Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он вернулся к двери, приложил к ней ухо и, не услышав ничего, кроме шума двигателей и всевозможных генераторов, открыл ее.

Остин прошел назад к лестнице и направился вглубь, решив пропустить несколько уровней и добраться, так сказать, до сути.

Он спустился на два пролета, когда какое-то позвякивание заставило его резко остановиться.

Быстро заглянув через перила, Курт увидел руку, скользящую по поручню и поднимающуюся вверх. Послышались голоса и стук неторопливо топающих по ступенькам ботинок.

— …Я

знаю только, что он приказал дать полную мощность.

— Но поблизости нет никакого корабля, — возразил второй голос.

— Меня не спрашивай, — сказал первый, — но что-то готовится. Мы никогда раньше не выдавали все сто процентов.

Курт хотел бы еще послушать, но не мог ждать. Он метнулся к ближайшей лестничной площадке, проскочил в дверь и прикрыл ее за собой как можно быстрее и тише.

Судя по грохоту, Остин находился прямо над машинным отделением. Он вжался в стену, одним глазом следя за дверью, а другим за коридором слева.

Шаги приближались. Мужчины разговаривали, но слов было не разобрать. Он с облегчением выдохнул, когда они завернули за угол и стали удаляться.

Внезапно дверь распахнулась.

— Эй, не говори ничего, — прокричал мужчина, державший дверь, своему приятелю, который поднимался по лестнице, — но я готов сделать ноги с этой посудины в ближайшем порту.

Тот, кто поднимался, засмеялся.

— По крайней мере, до тех пор, пока не спустишь все денежки, верно?

Курт не сводил глаз с двери.

Мужчина стоял в проеме, спиной к Курту, держа руку на дверной ручке, и продолжал разговор с парнем на лестнице. Такое положение дел Остина совсем не устраивало, ему надо было, чтобы он либо вышел, либо вошел.

Посмеиваясь над шуткой приятеля, мужчина повернулся, сделал шаг и уткнулся в дуло «беретты».

— Ни звука, — прошептал Курт, делая приглашающий жест.

Сухощавый европеец, со средиземноморскими чертами.

Короткие вьющиеся волосы, лицо от долгого пребывания на солнце смуглое и морщинистое, хотя ему вряд ли было больше тридцати пяти.

Мужчина покорно вошел и закрыл за собой дверь.

— Ты кто? — спросил он.

— Гремлин, — ответил Курт. — Никогда их не встречал?

— Гремлин?

— Ага, мы всюду шныряем и делаем разные пакости. Словом, досаждаем добрым людям.

Мужчина нервно сглотнул.

— Ты меня убьешь?

— Нет, если ты меня не вынудишь, — сказал Курт и мотнул головой в сторону коридора. — Пошли, найдем приятное местечко, где ты отдохнешь.

Мужчина медленно пошел впереди Остина. Никаких лишних движений он не делал, но Курт понимал, что все может измениться в любую секунду. В конце коридора обнаружилась еще одна дверь.

— Открывай, — приказал Курт.

Мужчина подчинился и шагнул внутрь. Остин вошел следом и остановился. Он стоял в огромном помещении с потолком высотой по меньшей мере футов

сорок.

Исходящий от паропроводов жар пропитывал воздух, и Курт почти мгновенно почувствовал, что взмок. Вибрирующие на низкой октаве генераторы издавали странный, гармоничный гул. Большие белые трубы бежали в одном направлении, а выкрашенные в голубой пересекали их, прикрывая электропроводку. Голубые трубы тянулись дальше вдоль узкого мостика, поворачивали вверх и огибали какое-то светло-зеленое цилиндрическое сооружение высотой в три этажа, занимавшее всю центральную часть зала.

Курт прошел вперед, подталкивая пленника перед собой. С одной стороны зеленого цилиндра он увидел напечатанную под трафарет надпись. Цифры и русское слово «Акула» подтвердили его подозрения.

— Это реактор? — спросил Курт.

Мужчина кивнул.

Словно в подтверждение, рядом с надписью на английском, французском и испанском желтел кружок с тремя треугольными лепестками — международный символ радиоактивности.

Заглянув за огромное сооружение, футах в двухстах Остин увидел еще одно похожее.

— Пропавший «Тайфун».

Все свидетельства указывали на то, что кто-то купил подлодку и сделал так, чтобы она исчезла. Оказывается, Курт был прав насчет того, что произошло, даже если ошибался в отношении целей. Подлодка действительно исчезла, а Андраш и тот, с кем он сговорился, — ее новые владельцы. Очевидно, их больше интересовали реакторы, чем сама субмарина.

Зачем? — недоумевал Остин. Для чего, скажите на милость, нефтяному танкеру, делающему семь узлов, нужны ядерные реакторы? Работал танкер на дизельном топливе, Курт чувствовал его запах на подлете, а если они не используют реакторы для работы двигателей, то для чего тогда?

— Для чего это? — спросил он.

— Я не знаю.

Курт ударил пленника по лицу стволом пистолета и прицелился ему в глаз.

— Врешь.

— Для ускорителя, — выпалил тот.

— Ускоритель частиц? Здесь, на судне?

Мужчина промолчал.

— Ну… — Курт взвел курок «беретты». — Я слышал, как ты говорил своему приятелю, что кто-то требует больше мощности. Поэтому ты и пришел на этот уровень. Судя по твоей одежде, ты инженер, а не палубный матрос. Ты знаешь, что здесь делается. А теперь, либо ты сейчас же ответишь на мой вопрос, либо унесешь свои тайны с собой в могилу.

Не отрывая взгляда от пистолета в руке американца, пленник облизал пересохшие губы.

— Реакторы нужны для подачи энергии на ускоритель. Энергия выводится через носовую часть корабля. Она может вывести из строя любое судно.

— Она может гораздо больше, — сказал Курт. — Я видел тела людей, сгоревших заживо, с изжарившимися мозгами от вашей маленькой игрушки.

— Я всего лишь управляю реакторами.

— Отличное оправдание. Куда ты направлялся?

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер