Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О том, что случилось с тем самым «предшественником», я интересоваться, конечно же, не стал.

— А что касается тебя, поручик — Александр неторопливо развернулся в мою сторону, даже чуть подвинув кресло, — с сегодняшнего дня поступаешь в полное распоряжение Виктора Давидовича. То есть, переводишься на полицейскую службу с повышением по седьмому классу.

— Надворный советник? — на всякий случай уточнил я.

— Полагаю, ты скорее пожелаешь сохранить гвардейский чин, — усмехнулся Александр. — Тем более, что и орден тебе полагается военный — Георгий третьей степени… Так что пусть уж

лучше будет капитан.

— Благодарю, ваше величество. — Я склонил голову. — Служу отечеству.

— Да уж, послужить тебе придется изрядно. — Александр, похоже, сменил гнев на милость и развеселился окончательно. — Нужно же как-то оправдывать твое будущее положение.

— Это значит, что ваше величество изволит жаловать мне титул? — невозмутимым тоном поинтересовался я. — И вы признаете законным завещание Юсупова?

— Это значит — я жду результатов, — отрезал Александр. — От вас обоих.

— Как вам будет угодно. — Геловани опустил ладони на подлокотники. — Однако я не могу обещать вам эти самые результаты скоро. Поймать Владеющего такого ранга непросто… Можно сказать — невозможно.

— Невозможно — это именно то, для чего мне и нужны вы двое. — Александр снова возвысил было голос — но тут же выдохнул, махнул рукой и устало растекся по креслу. — А теперь ступайте работать, судари. Время не ждет.

Императорские покои мы с Геловани покидали не то, чтобы в спешке, но уж точно без промедлений. А я еще и в весьма смешанных чувствах. С одной стороны, его величество явно намекал, что княжеский титул для меня уже в самом скором будущем может оказаться реальностью. Но с другой…

— Ладно уж, не вздыхай, брат. — Геловани легонько хлопнул меня по плечу. — Как-нибудь справимся.

Глава 16

— Могу я полюбопытствовать, куда мы едем?

— Куда надо. — Геловани развалился на сиденье. — Вот приедем, тогда сам и узнаешь… Здесь направо.

В отличие от Дельвига, его сиятельство сам не слишком-то любил сидеть за рулем, так что все полторы недели новой службы мне приходилось, помимо всего прочего, исполнять еще и обязанности шофера. Я не возражал — крутить баранку в целом нравилось, да и технику нам выделили серьезную: уж точно не хуже, чем у Дельвига. Пожалуй, автомобиль — это единственное что изменилось после того, как я демобилизовался из Георгиевского полка прямиком в полицейское ведомство. То же самое расследование, те же разъезды, та же особая комиссия.

Только теперь без гвардейской формы и положенных по чину военных повинностей.

Я свернул, сбросил скорость, и машина неторопливо попозла по кое-как раскатанной телегами дороге через подлесок. Судя по времени и скорости, мы уехали за Гатчину примерно километров за двадцать-тридцать. Точнее я определить уже не мог: асфальт уже давно закончился, и последние четверть часа мы петляли по проселкам мимо усадеб и крохотных деревенек.

— Вот уж никогда бы не подумал, что в такой глуши могут прятаться великие тайны, — усмехнулся, осторожно направляя машину в широченную лужу. — Что вы от меня скрываете?

— Ничего… Просто сглазить боюсь. — Геловани нервно усмехнулся. — Но если хотя бы половина из того, что мне доложили, правда, у нас не

просто зацепка по делу, а целый ворох зацепок.

— Понял. Зацепки нам не помешают, — кивнул я. — В последнее время с ними не густо, и его величество…

— Не болтай, капитан. Давай вот сюда и потом налево. — Геловани вытянул руку, указывая дорогу. — Никак, приехали.

Двухэтажный домик вынырнул из-за деревьев неожиданно, будто до этого специально прятался. Больше всего ему и постройкам по соседству подошло бы название «хутор», но в этой части страны они в начале двадцатого века только-только начали появляться, так что это, пожалуй, оказалась барская усадьба. Старенькая, крохотная, явно не из богатых и почти заброшенная.

Раньше — теперь жизнь здесь буквально била ключом. Чуть в стороне от дороги я заметил грузовик, с полдюжины солдат с пурпурными георгиевскими погонами и у самого дома еще троих в штатском. То ли сыскарей из отдела, то ли…

— Похоже, как раз оно самое и есть, — тихо проговорил Геловани. — Чувствуешь?

Я еще как чувствовал. Эфир до сих пор слегка вибрировал от мощи поработавшего здесь Таланта, хотя времени прошло изрядно. Неделя… нет, даже больше — две, а то и три с лишним. Точно до моего визита в Аничков дворец к государи и, пожалуй, даже раньше, чем Горчаков сообщил мне о смерти Юсупова.

Первая половина июля — а до сих пор держится…

Что-то похожее я обнаружил в день смерти Вяземского. Тогда это оказалось могучее и смертоносное заклятье, наведенное точно в цель. Концентрированная энергия ритуала, свежий след, который я разве что не мог пощупать руками. А здесь, похоже, работали «по площадям». Лихо, размашисто, уже не так аккуратно, но с прежним умением и запредельной мощностью.

Тот же почерк.

— … и еще двое внутри, — негромко докладывал низенький полный мужчина с закрученными кверху усами. — Видимо, прислуга — больше некому.

— А сам? — Геловани неторопливо двинулся к дому. — Тоже там?

— Так точно, ваше превосходительство. Только вы осторожнее заходите… Уж больно там страшно все! — Коротышка перекрестился. — Это ж кем надо быть, чтобы с человеком такое…

Дослушивать я не стал — развернулся и первым зашагал к двери. Наверняка сыскари с солдатами облазили здесь все, так что можно было уже не бояться затоптать какие-нибудь важные следы. Тем более, что интересующие меня улики определенно из тех, что видны глазу. Их их не так уж и просто спрятать.

Впрочем, тот, на кого я охотился, умел не оставлять их вообще.

— Пожалуйте сюда, ваше высокоблагородие. — Еще один сыскарь в штатском — на этот раз помоложе — прижался к стене, освобождая мне дорогу. — И не наступите там…

Первое тело лежало чуть ли не у самого входа. Рослый мужчина будто до сих пор пытался защитить дом, даже в смерти загораживая путь неведомому врагу. Судя по простой одежде, бедняг служил здесь или шофером, или садовником, или кем-то из дворовой прислуги. Редкие, но еще не начавшие седеть волосы указывали на возраст лет этак в тридцать-сорок с небольшим. Точнее я определить не мог никак: Талант незваного гостя высосал тело чуть ли не досуха, оставив от человека похожий на мумию сухой обрубок, который почти не источал трупного запаха.

Поделиться:
Популярные книги

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Квантовый воин: сознание будущего

Кехо Джон
Религия и эзотерика:
эзотерика
6.89
рейтинг книги
Квантовый воин: сознание будущего

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Лавренова Галина Владимировна
Научно-образовательная:
медицина
7.50
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Страж. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Страж
Фантастика:
фэнтези
9.11
рейтинг книги
Страж. Тетралогия

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия