Машина предсказаний
Шрифт:
Когда она убедилась, что на острие шипа только грязь, ее руки безвольно упали на колени.
Когда епископ чуть наклонился, символы, казалось, на нем слегка перемешались.
– Что не так?
Терновая Дева исторгла из глубины глотки несколько коротких звуков.
– Джит говорит, что у нас есть плоть женщины, – сказала фамильяр, парящая рядом с Девой. И с некоторым смущением закончила перевод: – Но нет плоти мужчины.
Епископ резко выпрямился, отчего все семеро фамильяров подались назад.
Одна из них оказалась недостаточно
Он схватил ее за горло и притянул к себе. Это походило на порыв, вызванный переживаниями. Фамильяр кричала и извивалась, как пойманная змея, но не могла вырваться. Было ясно, что епископом владеет слепая ярость. Фамильяр вцепилась в татуированные руки, сжимавшие ее горло, но это нисколько не помогало.
– Передайте своей хозяйке, что я недоволен, – сказал он, обращаясь к остальным.
Несколько из них тотчас же наклонились и заговорили с Терновой Девой на ее странном языке.
Когда епископ подтянул фамильяра, зажатую в кулаке, к своему лицу и посмотрел ей в глаза, она испустила истошный вопль, полный мучительной боли.
– Так отправляйся же обратно в могилу, – процедил он сквозь сжатые зубы.
Хенрик оцепенело увидел, как та начала утрачивать свойственное фамильярам голубоватое сияние. Из-под ее капюшона потянулся дымок. Тварь корчилась и съеживалась, словно из нее высасывали соки. Кожа на ее иссыхающих руках темнела и обтягивала кости и костяшки пальцев, пока руки не стали походить на руки скелета. Плоть на лице вскипела пузырями и выгорела в темную кожистую маску. Почерневшая кожа истлевала, все туже обтягивая череп. Глаза провалились в глазницы. Челюсть отвисла, а губы иссохли, обнажив острые зубы.
Епископ Арк отбросил иссохшие останки в сторону.
Кипя от гнева, он зашагал обратно туда, откуда пришел. Свечи вокруг него тускнели, словно он нес с собой завесу тьмы. От него исходил рык ярости и разочарования.
Вдруг он остановился и развернулся. Посмотрел на Терновую Деву и двинулся обратно к ней. Свечи позади него вновь разгорались, когда он удалялся от них.
– Но плоть женщины у тебя есть? – спросил он Джит.
Уставившись на него темными глазами, она кивнула и забрала чашу у дрожащей фамильяра, парившей возле нее. Затем чуть приподняла сосуд, словно показывая ему.
Он погладил свою впалую щеку костяшкой указательного пальца и ледяным тоном сказал:
– Планы меняются.
Глава 55
Пока Терновая Дева следовала к темному проему на дальней стороне помещения, ее фамильяры понеслись по залу, поспешно вынимая небольшие чаши из гнезд, устроенных в плетеных стенах, или выхватывая более крупные из выстроенных вдоль стены рядов на полу. Глаза людей, вплетенных в стены, – тех, кто был все еще жив, – выражали безутешное страдание.
Хенрику хотелось помочь им, но это было не в его силах. Он не мог помочь даже себе.
Двигаясь к темному проему в дальней части помещения, Джит, держа в руках чашу с грязно-бурой водой и тем,
Епископ Арк пристально следил кроваво-красными глазами за деятельностью фамильяров, которые носились по залу, выискивая подходящие емкости среди сотен нагроможденных по всем углам и вдоль стен. Из-за темных символов, покрывающих тело епископа, его и без того очевидная ярость выглядела еще более опасной. Шесть оставшихся фамильяров старались избегать его пристального взгляда, пока искали необходимое и вытаскивали нужное из стен или лихорадочно отбирали из стоящего на полу.
Каждая из фамильяров набрала охапку чаш – столько, сколько могла с трудом удержать в руках. Однорукая взяла меньше, чем остальные, но тоже постаралась по возможности помочь. Собрав все необходимое, они поспешили со своей ношей вдогонку своей удаляющейся госпоже.
Джит, в свою очередь, взяв посох, прислоненный к стене, а в другой руке неся чашу, оглянулась на Хенрика и подала ряд коротких команд на своем странном визжаще-щелкающем языке. Однорукая фамильяр закружилась рядом с ним, подталкивая его в сторону Терновой Девы и остальных фамильяров.
– Джит велит тебе идти с нами, поторапливайся. – Она украдкой оглянулась на епископа, затем наклонилась ближе. – Когда все закончится, – сказала она со злобным наслаждением, – я высосу из тебя всю кровь, а то, что останется, скормлю тараканам.
Хенрик застыл, парализованный ужасом. С легким хихиканьем она подтолкнула его, заставляя сдвинуться с места.
С трудом передвигая ноги и спотыкаясь, он подумал о том, как же тоскует по матери. Он очень хотел вернуться к ней, в их палатку, где они торговали бусами. Но больше всего ему хотелось, чтобы она вообще никогда не приводила его к Терновой Деве.
С тех самых пор как он осознал, что его загоняют на Тропу Карга и что Терновая Дева снова заполучит его, Хенрик боялся, что на сей раз ему вряд ли удастся уйти от нее.
Епископ пристроился в конце процессии, следовавшей за Терновой Девой по темному коридору, где по краям с потолка свисали сотни полосок кожи с невероятным разнообразием привязанных к ним маленьких мертвых животных, пустых черепашьих панцирей, черепов каких-то небольших тварей с острыми маленькими зубами, висящих в несколько рядов. В выступающих участках стен Хенрик видел глаза людей, наблюдавших за ними, пока они проходили мимо. Встречаясь со взглядом епископа Арка, все они поспешно отводили глаза. Ни один из заточенных в стенах не издал даже едва уловимого писка. Хенрику казалось, что, будь он заточен в стену, ему было бы трудно во всю глотку не взывать о помощи.