Mass Effect. Ничего еще не кончилось...
Шрифт:
– И выходит, что та вторая азари, это твоя дочь?
– уточнила Фариата, когда Шепард закончил рассказ.
Момент, когда они перешли на "ты" оба упустили из виду. Рассказ получился настолько личным, что продолжать общаться "официальным" тоном - язык не поворачивался.
– Вот и меня этот вопрос мучает. Но сомнений почти нет - отозвался коммандер.
– И что ты будешь теперь делать? Полагаю, пробовать встретиться лично расхотелось?
– Только с батальоном
Азари улыбнулась, оценив шутку. Хотя до острот Майло, Шепард не дотягивал.
– И все же?
Человек задумался. Что он мог сделать еще?
– Пожалуй, попробую достучаться до остальной команды. Уж кто-нибудь мне поверит. Затем займусь восстановлением своего статуса - живого. И буду пытаться снова и снова достучаться до нее. Вода камень точит
– Что?
– не поняла Фариата.
– Человеческая поговорка. Примерный смысл: упорство, рано или поздно, принесет результат - раздалось из-под потолка.
Видимо, подражая своему инструктору, Майло любил подслушивать через интерком.
– Хватит уши греть, разговор приватный - строго сказал Шепард.
– Пардон, коммандер, не специально...
– внезапно пилот умолк на полуслове.
– Дикс?
– позвала азари.
– Черт! У нас проблемы! Поднимайтесь в рубку!
За секунду с небольшим собрав пистолет, Шепард, в след за Фариатой, выбежал из кубрика.
В рубке Майло вращал карту, не переставая при этом материться.
– Что тут?
– спросил коммандер.
– Жопа - коротко ответил пилот.
– А подробнее?
Азари протиснулась мимо Шепарда и заняла свое место.
– Действительно... иначе и не скажешь - подтвердила она.
– Что?
– Три фрегата Альянса, заходят с разных направлений. Вроде бы как обычный патруль, но идут прямо на нас. А вот эта точка на сенсорах, это абордажный штурмовой корабль - новинка от Бастиона - пояснил Майло.
Коммандер быстро прикинул расклад. И точно - полнейшая задница.
– Выбраться сможешь?
– решил он все же уточнить.
– А выбор есть? Сомневаюсь, что в этот раз нам предоставят столь же комфортные условия - отозвался пилот, разминая пальцы.
Азари, тем временем, терзала панель навигатора, проверяя окружение и подтвержденные маршруты соседних кораблей, что автоматически передавались центральной диспетчерской станцией, во избежание столкновений.
– Майло, есть проход между двумя танкерами. Координаты 16.21.5 - подала голос Фариата.
– Вижу - отозвался пилот и, с ловкостью фокусника-иллюзиониста, стал перетасовывать окошки интерфейса управления кораблем.
Транспорт сделал полубочку
Тут же подтвердились все опасения. Фрегаты изменили курс и пошли на перехват. Окошко стремительно закрывалось.
– Не успеваем, Дикс!
– крикнула Фариата.
– Тяги не хватает! Маршевый больше 70% не дает!
– Говорила тебе, идиоту, не вздумай таранить тот кар!
– Потом отчитаешь! Нужен выход! Между транспортами уже не попадаем. Альтернативы?
Азари выругалась, но принялась вновь листать страницы голографического интерфейса.
– Есть! Курс на точку 55.18.8. Там караван на Тучанку. У них реакторы фонят так, что гасит сенсоры в радиусе пары сотен километров. Нам этого хватит.
– Патруль нас заметит! У них окна есть!
– забраковал идею Дикс.
– Уйдем в тень под правый борт одного из кораблей!
– настаивала азари.
– Да, черт с тобой. Меняем курс. Коммандер, держитесь.
От резкого маневра Шепард на пару секунд потерял равновесие, но удержался, вцепившись в переборку.
Все могло получиться. Но кое-чего экипаж кенгуру не учел. Например, того, что истребители слишком малы, чтобы устаревшие сенсоры транспортника могли их засечь.
Три стройные очереди из ускорителей массы расчертили пространство перед кораблем. А следом еще одна прошила правый двигатель. Кинетический барьер мигнул на мгновение и схлопнулся.
– Черт!
– Майло встряхнул рукой, которую ударило током от консоли, когда закоротило управляющие реле двигателя.
Еще один удар по кораблю короткой барабанной дробью попаданий.
Транспорт терял ход и уже шел скорее по инерции. Кабину заполнял вой аварийных сигналов. А, судя по обилию красного на голографических экранах, повреждения были критическими.
– Все, отлетались! Оба двигателя в решето. Легли в дрейф - отчитался Дикс, разводя руками.
Фариата тоже прекратила попытки вновь оживить панель навигатора.
На обзорном экране рубки к кораблю медленно приближался абордажный штурмовик.
Шепард проверил термоклипсу и снял пистолет с предохранителя.
– Коммандер, там полсотни бойцов. И не охранники Бастиона, а спецназ - остановил развернувшегося героя Майло.
Тот хотел было возразить, вспоминая, как и не из таких переделок выходили целыми. Но тут же сам себя одернул. Другое время, нет команды, и нет снаряжения. Шансы выстоять с одним пистолетом и без брони против хорошо подготовленных солдат... практически нулевые. А свой запас удачи, коммандер уже давно истратил. Еще и в кредит у судьбы залез.