Маски. Иллюзия превращений
Шрифт:
В воде вес тела совершенно не ощущался, а Орино служил мощным локомотивом, поэтому приплыли мы быстро. Опустив меня на ноги, мой руководитель обвел окружающее пространство широким жестом и четко сообщил:
– Это центр! Осматривай что хочешь.
Щедрым разрешением я воспользовалась, постоянно ощущая неотступное сопровождение. Видимо, поэтому от нас шарахались в стороны попадающиеся навстречу местные жители. Но… оглядевшись, я внезапно осознала простую истину – когда еще в моей жизни появится возможность вот так погулять по подводному миру?! Возможно, этот день навсегда
– Регина, может быть, все же начнем с осмотра жилой норки? – влез в ход моих размышлений с повторным предложением Ньер.
А что, если это у них такая культурная особенность? Вроде как чтобы начать доверять кому-то, следует пригласить его в гости? Надо соглашаться! Опять же о каждом из нас именно жилье может многое рассказать. Так что осматривать будем норку Орино, наконец-то о верлианце смогу мнение составить.
– Хорошо. – Орино при этих моих словах резко насупился. – Как только я все-все осмотрю, так сразу в норку!
Мое обещание нового знакомого буквально окрылило. Верлианец, изящно взмыв в толще воды, поманил меня за собой. Еще сверху я отметила, что внутренняя часть города, окруженная скалами с собственно жилыми пещерками и имеющая в диаметре километра полтора, застроена характерными сферическими зданиями.
Старательно оттолкнувшись от дна и беспорядочно загребая руками, попыталась поплыть. Вышло нелепо, меня все время как-то перекашивало, но толк все же был. Я продвигалась вперед. И порадовалась этому в душе. Но тут же одернула себя – если так пойдет и дальше, то еще спасибо соберусь сказать почти дорогому руководителю, а этого допустить нельзя.
Как выяснилось, округлые строения были местами общественного посещения: жители города пользовались единым продовольственным складом, где на каких-то непонятных для меня основаниях могли получать любые продукты питания и в любом количестве, располагалось тут и то самое «учреждение», где осуществлялся нераст мечущих со всеми вытекающими отсюда последствиями, общегородской рынок плюс несколько организаций, с назначением которых я не смогла определиться, – что-то сугубо верлианское. Хотя в одной, помня о желании Орино лечить меня разнообразными ваннами, предположила какой-то аналог лечебницы. Тщательно, пусть и довольно медленно, осмотрев все постройки, потратив на это часа полтора, решила заплыть внутрь того самого рынка. Заплыла и пропала…
Если существуют на свете места, где сразу много чудес, то это аналог верлианского торгового центра. И необычные ткани, и готовые наряды, и совершенно поразившие мое воображение устройства (верлианцы в принципе не использовали каких-то жестких форм и каркасов), большинство которых напоминало разного размера сгустки прозрачного геля, трансформирующиеся в руках именно в то, что желали верлианцы. Понять принцип действия я не сумела, но Орино неожиданно удивил, пообещав позже разъяснить. А еще он купил мне две ленты для волос.
Вообще, они с Ньером с поразительной
Вторая лента была совсем другой – прозрачной, с вкраплениями мелких, словно живых, цветов и растений. Этот подарок тоже был ценным. Поэтому решила, что, поскольку я связана со своим шефом личными отношениями, имею моральное право принять от него подарок. Мое согласие крайне не понравилось Ньеру, но все его попытки тоже мне что-то подарить я пресекла.
Так, перемещаясь от сектора к сектору, я, погруженная в созерцательное восхищение и неимоверное любопытство, провела на подводном рынке больше четырех часов. День промелькнул незаметно, совершенно лишив меня ощущения времени. Вот только мужчины все больше хмурились. Все же это межрасовая особенность – все мужчины не любят экскурсии и походы по магазинам!
Когда мы все же выбрались из «сферы чудес», которой для меня навсегда останется это место, а Ньер в очередной раз позвал смотреть жилище, настоятельно потребовала отвести меня на танцы. Я уже насмотрелась на деловых русалов, которые в большинстве своем попадались сегодня, и теперь возникло огромное желание увидеть, как тут принято отдыхать и проводить досуг, да и вообще интерес вызывал сам танцевальный процесс у хвостатых.
– А чем принято заниматься в свободное время? – уточнила у спутников.
– Чаще всего плавают где-нибудь компаниями – так интереснее и безопаснее, – пояснил Орино. – Но у нас существует четкое разделение обязанностей. Каждый вносит свою лепту в коллективную жизнь, поэтому не думай, что можно где-то свободно проболтаться целый день.
Зона развлечений оказалась за городом, в противоположной от стоянки транспортных средств стороне. Выглядела она как… лабиринт, устроенный из произвольно расставленных массивных камней. И музыка… Немного резкая, но ритм улавливался определенно. В центре, сразу приковав мой взгляд, танцевали несколько пар. Обняв друг друга руками и переплетясь хвостами, парочки плавно покачивались на волнах течения, сосредоточившись только друг на друге. Смотрелось это очаровательно!
– Хочешь? – неожиданно удивил вопросом Ньер.
– А как я смогу?..
– Все получится, – улыбнулся новый знакомый, подхватывая меня под руку.
Но Орино тут же подхватил под другую. По результатам колких препирательств пошли танцевать втроем! Я была уже согласна, чтобы они и вдвоем станцевали, не понимая причины столь необъяснимого упрямства, но для них отчего-то очень важным было мое присутствие. Так и получилось, что в отличие от остальных парочек наш танец стал чем-то средним между хороводом и сиртаки, совершенно измотав меня. Устав от развлечений, вспомнила о норке: