Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Но все обошлось, Болбоа ждал. Видимо товара было слишком мало, чтобы отправляться в путь. Получив условный сигнал от Долговязого, капитан лично прибыл на берег для оценки товара и очень удивился не обнаружив такового.

– Здорово Болбоа, – поздоровался Лекрак с капитаном работорговцем.

– Здорово Долговязый, – ответил Болбоа и взглянул на отряд, продолжил: – Ты поменял банду?

– В некотором роде…

– Где товар Долговязый? Я признаться хотел уже отплывать. Но трюмы пока полупусты… и я ждал еще хоть кого-нибудь и

очень рад что ты пришел. В последнее время наш бизнес что-то не ладится.

– Тут ты прав Болбоа. Люди наконец поумнели и стали аккуратнее.

– Скорее уж остались только умные. Всех тупых вы уже изловили…

Разбойники засмеялись и отсмеявшись капитан настойчиво повторил свой вопрос:

– Где товар?

– Болбоа, ты сам сказал, что в последнее время наш бизнес стал непростым, люди стали умнее и товара у меня нет…

– Зачем же ты пришел?!

– Вот эти парни, не моя банда, они меня наняли чтобы я свел их с кем-нибудь кто может доставить их в Восточные земли, – мотнул в сторону отряда Лекрак.

Болбоа еще раз взглянул на Флокхарта и его людей. Уже другими глазами, в которых легко читалось изумление и недоверие.

– Да Болбоа, звучит дико, но это так.

– Но зачем?!!

– Этого они не говорят, но хорошо платят за доставку…

С этими словами Долговязый выудил из-за пазухи мешок с деньгами. Болбоа взял предложенный кошель и высыпал золотые монеты в ладонь. Капитан корабля еще раз недоверчиво посмотрел на членов отряда.

– Что ж, кто платит тот и заказывает музыку, – наконец произнес торговец невольниками. – Место у меня есть и если уж они такие сумасшедшие что за свои же деньги хотят попасть в Восточные земли, пусть будет так. Впервые я вожу людей в Восточные земли, и при этом они сами мне платят!

– И еще Болбоа… – замялся Лекрак, переходя на шепот.

Что?

– Не шути с ними…

– Да я… – начал было кипятиться капитан корабля разыгрывая возмущение оскорбленного в лучших чувствах.

– Я предупредил Болбоа, – уже тверже добавил Долговязый.

– С чего такая забота обо мне?

– Все очень просто. У меня в качестве партнера есть только ты, и я не хочу терять твой канал сбыта. А налаживать новые связи в наше время ой как трудно. Они сами шутники еще те… Две банды в Соркорге разогнали… мою и моих основных конкурентов.

– Даже так? – слегка опешил Болбоа.

– Да. Высадишь, где они попросят и все дела.

– Ну ладно… Без проблем. – Ответил Болбоа и обратившись к отряду, выкрикнул: – Грузитесь парни, мы отчаливаем!

59

Друзья расселись в лодке, за ними забрались матросы выступавшие в качестве охраны, они же гребцы и последним ступил на борт сам капитан Болбоа. Несколько мощных синхронных гребков и лодка быстро пошла к кораблю под названием «Летящий змей».

Лекрак помахав рукой скрылся в леске.

Стоило только друзьям подняться на борт

корабля как капитан тут же начал отдавать команды. Матросы забегали, выбирая якоря и поднимая паруса. Еще немного и корабль разрезая волны направился на восток.

– Капитан, мы идем в Восточные земли?

– Да. Ведь именно туда вы хотите…

– Туда. Я имею ввиду…

– Да, мы идем прямым курсом. Этот утес последняя точка сбора.

– Как долго мы пробудем в пути?

– Зависит от ветра, – ответил Болбоа и посмотрев в небо и на паруса, добавил: – От четырех до пяти недель.

– Понятно. Где мы можем расположиться?

– В трюме вместе с экипажем. У нас как раз есть свободные места…

Капитан позвал юнгу и сказал:

– Он покажет вам.

– Спасибо.

Корабль действительно летел по волнам, но чем дальше в океан тем больше становились волны и тем сильнее становилась качка. Для друзей из которых раньше никто не бывал в море морская болезнь оказалась весьма неприятным сюрпризом, особенно то что ею маялись все поголовно. Лучше всего качку переносил Безухий и как ни странно Рудал. Остальные большую часть времени валялись на гамаках, выходя на палубу лишь время от времени, чтобы справить нужду да блевануть.

Несмотря на такие жестокие условия путешествия никто не забывал о том в чьих руках они по сути находятся и спали также как если бы находились в тылу врага выставляя часовых. Пищу принимали также попеременно чтобы точно знать что в нее не подложили сонного зелья. Никто не хотел оказаться в соседнем трюме, где везли тех кому не повезло и они попались в руки разбойников.

– Ох Горг, ты бы только себя видел, – хохотнул в бороду Рудал, глядя на безвольно валяющегося гоблина-альбиноса.

– Чего еще… недомерок бородатый?

– Да так, тебе теперь чтобы сойти за настоящего гоблина даже краски не надо! Позеленел весь как трава на солнце выросшая под камнем до этого не знавшая света…

Горг Белый что-то нечленораздельно прорычал, а друзья лишь вяло хохотнули и тут же замолчали, ощущая новые приступы тошноты.

День шел за днем «Летящий змей» все также разрезал буруны подпрыгивая на особенно больших волнах заставляя путников болезненно морщиться и иногда под смешки команды переваливаться через борт в надсадном хрипе вываливая все то что с таким трудом удалось в себя затолкнуть.

А вокруг лишь вода, вода и еще раз вода у горизонта сливаясь с небесами. От этого зрелища становилось еще муторнее и Мартин спешил обратно в трюм.

Где-то в начале третьей недели пути разразился небольшой шторм и друзья вспомнили всех богов, каких когда-либо знали моля их о спасении. Этот шторм вымотал их настолько, что когда Мартин очнулся, то не сразу понял что с ним не так.

Только лишь спустя долгую минуту он наконец осознал что не может пошевелить ни руками ни ногами.

«Проклятье», – устало подумал Флокхарт почувствовав что связан.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба