заклинание, но тщетно… Отчаяние накрыло его с головой, и он без сил опустился на пол.
Глава 9. Альтернатива
Закрывшаяся дверь привела Гарри к состоянию, близкому к шоковому. Мгновение спустя она и вовсе слилась со стеной так, что о дверном проеме напоминал лишь выпуклый рисунок, изображавший ключ, который оплели кольцами две змеи. Какое-то время Гарри молча смотрел на нее, затем начал кричать, стучать кулаками, пытаться на ощупь определить, где же заканчивается стена, но тщетно…
Наконец, он выдохся и позволил себе минутный отдых — стоя, прислонившись к стене. Словно ожидая этого, одновременно вспыхнули сразу все факелы на стенах, осветив весьма длинный туннель. Показалось даже, что в глубине прохода мелькнула чья-то тень.
Бездумное созерцание нового участка пути сменилось убежденностью: нужно хотя бы немного по нему пройти. К тому же профессор сказал, что это приказ…
Гигантский паук, перебирая мохнатыми лапками, приближался к Гарри Поттеру. Сам он остановился и теперь равнодушно взирал на подбиравшегося к нему монстра. Страха не было. Каких-либо эмоций — тем более. Только мимолетная досада на то, что его отвлекли от истерики и самоутешения. Лицо Мальчика-который-выжил исказила кривоватая усмешка.