Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мария Стюарт. Королева, несущая гибель
Шрифт:

И гуляли четыре дня и четыре ночи, пока не выпили все вино и все пиво…

А вот первая брачная ночь у молодых не получилась…

Мария подозвала к себе Мейтленда:

– Где граф Меррей, я не вижу его…

По тому, как чуть смутился Мейтленд, стало ясно, что что-то произошло.

– Ну говорите же!

– Ваше Величество, ничего страшного, может, после свадьбы?

– Что после свадьбы?! Отвечайте!

Мэри Сетон тревожно прислушивалась: ну почему у Марии ничего не бывает нормально, как у всех людей? Однажды она задумалась: когда началась эта полоса невезения? Получилось, что после ссоры с королевой

Екатериной Медичи. Может, та прокляла ненароком? От этой мысли стало не по себе, она снова мелькнула прямо на свадьбе, и Мэри постаралась отогнать ее. Но мысль упорно возвращалась.

– Граф Меррей с несколькими своими сторонниками уехал в свое имение…

– Когда?

– Сегодня.

– Почему мне сразу не сказали?!

– Но Вы… у Вас… Ваше Величество, у Вас свадьба…

Мария едва сдержалась, чтобы не заорать: «К черту свадьбу!» Джеймс испортил ей миг триумфа, она так хотела прилюдно унизить брата, даже придумала как, а тот взял и сбежал!

Вместо жарких объятий первой ночи (впрочем, она уже была) Генри Дарнлей получил взбешенную фурию, которая с трудом вытерпела положенное время и поспешила удалиться в свои покои, чтобы там отвести душу.

– Что случилось, мадам? Вы вне себя…

– Чертов трус! Подло сбежал! Английский прихвостень! – Мария срывала с себя украшения и швыряла их в сторону. Бетси едва успевала подбирать, чтобы на роскошный жемчуг случайно не наступила чья-нибудь нога.

– Да о ком Вы, мадам?!

Мария остановилась, словно только что заметив собственного супруга, потом махнула рукой:

– Джеймс Стюарт бежал в свое имение.

– Зачем он Вам? Вы же всегда говорили, что предпочли бы обойтись без него?

Как объяснить Дарнлею, в чем дело? Разве ему расскажешь о противостоянии с собственным братом и обидах на него, о том, как мечтала о свободе и о его унижении?! То есть рассказать, может, и можно бы, но к чему? Это равносильно признанию в своей слабости, а такого перед Дарнлеем ей не хотелось вовсе. Похоже, у супруга язык длиннее, чем вон у Бетси, завтра же половина Шотландии, если не вся, будет знать о том, почему казнен Шателяр и как Джеймс Стюарт пытался воспитывать свою сестру!

Как ни странно, но вот это понимание заставило Марию прийти в себя, правда, она стояла с раздувающимися ноздрями и горящими глазами, но голова соображала уже достаточно ясно, ее не застилали сплошным туманом гнев и ярость. Она сумела взять себя в руки окончательно; пока Джеймс в своем имении, его еще можно захватить, главное теперь – не спугнуть. И Мария хорошо сыграла свою роль счастливой новобрачной, она веселилась вместе со всеми эти четыре дня.

Дарнлей был в ужасе, он видел перед собой совсем не ту женщину, за которой старательно ухаживал несколько месяцев. Вне спальни в присутствии чужих людей она словно надевала маску счастья и веселья, но стоило удалиться в свои покои, эта маска попросту отшвыривалась, и из-под личины появлялась совсем другая Мария – надменная фурия, готовая за что-то растерзать своего брата голыми руками. Для Дарнлея хуже всего, что он не понимал происходящего, вернее, не знал причины. Но объяснять слишком долго и не на пользу своей репутации, Мария не находила нужным делать это. Обижается? Ну и что, куда он денется?

Дважды с какими-то известиями приходил Мейтленд, новости, видно, успокаивали Марию, на некоторое время

она снова становилась веселой и даже немного счастливой…

Будь Дарнлей поумней или хотя бы решительней, он потребовал бы отчета сразу, но мальчик, которому только исполнилось девятнадцать, не слишком умный и искушенный в политике и придворных кознях, не посмел этого сделать. Он просто обижался и канючил у супруги внимание к себе.

Сначала казалось, что виноват он сам, не так посмотрел, не то сказал, недаром нашлись те, кто откровенно посмеивался над новым королем, и сама Мария недовольно косилась после его неловких высказываний. Но постепенно Генри понял, что причина действительно не в нем, а в уехавшем Джеймсе, посетовал на брата, так некстати обидевшего своим отсутствием на свадьбе сестру, получил столь яростный взгляд этой самой сестры и пинок ногой под столом, что, обидевшись, замолчал совсем.

Ну почему нельзя по-человечески сказать, в чем дело? Почему он должен сидеть и только улыбаться, как вырезанный из дерева чурбан?! Он не полено, он король, и с этим Марии придется считаться!

Кому мог пожаловаться обиженный король? Только своему другу Давиду Риччи. Давид только вздохнул, он всего пару часов назад сочинял вместе с королевой своеобразное воззвание к народу, обличающее Джеймса Стюарта и его сторонников, но растолковывать столь важный документ Генри не собирался. К тому же Давид был в курсе многих стычек Марии с братом, хотя и ничего не знал о Шателяре. Он слышал многочисленные сплетни и понимал, что не все так просто, но оправдывал свою королеву. Какая красивая женщина не имеет своих тайных грехов? Особенно такая строптивая и яростная…

– Генри, Вам следует пойти вместе со мной на площадь, где мы огласим грамоту…

– Какую грамоту?

В ответ Мария лишь протянула лист мужу:

– Читайте, пока я переоденусь.

Пока служанки помогали Марии сменить один наряд на другой, Дарнлей пытался разобраться в хитросплетениях фраз. Пытался и не мог. Не потому, что был туп или соображал слишком медленно, он волновался, ведь это первый официальный документ его как короля! Строчки норовили наползти одна на другую, а буквы вообще расплывались пятнами… Совершенно понятные слова никак не желали складываться в понятные фразы.

Появившись снова в комнате, Мария поинтересовалась:

– Вы согласны?

Под текстом ее подпись, как он мог не согласиться?

– Конечно!

– Тогда подписывайте и пойдемте, нас уже ждут.

Если честно, то Дарнлей был просто изумлен, Мария не просто переоделась, она была в дорожном костюме для верховой езды, а на поясе даже пистолет!

– Что это?!

– Советую вам тоже взять оружие и обуть более удобные сапоги!

И тут Генри прорвало, он уселся в кресло и демонстративно закинул ногу на ногу:

– Пока мне не будет объяснено, в чем дело, я никуда не двинусь! Хватит держать меня в неведении!

Супруга с изумлением уставилась на него:

– Вы же все прочли?

Неожиданно для себя Дарнлей осознал, что все понял из прочитанного, усмехнулся:

– В Вашей грамоте только Ваши обиды на бунтовщиков. Но куда Вы собрались в таком виде? Не расстреливать же их из пистолета лично?

– Вот именно! Именно так! Я поведу всех верных присяге людей за собой, чтобы захватить графа Меррея и призвать его к ответу!

Поделиться:
Популярные книги

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Опсокополос Алексис
8. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VIII: Шапка Мономаха

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2